Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 0cc39908 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE"

parents cbdfc544 d84f3c13
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -40,8 +40,7 @@
    <string name="other_password_manager" msgid="565790221427004141">"Ander wagwoordbestuurders"</string>
    <string name="close_sheet" msgid="1393792015338908262">"Maak sigblad toe"</string>
    <string name="accessibility_back_arrow_button" msgid="3233198183497842492">"Gaan terug na die vorige bladsy"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_close_button (2953807735590034688) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_close_button" msgid="2953807735590034688">"Maak die Eiebewysbestuurder se handelingvoorstel toe wat onderaan die skerm verskyn"</string>
    <string name="get_dialog_title_use_passkey_for" msgid="6236608872708021767">"Gebruik jou gestoorde wagwoordsleutel vir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="get_dialog_title_use_sign_in_for" msgid="5283099528915572980">"Gebruik jou gestoorde aanmelding vir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="get_dialog_title_choose_sign_in_for" msgid="1361715440877613701">"Kies ’n gestoorde aanmelding vir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+11 −22
Original line number Diff line number Diff line
@@ -8,21 +8,15 @@
    <string name="string_save_to_another_place" msgid="7590325934591079193">"ወደ ሌላ ቦታ ያስቀምጡ"</string>
    <string name="string_use_another_device" msgid="8754514926121520445">"ሌላ መሣሪያ ይጠቀሙ"</string>
    <string name="string_save_to_another_device" msgid="1959562542075194458">"ወደ ሌላ መሣሪያ ያስቀምጡ"</string>
    <!-- no translation found for passkey_creation_intro_title (4251037543787718844) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for passkey_creation_intro_body_password (312712407571126228) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for passkey_creation_intro_body_fingerprint (691816235541508203) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for passkey_creation_intro_body_device (477121861162321129) -->
    <skip />
    <string name="passkey_creation_intro_title" msgid="4251037543787718844">"በይለፍ ቃል ይበልጥ ደህንነቱ የተጠበቀ"</string>
    <string name="passkey_creation_intro_body_password" msgid="312712407571126228">"ውስብስብ የይለፍ ቃላትን መፍጠር ወይም ማስታወስ አያስፈልግም"</string>
    <string name="passkey_creation_intro_body_fingerprint" msgid="691816235541508203">"ልዩ የይለፍ ቁልፍ ለመፍጠር የእርስዎን የጣት አሻራ፣ ፊት ወይም ማያ ገጽ መቆለፊያ ይጠቀሙ"</string>
    <string name="passkey_creation_intro_body_device" msgid="477121861162321129">"የይለፍ ቁልፎች የይለፍ ቃል አስተዳዳሪ ላይ ይቀመጣሉ፣ ስለዚህ በሌሎች መሣሪያዎች ላይ መግባት ይችላሉ"</string>
    <string name="choose_provider_title" msgid="7245243990139698508">"የት <xliff:g id="CREATETYPES">%1$s</xliff:g> እንደሚሆን ይምረጡ"</string>
    <!-- no translation found for create_your_passkeys (8901224153607590596) -->
    <skip />
    <string name="create_your_passkeys" msgid="8901224153607590596">"የይለፍ ቁልፎችዎን ይፍጠሩ"</string>
    <string name="save_your_password" msgid="6597736507991704307">"የይለፍ ቃልዎን ያስቀምጡ"</string>
    <string name="save_your_sign_in_info" msgid="7213978049817076882">"የመግቢያ መረጃዎን ያስቀምጡ"</string>
    <!-- no translation found for choose_provider_body (8045759834416308059) -->
    <skip />
    <string name="choose_provider_body" msgid="8045759834416308059">"የእርስዎን የይለፍ ቃላት እና የይለፍ ቁልፎች ለማስቀመጥ እና በሚቀጥለው ጊዜ በበለጠ ፍጥነት ለመግባት ነባሪ የሚስጥር ቁልፍ አስተዳዳሪ ያቀናብሩ።"</string>
    <string name="choose_create_option_passkey_title" msgid="4146408187146573131">"በ<xliff:g id="PROVIDERINFODISPLAYNAME">%1$s</xliff:g> ውስጥ የይለፍ ቁልፍ ይፈጠር?"</string>
    <string name="choose_create_option_password_title" msgid="8812546498357380545">"የይለፍ ቃልዎ ወደ <xliff:g id="PROVIDERINFODISPLAYNAME">%1$s</xliff:g> ይቀመጥ?"</string>
    <string name="choose_create_option_sign_in_title" msgid="6318246378475961834">"የመግቢያ መረጃዎ ወደ <xliff:g id="PROVIDERINFODISPLAYNAME">%1$s</xliff:g> ይቀመጥ?"</string>
@@ -30,17 +24,12 @@
    <string name="passkey" msgid="632353688396759522">"የይለፍ ቁልፍ"</string>
    <string name="password" msgid="6738570945182936667">"የይለፍ ቃል"</string>
    <string name="sign_ins" msgid="4710739369149469208">"መግቢያዎች"</string>
    <!-- no translation found for create_passkey_in_title (2714306562710897785) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for save_password_to_title (3450480045270186421) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for save_sign_in_to_title (8328143607671760232) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for create_passkey_in_other_device_title (6372952459932674632) -->
    <skip />
    <string name="create_passkey_in_title" msgid="2714306562710897785">"በሚከተለው ውስጥ የይለፍ ቁልፍ ይፈጠሩ"</string>
    <string name="save_password_to_title" msgid="3450480045270186421">"የይለፍ ቃል አስቀምጥ ወደ"</string>
    <string name="save_sign_in_to_title" msgid="8328143607671760232">"መግቢያን አስቀምጥ ወደ"</string>
    <string name="create_passkey_in_other_device_title" msgid="6372952459932674632">"በሌላ መሣሪያ የይለፍ ቁልፍ ይፈጠር?"</string>
    <string name="use_provider_for_all_title" msgid="4201020195058980757">"ለሁሉም መግቢያዎችዎ <xliff:g id="PROVIDERINFODISPLAYNAME">%1$s</xliff:g>ን ይጠቀሙ?"</string>
    <!-- no translation found for use_provider_for_all_description (6560593199974037820) -->
    <skip />
    <string name="use_provider_for_all_description" msgid="6560593199974037820">"ይህ የይለፍ ቃል አስተዳዳሪ በቀላሉ እንዲገቡ ለማገዝ የእርስዎን የይለፍ ቃሎች እና የይለፍ ቁልፎች ያከማቻል።"</string>
    <string name="set_as_default" msgid="4415328591568654603">"እንደ ነባሪ ያዋቅሩ"</string>
    <string name="use_once" msgid="9027366575315399714">"አንዴ ይጠቀሙ"</string>
    <string name="more_options_usage_passwords_passkeys" msgid="4794903978126339473">"<xliff:g id="PASSWORDSNUMBER">%1$s</xliff:g> የይለፍ ቃሎች፣ <xliff:g id="PASSKEYSNUMBER">%2$s</xliff:g> የይለፍ ቁልፎች"</string>
+52 −52
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_name" msgid="4539824758261855508">"Menadžer akreditiva"</string>
    <string name="string_cancel" msgid="6369133483981306063">"Otkaži"</string>
    <string name="string_continue" msgid="1346732695941131882">"Nastavi"</string>
    <string name="string_create_in_another_place" msgid="1033635365843437603">"Napravi na drugom mestu"</string>
    <string name="string_save_to_another_place" msgid="7590325934591079193">"Sačuvaj na drugom mestu"</string>
    <string name="string_use_another_device" msgid="8754514926121520445">"Koristi drugi uređaj"</string>
    <string name="string_save_to_another_device" msgid="1959562542075194458">"Sačuvaj na drugi uređaj"</string>
    <string name="passkey_creation_intro_title" msgid="4251037543787718844">"Bezbednije uz pristupne kodove"</string>
    <string name="passkey_creation_intro_body_password" msgid="312712407571126228">"Nema potrebe da pravite ili pamtite složene lozinke"</string>
    <string name="passkey_creation_intro_body_fingerprint" msgid="691816235541508203">"Koristite otisak prsta, lice ili zaključavanje ekrana da biste napravili jedinstveni pristupni kôd"</string>
    <string name="passkey_creation_intro_body_device" msgid="477121861162321129">"Pristupni kodovi se čuvaju u menadžeru lozinki da biste mogli da se prijavljujete na drugim uređajima"</string>
    <string name="choose_provider_title" msgid="7245243990139698508">"Odaberite lokaciju za: <xliff:g id="CREATETYPES">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="create_your_passkeys" msgid="8901224153607590596">"napravite pristupne kodove"</string>
    <string name="save_your_password" msgid="6597736507991704307">"sačuvajte lozinku"</string>
    <string name="save_your_sign_in_info" msgid="7213978049817076882">"sačuvajte podatke o prijavljivanju"</string>
    <string name="choose_provider_body" msgid="8045759834416308059">"Podesite podrazumevani menadžer lozinki da biste sačuvali lozinke i pristupne kodove i sledeći put se prijavili brže."</string>
    <string name="choose_create_option_passkey_title" msgid="4146408187146573131">"Želite da napravite pristupni kôd kod korisnika <xliff:g id="PROVIDERINFODISPLAYNAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="choose_create_option_password_title" msgid="8812546498357380545">"Želite da sačuvate lozinku kod korisnika <xliff:g id="PROVIDERINFODISPLAYNAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="choose_create_option_sign_in_title" msgid="6318246378475961834">"Želite da sačuvate podatke o prijavljivanju kod korisnika <xliff:g id="PROVIDERINFODISPLAYNAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="choose_create_option_description" msgid="4419171903963100257">"Možete da koristite tip domena <xliff:g id="APPDOMAINNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g> na bilo kom uređaju. Čuva se kod korisnika <xliff:g id="PROVIDERINFODISPLAYNAME">%3$s</xliff:g> za: <xliff:g id="CREATEINFODISPLAYNAME">%4$s</xliff:g>"</string>
    <string name="passkey" msgid="632353688396759522">"pristupni kôd"</string>
    <string name="password" msgid="6738570945182936667">"lozinka"</string>
    <string name="sign_ins" msgid="4710739369149469208">"prijavljivanja"</string>
    <string name="create_passkey_in_title" msgid="2714306562710897785">"Napravite pristupni kôd u:"</string>
    <string name="save_password_to_title" msgid="3450480045270186421">"Sačuvajte lozinku na:"</string>
    <string name="save_sign_in_to_title" msgid="8328143607671760232">"Sačuvajte podatke o prijavljivanju na:"</string>
    <string name="create_passkey_in_other_device_title" msgid="6372952459932674632">"Želite da napravite pristupni kôd na drugom uređaju?"</string>
    <string name="use_provider_for_all_title" msgid="4201020195058980757">"Želite da za sva prijavljivanja koristite: <xliff:g id="PROVIDERINFODISPLAYNAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="use_provider_for_all_description" msgid="6560593199974037820">"Ovaj menadžer lozinki će čuvati lozinke i pristupne kodove da biste se lako prijavljivali."</string>
    <string name="set_as_default" msgid="4415328591568654603">"Podesi kao podrazumevano"</string>
    <string name="use_once" msgid="9027366575315399714">"Koristi jednom"</string>
    <string name="more_options_usage_passwords_passkeys" msgid="4794903978126339473">"Lozinki: <xliff:g id="PASSWORDSNUMBER">%1$s</xliff:g>, pristupnih kodova:<xliff:g id="PASSKEYSNUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="more_options_usage_passwords" msgid="1632047277723187813">"Lozinki: <xliff:g id="PASSWORDSNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="more_options_usage_passkeys" msgid="5390320437243042237">"Pristupnih kodova: <xliff:g id="PASSKEYSNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="passkey_before_subtitle" msgid="2448119456208647444">"Pristupni kôd"</string>
    <string name="another_device" msgid="5147276802037801217">"Drugi uređaj"</string>
    <string name="other_password_manager" msgid="565790221427004141">"Drugi menadžeri lozinki"</string>
    <string name="close_sheet" msgid="1393792015338908262">"Zatvorite tabelu"</string>
    <string name="accessibility_back_arrow_button" msgid="3233198183497842492">"Vratite se na prethodnu stranicu"</string>
    <string name="app_name" msgid="4539824758261855508">"Менаџер акредитива"</string>
    <string name="string_cancel" msgid="6369133483981306063">"Откажи"</string>
    <string name="string_continue" msgid="1346732695941131882">"Настави"</string>
    <string name="string_create_in_another_place" msgid="1033635365843437603">"Направи на другом месту"</string>
    <string name="string_save_to_another_place" msgid="7590325934591079193">"Сачувај на другом месту"</string>
    <string name="string_use_another_device" msgid="8754514926121520445">"Користи други уређај"</string>
    <string name="string_save_to_another_device" msgid="1959562542075194458">"Сачувај на други уређај"</string>
    <string name="passkey_creation_intro_title" msgid="4251037543787718844">"Безбедније уз приступне кодове"</string>
    <string name="passkey_creation_intro_body_password" msgid="312712407571126228">"Нема потребе да правите или памтите сложене лозинке"</string>
    <string name="passkey_creation_intro_body_fingerprint" msgid="691816235541508203">"Користите отисак прста, лице или закључавање екрана да бисте направили јединствени приступни кôд"</string>
    <string name="passkey_creation_intro_body_device" msgid="477121861162321129">"Приступни кодови се чувају у менаџеру лозинки да бисте могли да се пријављујете на другим уређајима"</string>
    <string name="choose_provider_title" msgid="7245243990139698508">"Одаберите локацију за: <xliff:g id="CREATETYPES">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="create_your_passkeys" msgid="8901224153607590596">"направите приступне кодове"</string>
    <string name="save_your_password" msgid="6597736507991704307">"сачувајте лозинку"</string>
    <string name="save_your_sign_in_info" msgid="7213978049817076882">"сачувајте податке о пријављивању"</string>
    <string name="choose_provider_body" msgid="8045759834416308059">"Подесите подразумевани менаџер лозинки да бисте сачували лозинке и приступне кодове и следећи пут се пријавили брже."</string>
    <string name="choose_create_option_passkey_title" msgid="4146408187146573131">"Желите да направите приступни кôд код корисника <xliff:g id="PROVIDERINFODISPLAYNAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="choose_create_option_password_title" msgid="8812546498357380545">"Желите да сачувате лозинку код корисника <xliff:g id="PROVIDERINFODISPLAYNAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="choose_create_option_sign_in_title" msgid="6318246378475961834">"Желите да сачувате податке о пријављивању код корисника <xliff:g id="PROVIDERINFODISPLAYNAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="choose_create_option_description" msgid="4419171903963100257">"Можете да користите тип домена <xliff:g id="APPDOMAINNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g> на било ком уређају. Чува се код корисника <xliff:g id="PROVIDERINFODISPLAYNAME">%3$s</xliff:g> за: <xliff:g id="CREATEINFODISPLAYNAME">%4$s</xliff:g>"</string>
    <string name="passkey" msgid="632353688396759522">"приступни кôд"</string>
    <string name="password" msgid="6738570945182936667">"лозинка"</string>
    <string name="sign_ins" msgid="4710739369149469208">"пријављивања"</string>
    <string name="create_passkey_in_title" msgid="2714306562710897785">"Направите приступни кôд у:"</string>
    <string name="save_password_to_title" msgid="3450480045270186421">"Сачувајте лозинку на:"</string>
    <string name="save_sign_in_to_title" msgid="8328143607671760232">"Сачувајте податке о пријављивању на:"</string>
    <string name="create_passkey_in_other_device_title" msgid="6372952459932674632">"Желите да направите приступни кôд на другом уређају?"</string>
    <string name="use_provider_for_all_title" msgid="4201020195058980757">"Желите да за сва пријављивања користите: <xliff:g id="PROVIDERINFODISPLAYNAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="use_provider_for_all_description" msgid="6560593199974037820">"Овај менаџер лозинки ће чувати лозинке и приступне кодове да бисте се лако пријављивали."</string>
    <string name="set_as_default" msgid="4415328591568654603">"Подеси као подразумевано"</string>
    <string name="use_once" msgid="9027366575315399714">"Користи једном"</string>
    <string name="more_options_usage_passwords_passkeys" msgid="4794903978126339473">"Лозинки: <xliff:g id="PASSWORDSNUMBER">%1$s</xliff:g>, приступних кодова:<xliff:g id="PASSKEYSNUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="more_options_usage_passwords" msgid="1632047277723187813">"Лозинки: <xliff:g id="PASSWORDSNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="more_options_usage_passkeys" msgid="5390320437243042237">"Приступних кодова: <xliff:g id="PASSKEYSNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="passkey_before_subtitle" msgid="2448119456208647444">"Приступни кôд"</string>
    <string name="another_device" msgid="5147276802037801217">"Други уређај"</string>
    <string name="other_password_manager" msgid="565790221427004141">"Други менаџери лозинки"</string>
    <string name="close_sheet" msgid="1393792015338908262">"Затворите табелу"</string>
    <string name="accessibility_back_arrow_button" msgid="3233198183497842492">"Вратите се на претходну страницу"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_close_button (2953807735590034688) -->
    <skip />
    <string name="get_dialog_title_use_passkey_for" msgid="6236608872708021767">"Želite da koristite sačuvani pristupni kôd za: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="get_dialog_title_use_sign_in_for" msgid="5283099528915572980">"Želite da koristite sačuvane podatke za prijavljivanje za: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="get_dialog_title_choose_sign_in_for" msgid="1361715440877613701">"Odaberite sačuvano prijavljivanje za: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="get_dialog_use_saved_passkey_for" msgid="4618100798664888512">"Prijavite se na drugi način"</string>
    <string name="get_dialog_button_label_no_thanks" msgid="8114363019023838533">"Ne, hvala"</string>
    <string name="get_dialog_button_label_continue" msgid="6446201694794283870">"Nastavi"</string>
    <string name="get_dialog_title_sign_in_options" msgid="2092876443114893618">"Opcije za prijavljivanje"</string>
    <string name="get_dialog_heading_for_username" msgid="3456868514554204776">"Za: <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="get_dialog_heading_locked_password_managers" msgid="8911514851762862180">"Menadžeri zaključanih lozinki"</string>
    <string name="locked_credential_entry_label_subtext" msgid="9213450912991988691">"Dodirnite da biste otključali"</string>
    <string name="get_dialog_heading_manage_sign_ins" msgid="3522556476480676782">"Upravljajte prijavljivanjima"</string>
    <string name="get_dialog_heading_from_another_device" msgid="1166697017046724072">"Sa drugog uređaja"</string>
    <string name="get_dialog_option_headline_use_a_different_device" msgid="8201578814988047549">"Koristi drugi uređaj"</string>
    <string name="get_dialog_title_use_passkey_for" msgid="6236608872708021767">"Желите да користите сачувани приступни кôд за: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="get_dialog_title_use_sign_in_for" msgid="5283099528915572980">"Желите да користите сачуване податке за пријављивање за: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="get_dialog_title_choose_sign_in_for" msgid="1361715440877613701">"Одаберите сачувано пријављивање за: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="get_dialog_use_saved_passkey_for" msgid="4618100798664888512">"Пријавите се на други начин"</string>
    <string name="get_dialog_button_label_no_thanks" msgid="8114363019023838533">"Не, хвала"</string>
    <string name="get_dialog_button_label_continue" msgid="6446201694794283870">"Настави"</string>
    <string name="get_dialog_title_sign_in_options" msgid="2092876443114893618">"Опције за пријављивање"</string>
    <string name="get_dialog_heading_for_username" msgid="3456868514554204776">"За: <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="get_dialog_heading_locked_password_managers" msgid="8911514851762862180">"Менаџери закључаних лозинки"</string>
    <string name="locked_credential_entry_label_subtext" msgid="9213450912991988691">"Додирните да бисте откључали"</string>
    <string name="get_dialog_heading_manage_sign_ins" msgid="3522556476480676782">"Управљајте пријављивањима"</string>
    <string name="get_dialog_heading_from_another_device" msgid="1166697017046724072">"Са другог уређаја"</string>
    <string name="get_dialog_option_headline_use_a_different_device" msgid="8201578814988047549">"Користи други уређај"</string>
</resources>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -40,8 +40,7 @@
    <string name="other_password_manager" msgid="565790221427004141">"অন্যান্য Password Manager"</string>
    <string name="close_sheet" msgid="1393792015338908262">"শিট বন্ধ করুন"</string>
    <string name="accessibility_back_arrow_button" msgid="3233198183497842492">"আগের পৃষ্ঠায় ফিরে যান"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_close_button (2953807735590034688) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_close_button" msgid="2953807735590034688">"স্ক্রিনের নিচে দেখানো Credential Manager অ্যাকশন সংক্রান্ত সাজেশন বন্ধ করুন"</string>
    <string name="get_dialog_title_use_passkey_for" msgid="6236608872708021767">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-এর জন্য আপনার সেভ করা পাসকী ব্যবহার করবেন?"</string>
    <string name="get_dialog_title_use_sign_in_for" msgid="5283099528915572980">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-এর জন্য আপনার সেভ করা সাইন-ইন সম্পর্কিত ক্রেডেনশিয়াল ব্যবহার করবেন?"</string>
    <string name="get_dialog_title_choose_sign_in_for" msgid="1361715440877613701">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-এর জন্য সাইন-ইন করা সম্পর্কিত ক্রেডেনশিয়াল বেছে নিন"</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -40,8 +40,7 @@
    <string name="other_password_manager" msgid="565790221427004141">"Andre adgangskodeadministratorer"</string>
    <string name="close_sheet" msgid="1393792015338908262">"Luk arket"</string>
    <string name="accessibility_back_arrow_button" msgid="3233198183497842492">"Gå tilbage til den forrige side"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_close_button (2953807735590034688) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_close_button" msgid="2953807735590034688">"Luk handlingsforslaget for Loginstyring, som vises nederst på skærmen"</string>
    <string name="get_dialog_title_use_passkey_for" msgid="6236608872708021767">"Vil du bruge din gemte adgangsnøgle til <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="get_dialog_title_use_sign_in_for" msgid="5283099528915572980">"Vil du bruge din gemte loginmetode til <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="get_dialog_title_choose_sign_in_for" msgid="1361715440877613701">"Vælg en gemt loginmetode til <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Loading