Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit d84f3c13 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I0167caae665c04dbf5d237f9b1858d52a4546e53
parent e2c82f46
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -40,8 +40,7 @@
    <string name="other_password_manager" msgid="565790221427004141">"Ander wagwoordbestuurders"</string>
    <string name="close_sheet" msgid="1393792015338908262">"Maak sigblad toe"</string>
    <string name="accessibility_back_arrow_button" msgid="3233198183497842492">"Gaan terug na die vorige bladsy"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_close_button (2953807735590034688) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_close_button" msgid="2953807735590034688">"Maak die Eiebewysbestuurder se handelingvoorstel toe wat onderaan die skerm verskyn"</string>
    <string name="get_dialog_title_use_passkey_for" msgid="6236608872708021767">"Gebruik jou gestoorde wagwoordsleutel vir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="get_dialog_title_use_sign_in_for" msgid="5283099528915572980">"Gebruik jou gestoorde aanmelding vir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="get_dialog_title_choose_sign_in_for" msgid="1361715440877613701">"Kies ’n gestoorde aanmelding vir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+11 −22
Original line number Diff line number Diff line
@@ -8,21 +8,15 @@
    <string name="string_save_to_another_place" msgid="7590325934591079193">"ወደ ሌላ ቦታ ያስቀምጡ"</string>
    <string name="string_use_another_device" msgid="8754514926121520445">"ሌላ መሣሪያ ይጠቀሙ"</string>
    <string name="string_save_to_another_device" msgid="1959562542075194458">"ወደ ሌላ መሣሪያ ያስቀምጡ"</string>
    <!-- no translation found for passkey_creation_intro_title (4251037543787718844) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for passkey_creation_intro_body_password (312712407571126228) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for passkey_creation_intro_body_fingerprint (691816235541508203) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for passkey_creation_intro_body_device (477121861162321129) -->
    <skip />
    <string name="passkey_creation_intro_title" msgid="4251037543787718844">"በይለፍ ቃል ይበልጥ ደህንነቱ የተጠበቀ"</string>
    <string name="passkey_creation_intro_body_password" msgid="312712407571126228">"ውስብስብ የይለፍ ቃላትን መፍጠር ወይም ማስታወስ አያስፈልግም"</string>
    <string name="passkey_creation_intro_body_fingerprint" msgid="691816235541508203">"ልዩ የይለፍ ቁልፍ ለመፍጠር የእርስዎን የጣት አሻራ፣ ፊት ወይም ማያ ገጽ መቆለፊያ ይጠቀሙ"</string>
    <string name="passkey_creation_intro_body_device" msgid="477121861162321129">"የይለፍ ቁልፎች የይለፍ ቃል አስተዳዳሪ ላይ ይቀመጣሉ፣ ስለዚህ በሌሎች መሣሪያዎች ላይ መግባት ይችላሉ"</string>
    <string name="choose_provider_title" msgid="7245243990139698508">"የት <xliff:g id="CREATETYPES">%1$s</xliff:g> እንደሚሆን ይምረጡ"</string>
    <!-- no translation found for create_your_passkeys (8901224153607590596) -->
    <skip />
    <string name="create_your_passkeys" msgid="8901224153607590596">"የይለፍ ቁልፎችዎን ይፍጠሩ"</string>
    <string name="save_your_password" msgid="6597736507991704307">"የይለፍ ቃልዎን ያስቀምጡ"</string>
    <string name="save_your_sign_in_info" msgid="7213978049817076882">"የመግቢያ መረጃዎን ያስቀምጡ"</string>
    <!-- no translation found for choose_provider_body (8045759834416308059) -->
    <skip />
    <string name="choose_provider_body" msgid="8045759834416308059">"የእርስዎን የይለፍ ቃላት እና የይለፍ ቁልፎች ለማስቀመጥ እና በሚቀጥለው ጊዜ በበለጠ ፍጥነት ለመግባት ነባሪ የሚስጥር ቁልፍ አስተዳዳሪ ያቀናብሩ።"</string>
    <string name="choose_create_option_passkey_title" msgid="4146408187146573131">"በ<xliff:g id="PROVIDERINFODISPLAYNAME">%1$s</xliff:g> ውስጥ የይለፍ ቁልፍ ይፈጠር?"</string>
    <string name="choose_create_option_password_title" msgid="8812546498357380545">"የይለፍ ቃልዎ ወደ <xliff:g id="PROVIDERINFODISPLAYNAME">%1$s</xliff:g> ይቀመጥ?"</string>
    <string name="choose_create_option_sign_in_title" msgid="6318246378475961834">"የመግቢያ መረጃዎ ወደ <xliff:g id="PROVIDERINFODISPLAYNAME">%1$s</xliff:g> ይቀመጥ?"</string>
@@ -30,17 +24,12 @@
    <string name="passkey" msgid="632353688396759522">"የይለፍ ቁልፍ"</string>
    <string name="password" msgid="6738570945182936667">"የይለፍ ቃል"</string>
    <string name="sign_ins" msgid="4710739369149469208">"መግቢያዎች"</string>
    <!-- no translation found for create_passkey_in_title (2714306562710897785) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for save_password_to_title (3450480045270186421) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for save_sign_in_to_title (8328143607671760232) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for create_passkey_in_other_device_title (6372952459932674632) -->
    <skip />
    <string name="create_passkey_in_title" msgid="2714306562710897785">"በሚከተለው ውስጥ የይለፍ ቁልፍ ይፈጠሩ"</string>
    <string name="save_password_to_title" msgid="3450480045270186421">"የይለፍ ቃል አስቀምጥ ወደ"</string>
    <string name="save_sign_in_to_title" msgid="8328143607671760232">"መግቢያን አስቀምጥ ወደ"</string>
    <string name="create_passkey_in_other_device_title" msgid="6372952459932674632">"በሌላ መሣሪያ የይለፍ ቁልፍ ይፈጠር?"</string>
    <string name="use_provider_for_all_title" msgid="4201020195058980757">"ለሁሉም መግቢያዎችዎ <xliff:g id="PROVIDERINFODISPLAYNAME">%1$s</xliff:g>ን ይጠቀሙ?"</string>
    <!-- no translation found for use_provider_for_all_description (6560593199974037820) -->
    <skip />
    <string name="use_provider_for_all_description" msgid="6560593199974037820">"ይህ የይለፍ ቃል አስተዳዳሪ በቀላሉ እንዲገቡ ለማገዝ የእርስዎን የይለፍ ቃሎች እና የይለፍ ቁልፎች ያከማቻል።"</string>
    <string name="set_as_default" msgid="4415328591568654603">"እንደ ነባሪ ያዋቅሩ"</string>
    <string name="use_once" msgid="9027366575315399714">"አንዴ ይጠቀሙ"</string>
    <string name="more_options_usage_passwords_passkeys" msgid="4794903978126339473">"<xliff:g id="PASSWORDSNUMBER">%1$s</xliff:g> የይለፍ ቃሎች፣ <xliff:g id="PASSKEYSNUMBER">%2$s</xliff:g> የይለፍ ቁልፎች"</string>
+52 −52
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_name" msgid="4539824758261855508">"Menadžer akreditiva"</string>
    <string name="string_cancel" msgid="6369133483981306063">"Otkaži"</string>
    <string name="string_continue" msgid="1346732695941131882">"Nastavi"</string>
    <string name="string_create_in_another_place" msgid="1033635365843437603">"Napravi na drugom mestu"</string>
    <string name="string_save_to_another_place" msgid="7590325934591079193">"Sačuvaj na drugom mestu"</string>
    <string name="string_use_another_device" msgid="8754514926121520445">"Koristi drugi uređaj"</string>
    <string name="string_save_to_another_device" msgid="1959562542075194458">"Sačuvaj na drugi uređaj"</string>
    <string name="passkey_creation_intro_title" msgid="4251037543787718844">"Bezbednije uz pristupne kodove"</string>
    <string name="passkey_creation_intro_body_password" msgid="312712407571126228">"Nema potrebe da pravite ili pamtite složene lozinke"</string>
    <string name="passkey_creation_intro_body_fingerprint" msgid="691816235541508203">"Koristite otisak prsta, lice ili zaključavanje ekrana da biste napravili jedinstveni pristupni kôd"</string>
    <string name="passkey_creation_intro_body_device" msgid="477121861162321129">"Pristupni kodovi se čuvaju u menadžeru lozinki da biste mogli da se prijavljujete na drugim uređajima"</string>
    <string name="choose_provider_title" msgid="7245243990139698508">"Odaberite lokaciju za: <xliff:g id="CREATETYPES">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="create_your_passkeys" msgid="8901224153607590596">"napravite pristupne kodove"</string>
    <string name="save_your_password" msgid="6597736507991704307">"sačuvajte lozinku"</string>
    <string name="save_your_sign_in_info" msgid="7213978049817076882">"sačuvajte podatke o prijavljivanju"</string>
    <string name="choose_provider_body" msgid="8045759834416308059">"Podesite podrazumevani menadžer lozinki da biste sačuvali lozinke i pristupne kodove i sledeći put se prijavili brže."</string>
    <string name="choose_create_option_passkey_title" msgid="4146408187146573131">"Želite da napravite pristupni kôd kod korisnika <xliff:g id="PROVIDERINFODISPLAYNAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="choose_create_option_password_title" msgid="8812546498357380545">"Želite da sačuvate lozinku kod korisnika <xliff:g id="PROVIDERINFODISPLAYNAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="choose_create_option_sign_in_title" msgid="6318246378475961834">"Želite da sačuvate podatke o prijavljivanju kod korisnika <xliff:g id="PROVIDERINFODISPLAYNAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="choose_create_option_description" msgid="4419171903963100257">"Možete da koristite tip domena <xliff:g id="APPDOMAINNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g> na bilo kom uređaju. Čuva se kod korisnika <xliff:g id="PROVIDERINFODISPLAYNAME">%3$s</xliff:g> za: <xliff:g id="CREATEINFODISPLAYNAME">%4$s</xliff:g>"</string>
    <string name="passkey" msgid="632353688396759522">"pristupni kôd"</string>
    <string name="password" msgid="6738570945182936667">"lozinka"</string>
    <string name="sign_ins" msgid="4710739369149469208">"prijavljivanja"</string>
    <string name="create_passkey_in_title" msgid="2714306562710897785">"Napravite pristupni kôd u:"</string>
    <string name="save_password_to_title" msgid="3450480045270186421">"Sačuvajte lozinku na:"</string>
    <string name="save_sign_in_to_title" msgid="8328143607671760232">"Sačuvajte podatke o prijavljivanju na:"</string>
    <string name="create_passkey_in_other_device_title" msgid="6372952459932674632">"Želite da napravite pristupni kôd na drugom uređaju?"</string>
    <string name="use_provider_for_all_title" msgid="4201020195058980757">"Želite da za sva prijavljivanja koristite: <xliff:g id="PROVIDERINFODISPLAYNAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="use_provider_for_all_description" msgid="6560593199974037820">"Ovaj menadžer lozinki će čuvati lozinke i pristupne kodove da biste se lako prijavljivali."</string>
    <string name="set_as_default" msgid="4415328591568654603">"Podesi kao podrazumevano"</string>
    <string name="use_once" msgid="9027366575315399714">"Koristi jednom"</string>
    <string name="more_options_usage_passwords_passkeys" msgid="4794903978126339473">"Lozinki: <xliff:g id="PASSWORDSNUMBER">%1$s</xliff:g>, pristupnih kodova:<xliff:g id="PASSKEYSNUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="more_options_usage_passwords" msgid="1632047277723187813">"Lozinki: <xliff:g id="PASSWORDSNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="more_options_usage_passkeys" msgid="5390320437243042237">"Pristupnih kodova: <xliff:g id="PASSKEYSNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="passkey_before_subtitle" msgid="2448119456208647444">"Pristupni kôd"</string>
    <string name="another_device" msgid="5147276802037801217">"Drugi uređaj"</string>
    <string name="other_password_manager" msgid="565790221427004141">"Drugi menadžeri lozinki"</string>
    <string name="close_sheet" msgid="1393792015338908262">"Zatvorite tabelu"</string>
    <string name="accessibility_back_arrow_button" msgid="3233198183497842492">"Vratite se na prethodnu stranicu"</string>
    <string name="app_name" msgid="4539824758261855508">"Менаџер акредитива"</string>
    <string name="string_cancel" msgid="6369133483981306063">"Откажи"</string>
    <string name="string_continue" msgid="1346732695941131882">"Настави"</string>
    <string name="string_create_in_another_place" msgid="1033635365843437603">"Направи на другом месту"</string>
    <string name="string_save_to_another_place" msgid="7590325934591079193">"Сачувај на другом месту"</string>
    <string name="string_use_another_device" msgid="8754514926121520445">"Користи други уређај"</string>
    <string name="string_save_to_another_device" msgid="1959562542075194458">"Сачувај на други уређај"</string>
    <string name="passkey_creation_intro_title" msgid="4251037543787718844">"Безбедније уз приступне кодове"</string>
    <string name="passkey_creation_intro_body_password" msgid="312712407571126228">"Нема потребе да правите или памтите сложене лозинке"</string>
    <string name="passkey_creation_intro_body_fingerprint" msgid="691816235541508203">"Користите отисак прста, лице или закључавање екрана да бисте направили јединствени приступни кôд"</string>
    <string name="passkey_creation_intro_body_device" msgid="477121861162321129">"Приступни кодови се чувају у менаџеру лозинки да бисте могли да се пријављујете на другим уређајима"</string>
    <string name="choose_provider_title" msgid="7245243990139698508">"Одаберите локацију за: <xliff:g id="CREATETYPES">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="create_your_passkeys" msgid="8901224153607590596">"направите приступне кодове"</string>
    <string name="save_your_password" msgid="6597736507991704307">"сачувајте лозинку"</string>
    <string name="save_your_sign_in_info" msgid="7213978049817076882">"сачувајте податке о пријављивању"</string>
    <string name="choose_provider_body" msgid="8045759834416308059">"Подесите подразумевани менаџер лозинки да бисте сачували лозинке и приступне кодове и следећи пут се пријавили брже."</string>
    <string name="choose_create_option_passkey_title" msgid="4146408187146573131">"Желите да направите приступни кôд код корисника <xliff:g id="PROVIDERINFODISPLAYNAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="choose_create_option_password_title" msgid="8812546498357380545">"Желите да сачувате лозинку код корисника <xliff:g id="PROVIDERINFODISPLAYNAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="choose_create_option_sign_in_title" msgid="6318246378475961834">"Желите да сачувате податке о пријављивању код корисника <xliff:g id="PROVIDERINFODISPLAYNAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="choose_create_option_description" msgid="4419171903963100257">"Можете да користите тип домена <xliff:g id="APPDOMAINNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g> на било ком уређају. Чува се код корисника <xliff:g id="PROVIDERINFODISPLAYNAME">%3$s</xliff:g> за: <xliff:g id="CREATEINFODISPLAYNAME">%4$s</xliff:g>"</string>
    <string name="passkey" msgid="632353688396759522">"приступни кôд"</string>
    <string name="password" msgid="6738570945182936667">"лозинка"</string>
    <string name="sign_ins" msgid="4710739369149469208">"пријављивања"</string>
    <string name="create_passkey_in_title" msgid="2714306562710897785">"Направите приступни кôд у:"</string>
    <string name="save_password_to_title" msgid="3450480045270186421">"Сачувајте лозинку на:"</string>
    <string name="save_sign_in_to_title" msgid="8328143607671760232">"Сачувајте податке о пријављивању на:"</string>
    <string name="create_passkey_in_other_device_title" msgid="6372952459932674632">"Желите да направите приступни кôд на другом уређају?"</string>
    <string name="use_provider_for_all_title" msgid="4201020195058980757">"Желите да за сва пријављивања користите: <xliff:g id="PROVIDERINFODISPLAYNAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="use_provider_for_all_description" msgid="6560593199974037820">"Овај менаџер лозинки ће чувати лозинке и приступне кодове да бисте се лако пријављивали."</string>
    <string name="set_as_default" msgid="4415328591568654603">"Подеси као подразумевано"</string>
    <string name="use_once" msgid="9027366575315399714">"Користи једном"</string>
    <string name="more_options_usage_passwords_passkeys" msgid="4794903978126339473">"Лозинки: <xliff:g id="PASSWORDSNUMBER">%1$s</xliff:g>, приступних кодова:<xliff:g id="PASSKEYSNUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="more_options_usage_passwords" msgid="1632047277723187813">"Лозинки: <xliff:g id="PASSWORDSNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="more_options_usage_passkeys" msgid="5390320437243042237">"Приступних кодова: <xliff:g id="PASSKEYSNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="passkey_before_subtitle" msgid="2448119456208647444">"Приступни кôд"</string>
    <string name="another_device" msgid="5147276802037801217">"Други уређај"</string>
    <string name="other_password_manager" msgid="565790221427004141">"Други менаџери лозинки"</string>
    <string name="close_sheet" msgid="1393792015338908262">"Затворите табелу"</string>
    <string name="accessibility_back_arrow_button" msgid="3233198183497842492">"Вратите се на претходну страницу"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_close_button (2953807735590034688) -->
    <skip />
    <string name="get_dialog_title_use_passkey_for" msgid="6236608872708021767">"Želite da koristite sačuvani pristupni kôd za: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="get_dialog_title_use_sign_in_for" msgid="5283099528915572980">"Želite da koristite sačuvane podatke za prijavljivanje za: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="get_dialog_title_choose_sign_in_for" msgid="1361715440877613701">"Odaberite sačuvano prijavljivanje za: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="get_dialog_use_saved_passkey_for" msgid="4618100798664888512">"Prijavite se na drugi način"</string>
    <string name="get_dialog_button_label_no_thanks" msgid="8114363019023838533">"Ne, hvala"</string>
    <string name="get_dialog_button_label_continue" msgid="6446201694794283870">"Nastavi"</string>
    <string name="get_dialog_title_sign_in_options" msgid="2092876443114893618">"Opcije za prijavljivanje"</string>
    <string name="get_dialog_heading_for_username" msgid="3456868514554204776">"Za: <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="get_dialog_heading_locked_password_managers" msgid="8911514851762862180">"Menadžeri zaključanih lozinki"</string>
    <string name="locked_credential_entry_label_subtext" msgid="9213450912991988691">"Dodirnite da biste otključali"</string>
    <string name="get_dialog_heading_manage_sign_ins" msgid="3522556476480676782">"Upravljajte prijavljivanjima"</string>
    <string name="get_dialog_heading_from_another_device" msgid="1166697017046724072">"Sa drugog uređaja"</string>
    <string name="get_dialog_option_headline_use_a_different_device" msgid="8201578814988047549">"Koristi drugi uređaj"</string>
    <string name="get_dialog_title_use_passkey_for" msgid="6236608872708021767">"Желите да користите сачувани приступни кôд за: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="get_dialog_title_use_sign_in_for" msgid="5283099528915572980">"Желите да користите сачуване податке за пријављивање за: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="get_dialog_title_choose_sign_in_for" msgid="1361715440877613701">"Одаберите сачувано пријављивање за: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="get_dialog_use_saved_passkey_for" msgid="4618100798664888512">"Пријавите се на други начин"</string>
    <string name="get_dialog_button_label_no_thanks" msgid="8114363019023838533">"Не, хвала"</string>
    <string name="get_dialog_button_label_continue" msgid="6446201694794283870">"Настави"</string>
    <string name="get_dialog_title_sign_in_options" msgid="2092876443114893618">"Опције за пријављивање"</string>
    <string name="get_dialog_heading_for_username" msgid="3456868514554204776">"За: <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="get_dialog_heading_locked_password_managers" msgid="8911514851762862180">"Менаџери закључаних лозинки"</string>
    <string name="locked_credential_entry_label_subtext" msgid="9213450912991988691">"Додирните да бисте откључали"</string>
    <string name="get_dialog_heading_manage_sign_ins" msgid="3522556476480676782">"Управљајте пријављивањима"</string>
    <string name="get_dialog_heading_from_another_device" msgid="1166697017046724072">"Са другог уређаја"</string>
    <string name="get_dialog_option_headline_use_a_different_device" msgid="8201578814988047549">"Користи други уређај"</string>
</resources>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -40,8 +40,7 @@
    <string name="other_password_manager" msgid="565790221427004141">"অন্যান্য Password Manager"</string>
    <string name="close_sheet" msgid="1393792015338908262">"শিট বন্ধ করুন"</string>
    <string name="accessibility_back_arrow_button" msgid="3233198183497842492">"আগের পৃষ্ঠায় ফিরে যান"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_close_button (2953807735590034688) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_close_button" msgid="2953807735590034688">"স্ক্রিনের নিচে দেখানো Credential Manager অ্যাকশন সংক্রান্ত সাজেশন বন্ধ করুন"</string>
    <string name="get_dialog_title_use_passkey_for" msgid="6236608872708021767">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-এর জন্য আপনার সেভ করা পাসকী ব্যবহার করবেন?"</string>
    <string name="get_dialog_title_use_sign_in_for" msgid="5283099528915572980">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-এর জন্য আপনার সেভ করা সাইন-ইন সম্পর্কিত ক্রেডেনশিয়াল ব্যবহার করবেন?"</string>
    <string name="get_dialog_title_choose_sign_in_for" msgid="1361715440877613701">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-এর জন্য সাইন-ইন করা সম্পর্কিত ক্রেডেনশিয়াল বেছে নিন"</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -40,8 +40,7 @@
    <string name="other_password_manager" msgid="565790221427004141">"Andre adgangskodeadministratorer"</string>
    <string name="close_sheet" msgid="1393792015338908262">"Luk arket"</string>
    <string name="accessibility_back_arrow_button" msgid="3233198183497842492">"Gå tilbage til den forrige side"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_close_button (2953807735590034688) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_close_button" msgid="2953807735590034688">"Luk handlingsforslaget for Loginstyring, som vises nederst på skærmen"</string>
    <string name="get_dialog_title_use_passkey_for" msgid="6236608872708021767">"Vil du bruge din gemte adgangsnøgle til <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="get_dialog_title_use_sign_in_for" msgid="5283099528915572980">"Vil du bruge din gemte loginmetode til <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="get_dialog_title_choose_sign_in_for" msgid="1361715440877613701">"Vælg en gemt loginmetode til <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Loading