Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 0594fcc1 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into tm-qpr-dev

parents 8d6b3bda e45aa4c6
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -8,9 +8,7 @@
    <string name="portal_notification_detail" msgid="2295729385924660881">"النقر للانتقال إلى موقع %s الإلكتروني"</string>
    <string name="no_data_notification_detail" msgid="3112125343857014825">"يُرجى الاتصال بمقدم الخدمة %s"</string>
    <string name="no_mobile_data_connection_title" msgid="7449525772416200578">"لا يوجد اتصال بيانات الجوال"</string>
    <!-- String.format failed for translation -->
    <!-- no translation found for no_mobile_data_connection (544980465184147010) -->
    <skip />
    <string name="no_mobile_data_connection" msgid="544980465184147010">"إضافة بيانات أو خطة تجوال خلال %s"</string>
    <string name="mobile_data_status_notification_channel_name" msgid="833999690121305708">"حالة بيانات الجوّال"</string>
    <string name="action_bar_label" msgid="4290345990334377177">"تسجيل الدخول إلى شبكة الجوّال"</string>
    <string name="ssl_error_warning" msgid="3127935140338254180">"الشبكة التي تحاول الانضمام إليها بها مشاكل أمنية."</string>
+12 −12
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2,16 +2,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_name" msgid="5247871339820894594">"CarrierDefaultApp"</string>
    <string name="android_system_label" msgid="2797790869522345065">"Mobilni operater"</string>
    <string name="portal_notification_id" msgid="5155057562457079297">"Mobilni podaci su potrošeni"</string>
    <string name="no_data_notification_id" msgid="668400731803969521">"Mobilni podaci su deaktivirani"</string>
    <string name="portal_notification_detail" msgid="2295729385924660881">"Dodirnite da biste posetili veb-sajt %s"</string>
    <string name="no_data_notification_detail" msgid="3112125343857014825">"Kontaktirajte dobavljača usluge %s"</string>
    <string name="no_mobile_data_connection_title" msgid="7449525772416200578">"Nema veze za prenos podataka preko mobilnog operatera"</string>
    <string name="no_mobile_data_connection" msgid="544980465184147010">"Dodajte podatke ili paket za roming preko operatera %s"</string>
    <string name="mobile_data_status_notification_channel_name" msgid="833999690121305708">"Status mobilnih podataka"</string>
    <string name="action_bar_label" msgid="4290345990334377177">"Prijavite se na mobilnu mrežu"</string>
    <string name="ssl_error_warning" msgid="3127935140338254180">"Mreža kojoj pokušavate da se pridružite ima bezbednosnih problema."</string>
    <string name="ssl_error_example" msgid="6188711843183058764">"Na primer, stranica za prijavljivanje možda ne pripada prikazanoj organizaciji."</string>
    <string name="ssl_error_continue" msgid="1138548463994095584">"Ipak nastavi preko pregledača"</string>
    <string name="android_system_label" msgid="2797790869522345065">"Мобилни оператер"</string>
    <string name="portal_notification_id" msgid="5155057562457079297">"Мобилни подаци су потрошени"</string>
    <string name="no_data_notification_id" msgid="668400731803969521">"Мобилни подаци су деактивирани"</string>
    <string name="portal_notification_detail" msgid="2295729385924660881">"Додирните да бисте посетили веб-сајт %s"</string>
    <string name="no_data_notification_detail" msgid="3112125343857014825">"Контактирајте добављача услуге %s"</string>
    <string name="no_mobile_data_connection_title" msgid="7449525772416200578">"Нема везе за пренос података преко мобилног оператера"</string>
    <string name="no_mobile_data_connection" msgid="544980465184147010">"Додајте податке или пакет за роминг преко оператера %s"</string>
    <string name="mobile_data_status_notification_channel_name" msgid="833999690121305708">"Статус мобилних података"</string>
    <string name="action_bar_label" msgid="4290345990334377177">"Пријавите се на мобилну мрежу"</string>
    <string name="ssl_error_warning" msgid="3127935140338254180">"Мрежа којој покушавате да се придружите има безбедносних проблема."</string>
    <string name="ssl_error_example" msgid="6188711843183058764">"На пример, страница за пријављивање можда не припада приказаној организацији."</string>
    <string name="ssl_error_continue" msgid="1138548463994095584">"Ипак настави преко прегледача"</string>
</resources>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -13,5 +13,5 @@
    <string name="action_bar_label" msgid="4290345990334377177">"మొబైల్ నెట్‌వర్క్‌కి సైన్ ఇన్ చేయండి"</string>
    <string name="ssl_error_warning" msgid="3127935140338254180">"మీరు చేరడానికి ప్రయత్నిస్తున్న నెట్‌వర్క్ భద్రతా సమస్యలను కలిగి ఉంది."</string>
    <string name="ssl_error_example" msgid="6188711843183058764">"ఉదాహరణకు, లాగిన్ పేజీ చూపిన సంస్థకు చెందినది కాకపోవచ్చు."</string>
    <string name="ssl_error_continue" msgid="1138548463994095584">"ఏదేమైనా బ్రౌజర్ ద్వారా కొనసాగించ"</string>
    <string name="ssl_error_continue" msgid="1138548463994095584">"ఏదేమైనా బ్రౌజర్ ద్వారా కొనసాగించండి"</string>
</resources>