Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit e45aa4c6 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I184d0317d34b0f6bf47155b4cd91343862a2c532
parent ca906a1e
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -8,9 +8,7 @@
    <string name="portal_notification_detail" msgid="2295729385924660881">"النقر للانتقال إلى موقع %s الإلكتروني"</string>
    <string name="no_data_notification_detail" msgid="3112125343857014825">"يُرجى الاتصال بمقدم الخدمة %s"</string>
    <string name="no_mobile_data_connection_title" msgid="7449525772416200578">"لا يوجد اتصال بيانات الجوال"</string>
    <!-- String.format failed for translation -->
    <!-- no translation found for no_mobile_data_connection (544980465184147010) -->
    <skip />
    <string name="no_mobile_data_connection" msgid="544980465184147010">"إضافة بيانات أو خطة تجوال خلال %s"</string>
    <string name="mobile_data_status_notification_channel_name" msgid="833999690121305708">"حالة بيانات الجوّال"</string>
    <string name="action_bar_label" msgid="4290345990334377177">"تسجيل الدخول إلى شبكة الجوّال"</string>
    <string name="ssl_error_warning" msgid="3127935140338254180">"الشبكة التي تحاول الانضمام إليها بها مشاكل أمنية."</string>
+12 −12
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2,16 +2,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_name" msgid="5247871339820894594">"CarrierDefaultApp"</string>
    <string name="android_system_label" msgid="2797790869522345065">"Mobilni operater"</string>
    <string name="portal_notification_id" msgid="5155057562457079297">"Mobilni podaci su potrošeni"</string>
    <string name="no_data_notification_id" msgid="668400731803969521">"Mobilni podaci su deaktivirani"</string>
    <string name="portal_notification_detail" msgid="2295729385924660881">"Dodirnite da biste posetili veb-sajt %s"</string>
    <string name="no_data_notification_detail" msgid="3112125343857014825">"Kontaktirajte dobavljača usluge %s"</string>
    <string name="no_mobile_data_connection_title" msgid="7449525772416200578">"Nema veze za prenos podataka preko mobilnog operatera"</string>
    <string name="no_mobile_data_connection" msgid="544980465184147010">"Dodajte podatke ili paket za roming preko operatera %s"</string>
    <string name="mobile_data_status_notification_channel_name" msgid="833999690121305708">"Status mobilnih podataka"</string>
    <string name="action_bar_label" msgid="4290345990334377177">"Prijavite se na mobilnu mrežu"</string>
    <string name="ssl_error_warning" msgid="3127935140338254180">"Mreža kojoj pokušavate da se pridružite ima bezbednosnih problema."</string>
    <string name="ssl_error_example" msgid="6188711843183058764">"Na primer, stranica za prijavljivanje možda ne pripada prikazanoj organizaciji."</string>
    <string name="ssl_error_continue" msgid="1138548463994095584">"Ipak nastavi preko pregledača"</string>
    <string name="android_system_label" msgid="2797790869522345065">"Мобилни оператер"</string>
    <string name="portal_notification_id" msgid="5155057562457079297">"Мобилни подаци су потрошени"</string>
    <string name="no_data_notification_id" msgid="668400731803969521">"Мобилни подаци су деактивирани"</string>
    <string name="portal_notification_detail" msgid="2295729385924660881">"Додирните да бисте посетили веб-сајт %s"</string>
    <string name="no_data_notification_detail" msgid="3112125343857014825">"Контактирајте добављача услуге %s"</string>
    <string name="no_mobile_data_connection_title" msgid="7449525772416200578">"Нема везе за пренос података преко мобилног оператера"</string>
    <string name="no_mobile_data_connection" msgid="544980465184147010">"Додајте податке или пакет за роминг преко оператера %s"</string>
    <string name="mobile_data_status_notification_channel_name" msgid="833999690121305708">"Статус мобилних података"</string>
    <string name="action_bar_label" msgid="4290345990334377177">"Пријавите се на мобилну мрежу"</string>
    <string name="ssl_error_warning" msgid="3127935140338254180">"Мрежа којој покушавате да се придружите има безбедносних проблема."</string>
    <string name="ssl_error_example" msgid="6188711843183058764">"На пример, страница за пријављивање можда не припада приказаној организацији."</string>
    <string name="ssl_error_continue" msgid="1138548463994095584">"Ипак настави преко прегледача"</string>
</resources>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -13,5 +13,5 @@
    <string name="action_bar_label" msgid="4290345990334377177">"మొబైల్ నెట్‌వర్క్‌కి సైన్ ఇన్ చేయండి"</string>
    <string name="ssl_error_warning" msgid="3127935140338254180">"మీరు చేరడానికి ప్రయత్నిస్తున్న నెట్‌వర్క్ భద్రతా సమస్యలను కలిగి ఉంది."</string>
    <string name="ssl_error_example" msgid="6188711843183058764">"ఉదాహరణకు, లాగిన్ పేజీ చూపిన సంస్థకు చెందినది కాకపోవచ్చు."</string>
    <string name="ssl_error_continue" msgid="1138548463994095584">"ఏదేమైనా బ్రౌజర్ ద్వారా కొనసాగించ"</string>
    <string name="ssl_error_continue" msgid="1138548463994095584">"ఏదేమైనా బ్రౌజర్ ద్వారా కొనసాగించండి"</string>
</resources>