<stringname="screenshot_detected_template"msgid="7940376642921719915">"<xliff:gid="APPNAME">%1$s</xliff:g> het hierdie skermskoot bespeur."</string>
<stringname="screenshot_detected_multiple_template"msgid="7644827792093819241">"<xliff:gid="APPNAME">%1$s</xliff:g> en ander oop apps het hierdie skermskoot bespeur."</string>
<stringname="app_clips_save_add_to_note"msgid="3460200751278069445">"Voeg by nota"</string>
<!-- no translation found for backlinks_include_link (4562093591148248158) -->
<stringname="screenrecord_background_processing_label"msgid="7244617554884238898">"Verwerk tans skermopname"</string>
<stringname="screenrecord_channel_description"msgid="4147077128486138351">"Deurlopende kennisgewing vir \'n skermopnamesessie"</string>
@@ -134,8 +133,7 @@
<stringname="screenrecord_stop_dialog_message_specific_app"msgid="5285148796772616326">"Jy sal ophou om <b><xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> op te neem"</string>
<!-- no translation found for screenrecord_stop_dialog_button (2883812564938194350) -->
<skip/>
<!-- no translation found for share_to_app_chip_accessibility_label (4210256229976947065) -->
<skip/>
<stringname="share_to_app_chip_accessibility_label"msgid="4210256229976947065">"Deel tans skerm"</string>
<!-- no translation found for share_to_app_stop_dialog_title (9212915050910250438) -->
<skip/>
<!-- no translation found for share_to_app_stop_dialog_message (3181723638915877339) -->
@@ -143,8 +141,7 @@
<stringname="share_to_app_stop_dialog_message_specific_app"msgid="124371406810544777">"Jy sal ophou om <b><xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> te deel"</string>
<!-- no translation found for share_to_app_stop_dialog_button (6334056916284230217) -->
<skip/>
<!-- no translation found for cast_to_other_device_chip_accessibility_label (1680650146639059938) -->
<skip/>
<stringname="cast_to_other_device_chip_accessibility_label"msgid="1680650146639059938">"Skerm word tans uitgesaai"</string>
<!-- no translation found for cast_to_other_device_stop_dialog_title (1910372600290258193) -->
<skip/>
<!-- no translation found for cast_to_other_device_stop_dialog_message (1502520537030715412) -->
@@ -198,8 +195,7 @@
<stringname="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1"msgid="439152621640507113">"Ontsluit met gesig. Druk om voort te gaan."</string>
<stringname="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2"msgid="8586608186457385108">"Gesig is herken. Druk om voort te gaan."</string>
<stringname="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3"msgid="2192670471930606539">"Gesig is herken. Druk die ontsluitikoon om voort te gaan."</string>
<!-- no translation found for biometric_dialog_tap_confirm_with_face_sfps (2499213248903257928) -->
<skip/>
<stringname="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_sfps"msgid="2499213248903257928">"Ontsluit met gesig. Tik om voort te gaan."</string>
<stringname="privacy_dialog_active_app_usage_2"msgid="2770926061339921767">"Word gebruik deur <xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:gid="ATTRIBUTION_LABEL">%2$s</xliff:g> • <xliff:gid="PROXY_LABEL">%3$s</xliff:g>)"</string>
<stringname="privacy_dialog_recent_app_usage_2"msgid="2874689735085367167">"Onlangs gebruik deur <xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:gid="ATTRIBUTION_LABEL">%2$s</xliff:g> • <xliff:gid="PROXY_LABEL">%3$s</xliff:g>)"</string>
<stringname="touchpad_back_gesture_guidance"msgid="4222430588599527272">"Swiep enige plek op die raakpaneel links of regs met drie vingers om terug te gaan."</string>
<stringname="touchpad_back_gesture_animation_content_description"msgid="2646107450922379918">"Raakpaneel wat drie vingers wat regs en links beweeg wys"</string>
<stringname="touchpad_back_gesture_guidance"msgid="4222430588599527272">"للرجوع، مرِّر سريعًا لليسار أو لليمين باستخدام ثلاثة أصابع في أي مكان على لوحة اللمس."</string>
<stringname="touchpad_back_gesture_animation_content_description"msgid="2646107450922379918">"لوحة لمس تعرض ثلاثة أصابع تتحرك يمينًا ويسارًا"</string>
<stringname="screenshot_detected_template"msgid="7940376642921719915">"<xliff:gid="APPNAME">%1$s</xliff:g> bu skrinşotu aşkarladı."</string>
<stringname="screenshot_detected_multiple_template"msgid="7644827792093819241">"<xliff:gid="APPNAME">%1$s</xliff:g> və digər açıq tətbiqlər bu skrinşotu aşkarladı."</string>
<stringname="app_clips_save_add_to_note"msgid="3460200751278069445">"Qeydə əlavə edin"</string>
<!-- no translation found for backlinks_include_link (4562093591148248158) -->
<skip/>
<stringname="backlinks_include_link"msgid="4562093591148248158">"Keçid daxil edin"</string>
<stringname="touchpad_back_gesture_guidance"msgid="4222430588599527272">"Geri qayıtmaq üçün taçpedin istənilən yerində üç barmaqla sola və ya sağa çəkin."</string>
<stringname="touchpad_back_gesture_animation_content_description"msgid="2646107450922379918">"Üç barmağın sağa və sola hərəkət etdiyini göstərən taçped"</string>