Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 028f771d authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents 66208960 d4c8c871
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -478,7 +478,7 @@
    <string name="permlab_readFrameBuffer" msgid="6690504248178498136">"llegir la memòria intermèdia de marcs"</string>
    <string name="permdesc_readFrameBuffer" msgid="4937405521809454680">"Permet que l\'aplicació llegeixi el contingut de la memòria intermèdia de marcs."</string>
    <string name="permlab_accessInputFlinger" msgid="5348635270689553857">"accedeix a InputFlinger"</string>
    <string name="permdesc_accessInputFlinger" msgid="2104864941201226616">"Permet que l\'aplicació utilitzi funcions InputFlinger de baix nivell."</string>
    <string name="permdesc_accessInputFlinger" msgid="2104864941201226616">"Permet que l\'aplicació utilitzi funcions de baix nivell d\'InputFlinger."</string>
    <string name="permlab_configureWifiDisplay" msgid="5595661694746742168">"configuració de les pantalles Wi-Fi"</string>
    <string name="permdesc_configureWifiDisplay" msgid="7916815158690218065">"Permet a l\'aplicació configurar-se i connectar-se a les pantalles Wi-Fi."</string>
    <string name="permlab_controlWifiDisplay" msgid="393641276723695496">"control de les pantalles Wi-Fi"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1651,7 +1651,7 @@
    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"Proovige uuesti <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundi pärast"</item>
  </plurals>
    <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Proovige hiljem uuesti"</string>
    <string name="immersive_mode_confirmation" msgid="7227416894979047467">"Täisekraani sulgemiseks pühkige ülevalt alla"</string>
    <string name="immersive_mode_confirmation" msgid="7227416894979047467">"Täisekraanilt väljumiseks pühkige ülevalt alla."</string>
    <string name="done_label" msgid="2093726099505892398">"Valmis"</string>
    <string name="hour_picker_description" msgid="6698199186859736512">"Ringikujuline tunniliugur"</string>
    <string name="minute_picker_description" msgid="8606010966873791190">"Ringikujuline minutiliugur"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1651,7 +1651,7 @@
    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"امتحان پس از <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ثانیه"</item>
  </plurals>
    <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"بعداً دوباره امتحان کنید"</string>
    <string name="immersive_mode_confirmation" msgid="7227416894979047467">"برای خروج از تمام صفحه از بالا به پایین بکشید"</string>
    <string name="immersive_mode_confirmation" msgid="7227416894979047467">"برای خروج از حالت تمام صفحه، انگشت خود را به تندی از بالای صفحه به پایین بکشید."</string>
    <string name="done_label" msgid="2093726099505892398">"انجام شد"</string>
    <string name="hour_picker_description" msgid="6698199186859736512">"لغزنده دایره‌ای ساعت"</string>
    <string name="minute_picker_description" msgid="8606010966873791190">"لغزنده دایره‌ای دقیقه"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1651,7 +1651,7 @@
    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"Réessayer dans <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> s"</item>
  </plurals>
    <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Réessayez plus tard"</string>
    <string name="immersive_mode_confirmation" msgid="7227416894979047467">"Balayez vers le bas pour quitter plein écran"</string>
    <string name="immersive_mode_confirmation" msgid="7227416894979047467">"Balayez vers le bas pour quitter le mode plein écran"</string>
    <string name="done_label" msgid="2093726099505892398">"Terminé"</string>
    <string name="hour_picker_description" msgid="6698199186859736512">"Curseur circulaire des heures"</string>
    <string name="minute_picker_description" msgid="8606010966873791190">"Curseur circulaire des minutes"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1651,7 +1651,7 @@
    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"Réessayer dans <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> s"</item>
  </plurals>
    <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Veuillez réessayer ultérieurement."</string>
    <string name="immersive_mode_confirmation" msgid="7227416894979047467">"Balayer vers le bas pour quitter le plein écran"</string>
    <string name="immersive_mode_confirmation" msgid="7227416894979047467">"Faites glisser le doigt vers le bas pour quitter le mode plein écran."</string>
    <string name="done_label" msgid="2093726099505892398">"OK"</string>
    <string name="hour_picker_description" msgid="6698199186859736512">"Curseur circulaire des heures"</string>
    <string name="minute_picker_description" msgid="8606010966873791190">"Curseur circulaire des minutes"</string>
Loading