Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit d4c8c871 authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I53912ef5db3a4432c95d0936012499ab8a57c791
Auto-generated-cl: translation import
parent 98e17973
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -478,7 +478,7 @@
    <string name="permlab_readFrameBuffer" msgid="6690504248178498136">"llegir la memòria intermèdia de marcs"</string>
    <string name="permdesc_readFrameBuffer" msgid="4937405521809454680">"Permet que l\'aplicació llegeixi el contingut de la memòria intermèdia de marcs."</string>
    <string name="permlab_accessInputFlinger" msgid="5348635270689553857">"accedeix a InputFlinger"</string>
    <string name="permdesc_accessInputFlinger" msgid="2104864941201226616">"Permet que l\'aplicació utilitzi funcions InputFlinger de baix nivell."</string>
    <string name="permdesc_accessInputFlinger" msgid="2104864941201226616">"Permet que l\'aplicació utilitzi funcions de baix nivell d\'InputFlinger."</string>
    <string name="permlab_configureWifiDisplay" msgid="5595661694746742168">"configuració de les pantalles Wi-Fi"</string>
    <string name="permdesc_configureWifiDisplay" msgid="7916815158690218065">"Permet a l\'aplicació configurar-se i connectar-se a les pantalles Wi-Fi."</string>
    <string name="permlab_controlWifiDisplay" msgid="393641276723695496">"control de les pantalles Wi-Fi"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1651,7 +1651,7 @@
    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"Proovige uuesti <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundi pärast"</item>
  </plurals>
    <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Proovige hiljem uuesti"</string>
    <string name="immersive_mode_confirmation" msgid="7227416894979047467">"Täisekraani sulgemiseks pühkige ülevalt alla"</string>
    <string name="immersive_mode_confirmation" msgid="7227416894979047467">"Täisekraanilt väljumiseks pühkige ülevalt alla."</string>
    <string name="done_label" msgid="2093726099505892398">"Valmis"</string>
    <string name="hour_picker_description" msgid="6698199186859736512">"Ringikujuline tunniliugur"</string>
    <string name="minute_picker_description" msgid="8606010966873791190">"Ringikujuline minutiliugur"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1651,7 +1651,7 @@
    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"امتحان پس از <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ثانیه"</item>
  </plurals>
    <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"بعداً دوباره امتحان کنید"</string>
    <string name="immersive_mode_confirmation" msgid="7227416894979047467">"برای خروج از تمام صفحه از بالا به پایین بکشید"</string>
    <string name="immersive_mode_confirmation" msgid="7227416894979047467">"برای خروج از حالت تمام صفحه، انگشت خود را به تندی از بالای صفحه به پایین بکشید."</string>
    <string name="done_label" msgid="2093726099505892398">"انجام شد"</string>
    <string name="hour_picker_description" msgid="6698199186859736512">"لغزنده دایره‌ای ساعت"</string>
    <string name="minute_picker_description" msgid="8606010966873791190">"لغزنده دایره‌ای دقیقه"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1651,7 +1651,7 @@
    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"Réessayer dans <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> s"</item>
  </plurals>
    <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Réessayez plus tard"</string>
    <string name="immersive_mode_confirmation" msgid="7227416894979047467">"Balayez vers le bas pour quitter plein écran"</string>
    <string name="immersive_mode_confirmation" msgid="7227416894979047467">"Balayez vers le bas pour quitter le mode plein écran"</string>
    <string name="done_label" msgid="2093726099505892398">"Terminé"</string>
    <string name="hour_picker_description" msgid="6698199186859736512">"Curseur circulaire des heures"</string>
    <string name="minute_picker_description" msgid="8606010966873791190">"Curseur circulaire des minutes"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1651,7 +1651,7 @@
    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"Réessayer dans <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> s"</item>
  </plurals>
    <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Veuillez réessayer ultérieurement."</string>
    <string name="immersive_mode_confirmation" msgid="7227416894979047467">"Balayer vers le bas pour quitter le plein écran"</string>
    <string name="immersive_mode_confirmation" msgid="7227416894979047467">"Faites glisser le doigt vers le bas pour quitter le mode plein écran."</string>
    <string name="done_label" msgid="2093726099505892398">"OK"</string>
    <string name="hour_picker_description" msgid="6698199186859736512">"Curseur circulaire des heures"</string>
    <string name="minute_picker_description" msgid="8606010966873791190">"Curseur circulaire des minutes"</string>
Loading