Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 720eb0ff authored by Paolo Pantaleo's avatar Paolo Pantaleo Committed by Weblate
Browse files

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (288 of 288 strings)

Translation: /e//Message
Translate-URL: https://i18n.e.foundation/projects/e/message/it/
parent 5c392e92
Loading
Loading
Loading
Loading
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -20,11 +20,11 @@
    <string name="shortcut_compose_long_label">Nuova conversazione</string>
    <string name="shortcut_compose_short_label">Componi</string>
    <string name="shortcut_compose_disabled_message">Scelta rapida disattivata</string>
    <string name="title_archived">Archiviato</string>
    <string name="title_archived">Archiviati</string>
    <string name="title_settings">Impostazioni</string>
    <string name="title_notification_prefs">Notifiche</string>
    <string name="title_theme">Tema</string>
    <string name="title_conversations">Cerca in posta in arrivo…</string>
    <string name="title_conversations">Cerca posta in arrivo…</string>
    <string name="title_compose">Digita un nome o un numero</string>
    <string name="setup_skip">Salta</string>
    <string name="setup_next">Continua</string>
@@ -33,7 +33,7 @@
    <string name="menu_save">Salva nella galleria</string>
    <string name="main_drawer_open_cd">Apri barra di navigazione</string>
    <string name="main_title_selected">%d selezionato</string>
    <string name="main_menu_clear">Azzera</string>
    <string name="main_menu_clear">Pulisci</string>
    <string name="main_menu_archive">Archivia</string>
    <string name="main_menu_unarchive">Annulla archiviazione</string>
    <string name="main_menu_delete">Elimina</string>
@@ -41,7 +41,7 @@
    <string name="main_menu_pin">Blocca in alto</string>
    <string name="main_menu_unpin">Sblocca</string>
    <string name="main_menu_read">Segna come letto</string>
    <string name="main_menu_unread">Segna come non letto</string>
    <string name="main_menu_unread">Segna come da leggere</string>
    <string name="main_menu_block">Blocca</string>
    <string name="main_syncing">Sto sincronizzando i messaggi…</string>
    <string name="main_sender_you">Tu: %s</string>
@@ -280,7 +280,7 @@
    <string name="qksms_plus_emoji_title">Personalizza gli emoji automatici</string>
    <string name="qksms_plus_emoji_summary">Crea scorciatoie personalizzate per gli emoji automatici</string>
    <string name="qksms_plus_backup_title">Backup dei messaggi</string>
    <string name="qksms_plus_backup_summary">Effettua automaticamente il backup dei tuoi messaggi. Non dovrai più preoccuparti di perdere la cronologia se cambi il telefono o lo perdi</string>
    <string name="qksms_plus_backup_summary">Effettua automaticamente il backup dei messaggi. Non dovrai più preoccuparti di poter perdere la cronologia se cambi il telefono o lo smarrisci</string>
    <string name="qksms_plus_scheduled_title">Messaggi pianificati</string>
    <string name="qksms_plus_scheduled_summary">Messaggi pianificati da inviare automaticamente ad una specifica data e ora</string>
    <string name="qksms_plus_delayed_title">Invio posticipato</string>