Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit e8b836d6 authored by Sveinn í Felli's avatar Sveinn í Felli Committed by Weblate
Browse files

Translated using Weblate (Icelandic)

Currently translated at 97.8% (455 of 465 strings)

Translation: /e//Account Manager
Translate-URL: https://i18n.e.foundation/projects/e/account_manager/is/
parent 02759601
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
+15 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -405,7 +405,7 @@
    <string name="debug_info_unexpected_error">Óvænt villa átti sér stað. Skoðaðu aflúsunarupplýsingarnar til að sjá nánar.</string>
    <string name="debug_info_subtitle">Aflúsunarupplýsingum hefur verið safnað</string>
    <string name="battery_optimization_notify_text">Nauðsynlegt að setja á lista yfir leyft varðandi rafhlöðusparnað</string>
    <string name="foreground_service_notify_text">Á sumum tækjum er þetta nauðsynlegt fyrir sjálfvirka samstillingu</string>
    <string name="foreground_service_notify_text">Á sumum tækjum er þetta nauðsynlegt fyrir sjálfvirka samstillingu.</string>
    <string name="login_account_avoid_apostrophe">Notkun á úrfellingakommum (\') hefur verið nefnd sem ástæða fyrir vandamálum á sumum tækjum.</string>
    <string name="app_settings_battery_optimization_whitelisted">Forrit er á lista yfir leyft (mælt með því)</string>
    <string name="app_settings_battery_optimization_not_whitelisted">Forrit er ekki á lista yfir leyft (ekki mælt með því)</string>
@@ -414,4 +414,18 @@
    <string name="debug_info_involved_subtitle">Tengt vandamálinu</string>
    <string name="debug_info_involved_remote">Fjartengt tilfang:</string>
    <string name="debug_info_involved_local">Staðvært tilfang:</string>
    <string name="database_destructive_migration_text">Allir aðgangar hafa verið fjarlægðir staðvært.</string>
    <string name="user_exists_dialog_message">Tölvuskýs-aðgangur hefur verið búinn til fyrir þig með þessu tölvupóstfangi. Þú getur núna skráð þig inn með auðkennunum þínum.</string>
    <string name="intro_battery_text">Fyrir amtillingu með reglulegu millibili, þarf %s að vera heimilt að keyra í bakgrunni. Annars gæti Android sett samstillingu í bið hvenær sem er.</string>
    <string name="notification_channel_sync_errors_desc">Alvarlegar villur sem koma í veg fyrir samstillingu, eins og óvænt svör frá netþjóni</string>
    <string name="notification_channel_sync_warnings_desc">Samstillingarvandamál sem ekki eru mjög alvarleg, á borð við tilteknar ógildar skrár</string>
    <string name="permissions_app_settings_hint">Ef rofi er ekki að virka, skaltu nota \'Heimildir\' í stillingum forritsins.</string>
    <string name="debug_info_http_403_description">Beiðninni hefur verið hafnað. Athugaðu hvaða tilföng koma við sögu og skoðaðu atvikaskráningu til að sjá nánari upplýsingar.</string>
    <string name="debug_info_http_404_description">Umbeðna tilfangið fannst ekki (lengur). Athugaðu hvaða tilföng koma við sögu og skoðaðu atvikaskráningu til að sjá nánari upplýsingar.</string>
    <string name="google_alert_message">Murena mun tilkynna falsaða gerð tækis til Google til að vernda persónuupplýsingar þínar.
\nÞú getur skoðað hvað það sé á síðunni Device Activity hjá Google eftir að þú skráir þig inn.</string>
    <string name="notification_channel_sync_io_errors_desc">Tímamörk, tengivandamál, o.s.frv. (oft tímabundið)</string>
    <string name="intro_autostart_text">Þetta tæki lokar líklega á samstillingu. Ef þú verður var/vör við slíkt, geturðu einungis leyst það handvirkt.</string>
    <string name="yahoo_alert_message">Murena mun tilkynna falsaða gerð tækis til Yahoo til að vernda persónuupplýsingar þínar.
\nÞú getur skoðað hvað það sé á síðunni Device Activity hjá Yahoo eftir að þú skráir þig inn.</string>
</resources>
 No newline at end of file