<stringname="intro_tasks_opentasks_info"><![CDATA[Per algunes característiques com les subtasques o les tasques recurrents, és possible que es necessitin <a href="https://www.davx5.com/faq/tasks/advanced-task-features">aplicacions addicionals</a>.]]></string>
<stringname="permissions_tasksorg_title">Permisos de Tasks</string>
<stringname="permissions_tasks_status_not_installed">Sense sincronització de les tasques (no instal·lat)</string>
<stringname="permissions_tasks_status_off">Sense sincronització de les tasques</string>
<stringname="permissions_tasks_status_on">Sincronització de les tasques possible</string>
<stringname="permissions_autoreset_title">Mantenir els permisos</string>
<stringname="permissions_autoreset_status_off">Els permisos podrien ser revocats automàticament (no recomanat)</string>
<stringname="permissions_autoreset_status_on">Els permisos no seran revocats automàticament</string>
<stringname="permissions_autoreset_instruction">Feu clic a Permisos > desmarqueu «Elimina els permisos si no s\'usa l\'aplicació»</string>
<stringname="permissions_app_settings_hint">Si un interruptor no funciona, utilitza l\'apartat de permisos de l\'aplicació dels ajustaments del telèfon.</string>
<stringname="permissions_app_settings">Ajustaments de l\'aplicació</string>
<!--WifiPermissionsActivity-->
<stringname="wifi_permissions_label">Permisos de l\'SSID del WiFi</string>
<stringname="wifi_permissions_intro">Per tal de poder accedir al nom de la xarxa de WiFi connectada (SSID), s\'han de complir els següents requisits:</string>
<stringname="wifi_permissions_background_location_permission">Permís d\'ubicació en segon pla</string>
<stringname="wifi_permissions_background_location_permission_label">Permetre tota l\'estona</string>
<stringname="wifi_permissions_background_location_permission_on"><![CDATA[Permís d\'ubicació establert a <b>%s</b>]]></string>
<stringname="wifi_permissions_background_location_permission_off"><![CDATA[Permís d\'ubicació no establert a <b>%s</b>]]></string>
<stringname="wifi_permissions_background_location_disclaimer">%s utilitza el permís de localització només per determinar l\'SSID de la Wi-Fi actual per als comptes restringits de SSID. Això ocorrerà fins i tot quan l\'aplicació estigui en segon pla. No es recullen, s\'emmagatzemen, es processen ni s\'envien a cap lloc.</string>
<stringname="wifi_permissions_location_enabled">Localització sempre habilitada</string>
<stringname="wifi_permissions_location_enabled_on">El servei de localització està habilitat</string>
<stringname="wifi_permissions_location_enabled_off">Servei de localització deshabilitat</string>
<stringname="about_flavor_info">Aquesta versió només és apta per la seva distribució a Google Play.</string>
<stringname="about_license_info_no_warranty">Aquest programa és distribuit sense CAP TIPUS DE GARANTIA. És programari lliure, i està permesa la seva re-distribució sota certes condicions.</string>
<stringname="wifi_permissions_background_location_permission_on"><![CDATA[Locatie recht ingesteld op <b>%s</b>]]></string>
<stringname="wifi_permissions_background_location_permission_off"><![CDATA[Locatie recht niet ingesteld op <b>%s</b>]]></string>
<stringname="wifi_permissions_background_location_disclaimer">%sgebruikt locatie recht alleen om de huidige WiFi-SSID voor SSID-beperkte accounts te bepalen. Dit gebeurt zelfs als de app zich op de achtergrond bevindt. Er worden geen locatiegegevens verzameld, opgeslagen, verwerkt of ergens naartoe verzonden.</string>
<stringname="account_rename_new_name">Niet opgeslagen lokale gegevens kunnen verloren gaan. Opnieuw synchroniseren is vereist na naamsverandering. Nieuwe accountnaam:</string>
<stringname="account_rename_new_name">Niet opgeslagen lokale gegevens kunnen verloren gaan. Synchroniseren is vereist na verandering van naam. Nieuwe accountnaam:</string>
<stringname="debug_info_archive_subtitle">Bevat debuginformatie en logbestanden</string>
<stringname="debug_info_archive_text">Deel het archief om het naar een computer over te brengen, per e-mail te verzenden of als bijlage bij een supportticket te voegen..</string>
<stringname="debug_info_archive_text">Deel het archief om over te zetten naar een computer, per e-mail te verzenden of als bijlage bij een supportticket te voegen..</string>