Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit fa326bcf authored by Akhil's avatar Akhil 🙂
Browse files

Merge branch 'dev/fix-pot-files' into 'main'

Attempt to fix core.pot manually

See merge request !181
parents 879b9fcc b1cd6a0d
Loading
Loading
Loading
Loading
+18 −21
Original line number Diff line number Diff line
@@ -70,96 +70,93 @@ msgid "Create an account"
msgstr ""

#: .translations.Please+contact+your+administrator.
msgid "Please contact Murena Cloud at helpdesk@murena.com"
msgid "Please contact your administrator"
msgstr ""

#: .translations.Please+try+again+or+contact+your+administrator.
msgid "Please try again or contact Murena Cloud at helpdesk@murena.com."
msgid "Please try again or contact your administrator"
msgstr ""

#: .translations.If+you+did+not+request+this,+please+contact+an+administrator.
msgid ""
"If you did not request this, please contact Murena Cloud at helpdesk@murena.com."
"If you did not request this, please contact an administrator"
msgstr ""

#: .translations.There+were+too+many+requests+from+your+network.+Retry+later+or+contact+your+administrator+if+this+is+an+error.
msgid ""
"There were too many requests from your network. Retry later or please "
"contact Murena Cloud at helpdesk@murena.com if this is an error."
"contact your administrator if this is an error."
msgstr ""

#: .translations.Contact+your+system+administrator+if+this+message+persists+or+appeared+unexpectedly.
msgid ""
"Contact Murena Cloud at helpdesk@murena.com if this message persists or appeared "
"Contact your system administrator if this message persists or appeared "
"unexpectedly."
msgstr ""

#: .translations.This+directory+is+unavailable,+please+check+the+logs+or+contact+the+administrator
msgid ""
"This directory is unavailable, please check the logs or contact Murena Cloud at "
"helpdesk@murena.com."
"This directory is unavailable, please check the logs or contact the administrator"
msgstr ""

#: .translations.An+unexpected+error+occurred.+Please+contact+your+admin.
msgid ""
"An unexpected error occurred. Please contact Murena Cloud at helpdesk@murena.com."
"An unexpected error occurred. Please contact your admin."
msgstr ""

#: .translations.If+you+are+not+trying+to+set+up+a+new+device+or+app,+someone+is+trying+to+trick+you+into+granting+them+access+to+your+data.+In+this+case+do+not+proceed+and+instead+contact+your+system+administrator.
msgid ""
"If you are not trying to set up a new device or app, someone is trying to "
"trick you into granting them access to your data. In this case do not "
"proceed and instead contact Murena Cloud at helpdesk@murena.com."
"proceed and instead contact your system administrator."
msgstr ""

#: .translations.Please+contact+your+administrator.+If+you+are+an+administrator,+edit+the+%22trusted_domains%22+setting+in+config/config.php+like+the+example+in+config.sample.php.
msgid ""
"Please contact Murena Cloud at helpdesk@murena.com. If you are an administrator, "
"Please contact your administrator. If you are an administrator, "
"edit the \"trusted_domains\" setting in config/config.php like the example "
"in config.sample.php."
msgstr ""

#: .translations.Could+not+enable+the+recovery+key,+please+try+again+or+contact+your+administrator
msgid ""
"Could not enable the recovery key, please try again or contact Murena Cloud at "
"helpdesk@murena.com."
"Could not enable the recovery key, please try again or contact your administrator"
msgstr ""

#: .translations.Module+with+ID:+%25s+does+not+exist.+Please+enable+it+in+your+apps+settings+or+contact+your+administrator.
msgid ""
"Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or "
"contact Murena Cloud at helpdesk@murena.com."
"contact your administrator"
msgstr ""

#: .translations.A+password+reset+message+has+been+sent+to+the+email+address+of+this+account.+If+you+do+not+receive+it,+check+your+spam/junk+folders+or+ask+your+local+administrator+for+help.
msgid ""
"Se ha enviado un mensaje de restablecimiento de contraseña a la dirección de "
"correo electrónico de recuperación de esta cuenta. If you do not receive it, "
"check your spam/junk folders or contact Murena Cloud at helpdesk@murena.com for "
"help."
"A password reset message has been sent to the email address of this account."
"If you do not receive it, check your spam/junk folders or ask your local "
"administrator for help."
msgstr ""

#: .translations.Couldn%27t+send+reset+email.+Please+contact+your+administrator.
msgid ""
"Couldn't send reset email. Please contact Murena Cloud at helpdesk@murena.com."
"Couldn't send reset email. Please contact your administrator"
msgstr ""

#: .translations.Your+files+are+encrypted.+There+will+be+no+way+to+get+your+data+back+after+your+password+is+reset.+If+you+are+not+sure+what+to+do,+please+contact+your+administrator+before+you+continue.+Do+you+really+want+to+continue%3F
msgid ""
"Your files are encrypted. There will be no way to get your data back after "
"your password is reset. If you are not sure what to do, please contact "
"Murena Cloud at helpdesk@murena.com before you continue. Do you really want to "
"your administrator before you continue. Do you really want to "
"continue?"
msgstr ""

#: .translations.Password+cannot+be+changed.+Please+contact+your+administrator.
msgid ""
"Password cannot be changed. Please contact Murena Cloud at helpdesk@murena.com."
"Password cannot be changed. Please contact your administrator"
msgstr ""

#: .translations.If+it+is+not+there+ask+your+local+administrator.
msgctxt ".translations.If it is not there ask your local administrator."
msgid ""
msgid "If it is not there ask your local administrator."
msgstr ""

#: .translations.Due+to+encryption+the+search+is+only+done+on+files%27+name.