Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Unverified Commit 19a64c78 authored by Ricki Hirner's avatar Ricki Hirner
Browse files

Fetch translations from Transifex (closes #118)

parent 9b8f5eb3
Loading
Loading
Loading
Loading
+6 −8
Original line number Diff line number Diff line
[main]
host = https://www.transifex.com
lang_map = pt_BR: pt-rBR, pt_PT: pt-rPT, ru_UA: ru-rUA, uk_UA: uk-rUA

[icsx5.icsx5]
[o:bitfireAT:p:icsx5:r:icsx5]
file_filter  = app/src/main/res/values-<lang>/strings.xml
minimum_perc = 0
source_file  = app/src/main/res/values/strings.xml
source_lang  = en
trans.pt_PT = app/src/main/res/values-pt/strings.xml
trans.pt_BR = app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
type         = ANDROID
minimum_perc = 0
+101 −0
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
  <string name="account_name">Subscripcions a calendaris</string>
  <!--common strings-->
  <string name="action_next">Següent</string>
  <string name="calendar_permissions_required">Cal permís d\'accés al calendari</string>
  <string name="could_not_load_calendar">No s\'ha pogut carregar el calendari</string>
  <string name="notification_channel_sync_problem">Problemes de sincronització</string>
  <string name="permissions_required">Permisos necessaris</string>
  <!--CalendarListActivity-->
  <string name="title_activity_calendar_list">Les meues subscripcions</string>
  <string name="calendar_list_empty_info">Per a subscriure\'t a un fil Webcal, prem el botó +, o obre una URL Webcal.</string>
  <string name="calendar_list_info">Sobre ICSx⁵</string>
  <string name="calendar_list_not_synced_yet">encara no sincronitzat</string>
  <string name="calendar_list_set_sync_interval">Període de sincronització</string>
  <string name="calendar_list_battery_whitelist">Bateria: afegeix ICSx⁵ a la llista blanca per a intervals curts</string>
  <string name="calendar_list_battery_whitelist_settings">Configuració</string>
  <!--settings, currently in CalendarListActivity-->
  <string name="settings_force_dark_theme">Força el tema obscur</string>
  <!--AddCalendarActivity-->
  <string name="activity_add_calendar">Subscriure\'s a un calendari</string>
  <string name="add_calendar_need_valid_uri">Cal una URI vàlida</string>
  <string name="add_calendar_authentication_without_https_warning">Altres persones poden interceptar les teues credencials, utilitza HTTPS per a una autentificació segura.</string>
  <string name="add_calendar_create">Subscriure\'s ara</string>
  <string name="add_calendar_created">Subscrit correctament</string>
  <string name="add_calendar_password">Contrassenya</string>
  <string name="add_calendar_requires_authentication">Cal autenticar-se</string>
  <string name="add_calendar_title">Títol i Color</string>
  <string name="add_calendar_title_hint">Nom del calendari</string>
  <string name="add_calendar_url_text">Introdueix una direcció Webcal:</string>
  <string name="add_calendar_url_sample">https://example.com/webcal.ics</string>
  <string name="add_calendar_pick_file_text">També pots seleccionar un fitxer de l\'emmagatzematge local.</string>
  <string name="add_calendar_pick_file">Tria un fitxer</string>
  <string name="add_calendar_user_name">Nom d\'usuari</string>
  <string name="add_calendar_validating">Validant el recurs de calendari…</string>
  <string name="add_calendar_alarms_title">Alarmes</string>
  <string name="add_calendar_alarms_ignore_title">Ignora les alertes incloses al calendari</string>
  <string name="add_calendar_alarms_ignore_description">Si està habilitat, totes les alarmes que vinguen del servidor seran eliminades.</string>
  <string name="add_calendar_alarms_default_title">Afegeix una alarma per defecte per als esdeveniments</string>
  <string name="add_calendar_alarms_default_description" formatted="true">Alarmes establertes per a <b>%s</b> abans</string>
  <string name="default_alarm_dialog_title">Afegir alarma per defecte</string>
  <string name="default_alarm_dialog_message">Açò afegirà una alarma per a tots els esdeveniments</string>
  <string name="default_alarm_dialog_hint">Minuts abans de l\'esdeveniment</string>
  <string name="default_alarm_dialog_set">Establir</string>
  <string name="default_alarm_dialog_error">Introdueix un nombre vàlid</string>
  <!--AlertFragment-->
  <string name="alert_share_details">Compartir detalls</string>
  <!--EditCalendarActivity-->
  <string name="activity_edit_calendar">Edita la subscripció</string>
  <string name="edit_calendar_cancel">Cancel·lar</string>
  <string name="edit_calendar_delete">Desubscriure\'s</string>
  <string name="edit_calendar_deleted">S\'ha desubscrit correctament</string>
  <string name="edit_calendar_dismiss">Amaga</string>
  <string name="edit_calendar_failed">Operació fallida</string>
  <string name="edit_calendar_really_delete">Segur que et vols desubscriure d\'aquest calendari?</string>
  <string name="edit_calendar_save">Desa</string>
  <string name="edit_calendar_saved">Canvis desats</string>
  <string name="edit_calendar_send_url">Envia la URL</string>
  <string name="edit_calendar_sync_this_calendar">Sincronitza aquest calendari</string>
  <string name="edit_calendar_unsaved_changes">Hi han canvis sense desar.</string>
  <!--synchronization-->
  <string name="sync_error_title">Error de sincronització</string>
  <string name="set_sync_interval_save">Desa</string>
  <string name="set_sync_interval_title">Estableix el període de sincronització:</string>
  <string-array name="set_sync_interval_names">
    <item>Només manualment</item>
    <item>Cada 15 minuts</item>
    <item>Cada hora</item>
    <item>Cada 2 hores</item>
    <item>Cada 4 hores</item>
    <item>Una vegada al dia</item>
    <item>Setmanalment</item>
  </string-array>
  <string name="sync_permission_required">Permisos necessaris</string>
  <string name="sync_permission_required_sync_calendar">Cal tindre permís per a sincronitzar el calendari</string>
  <string name="could_not_open_storage_file">No s\'ha pogut obrir el fitxer de l\'emmagatzematge</string>
  <!--InfoActivity-->
  <string name="activity_app_info">Informació de l\'app</string>
  <string name="app_info_version">Versió %1$s-%2$s</string>
  <string name="app_info_gplv3_note"><![CDATA[
Aquest programa és gratuït: els pots redistribuir i/o modificar
baix els termes de la GPU General Public License publicada per
la Free Software Foundation, ja siga la versió 3, o qualsevol posterior.

Aquest programa es distribuix amb l\'esperança que siga útil,
però SENSE CAP GARANTIA; incloent la garantia implícita de
COMERCIALITZACIÓ o d\'APTITUD PER A UN PROPÒSIT PARTICULAR.
Pots veure la GNU General Public License per a més detalls.

Hauries d\'haver rebut una còpia de la GNU General Public License
amb aquest programa. Si no, pots veure <a href="https://www.gnu.org/licenses/">https://www.gnu.org/licenses/</a>.
 ]]></string>
  <string name="app_info_donate">Donar</string>
  <string name="app_info_description">Subscriu-te a fils Webcal</string>
  <string name="app_info_twitter">Notícies i Novetats</string>
  <string name="app_info_web_site">Lloc web</string>
  <string name="donate_title">Informació de codi obert</string>
  <string name="donate_message">Ens alegra que faces servir ICSx⁵, que és un programari de codi obert (GPLv3). Ja que ha sigut i segueix sent un treball dur mantindre i seguir desenvolupant ICSx⁵, per favor, considera una donació.</string>
  <string name="donate_now">Mostra la pàgina de donació</string>
  <string name="donate_later">Pot ser més tard</string>
</resources>
+0 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -5,8 +5,6 @@
  <!--CalendarListActivity-->
  <string name="calendar_list_info">O aplikaci ICSx⁵</string>
  <string name="calendar_list_set_sync_interval">Nastavit interval synchronizace</string>
  <string name="calendar_list_sync_disabled">Synchronizace vypnuta</string>
  <string name="calendar_list_sync_interval_manually">Automatická synchronizace vypnuta</string>
  <string name="calendar_list_battery_whitelist_settings">Nastavení</string>
  <!--settings, currently in CalendarListActivity-->
  <!--AddCalendarActivity-->
+89 −0
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
  <string name="account_name">Kalender abonnementer</string>
  <!--common strings-->
  <string name="action_next">Næste</string>
  <string name="calendar_permissions_required">Kalenderrettigher er nødvendige</string>
  <string name="notification_channel_sync_problem">Synkroniseringsfejl</string>
  <!--CalendarListActivity-->
  <string name="title_activity_calendar_list">Mine abonnementer</string>
  <string name="calendar_list_empty_info">For at abonnere en Webcal feed, brug + knappen eller åben en Webcal URL.</string>
  <string name="calendar_list_info">Om ICSx⁵</string>
  <string name="calendar_list_not_synced_yet">ikke synkroniseret endnu</string>
  <string name="calendar_list_set_sync_interval">Sæt interval til synkronisering</string>
  <string name="calendar_list_battery_whitelist">Batteri: Whitelist ICSx⁵ for korte sync intervaller</string>
  <string name="calendar_list_battery_whitelist_settings">Indstillinger</string>
  <!--settings, currently in CalendarListActivity-->
  <string name="settings_force_dark_theme">Anvend mørk tema</string>
  <!--AddCalendarActivity-->
  <string name="activity_add_calendar">Abonner kalender</string>
  <string name="add_calendar_need_valid_uri">Korrekt URI nødvendig</string>
  <string name="add_calendar_authentication_without_https_warning">Tredjeparts personer kan nemt læse dine adgangsindstillinger. Brug HTTPS for sikker  autentificering.</string>
  <string name="add_calendar_create">Abonner nu</string>
  <string name="add_calendar_created">Succesfuld abonneret</string>
  <string name="add_calendar_password">Kodeord</string>
  <string name="add_calendar_requires_authentication">Kræver autentificering</string>
  <string name="add_calendar_title">Titel &amp; Farve</string>
  <string name="add_calendar_title_hint">Kalendernavn</string>
  <string name="add_calendar_url_text">Angiv Webcal adresse</string>
  <string name="add_calendar_url_sample">https://example.com/webcal.ics</string>
  <string name="add_calendar_pick_file_text">Eller, vælg fil fra lokal lagerplads.</string>
  <string name="add_calendar_pick_file">Vælg fil</string>
  <string name="add_calendar_user_name">Brugernavn</string>
  <string name="add_calendar_validating">Validerer kalenderkilden ...</string>
  <!--AlertFragment-->
  <string name="alert_share_details">Del detaljer</string>
  <!--EditCalendarActivity-->
  <string name="activity_edit_calendar">Rediger abonnement</string>
  <string name="edit_calendar_cancel">Annuller</string>
  <string name="edit_calendar_delete">Afbestil</string>
  <string name="edit_calendar_deleted">Afmelding succesfuld</string>
  <string name="edit_calendar_dismiss">Ryd</string>
  <string name="edit_calendar_failed">Operationen fejlede</string>
  <string name="edit_calendar_really_delete">Vil du virkelig stoppe abonnementet af denne kalender?</string>
  <string name="edit_calendar_save">Gem</string>
  <string name="edit_calendar_saved">Ændringer blev gemt</string>
  <string name="edit_calendar_send_url">Send URL</string>
  <string name="edit_calendar_sync_this_calendar">Synkroniser denne kalender</string>
  <string name="edit_calendar_unsaved_changes">Der er ikke gemte ændringer</string>
  <!--synchronization-->
  <string name="sync_error_title">Fejl ved synkronisering</string>
  <string name="set_sync_interval_save">Gem</string>
  <string name="set_sync_interval_title">Sæt interval for synkronisering</string>
  <string-array name="set_sync_interval_names">
    <item>Kun manuelt</item>
    <item>Hvert 15. minut</item>
    <item>Hver time</item>
    <item>Hver 2. time</item>
    <item>Hver 4 timer</item>
    <item>Engang om dagen</item>
    <item>Engang om ugen</item>
  </string-array>
  <string name="sync_permission_required">Kræver tilladelse</string>
  <string name="sync_permission_required_sync_calendar">Har brug for tilladelse til at synkronisere kalender</string>
  <!--InfoActivity-->
  <string name="activity_app_info">App information</string>
  <string name="app_info_version">Version %1$s-%2$s</string>
  <string name="app_info_gplv3_note"><![CDATA[
Dette program er fri software. Du har ret til at videredistribuere og/eller 
ændre det i henhold til betingelserne i GNU General Public License som 
offentliggjort af Free Software Foundation, enten version 3 af licensen 
eller (efter dit eget valg) eventuelle senere versioner.

Dette program distribueres i håb om, at det vil være nyttigt, men UDEN 
GARANTI, og også uden underforstået garanti for SALGBARHED eller 
EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. Se GNU General Public Licens, 
hvis du ønsker yderligere oplysninger.

Du skulle have modtaget en kopi af GNU General Public License sammen 
med dette program. Hvis ikke, se her <a href="https://www.gnu.org/licenses/">https://www.gnu.org/licenses/</a>
]]></string>
  <string name="app_info_donate">Donér</string>
  <string name="app_info_description">Abonner Webcal feeds</string>
  <string name="app_info_twitter">Nyheder &amp; opdateringer</string>
  <string name="app_info_web_site">Hjemmeside</string>
  <string name="donate_title">Open-Source information</string>
  <string name="donate_message">Vi er glæde, at du bruger ICSx⁵, som er open-source software (GPLv3). Fordi det var og stadig er meget arbejde at udvikle og vedligeholde ICSx⁵, venligst overvej en donation.</string>
  <string name="donate_now">Vis donationsside</string>
  <string name="donate_later">Senere måske</string>
</resources>
+1 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -4,18 +4,14 @@
  <!--common strings-->
  <string name="action_next">Weiter</string>
  <string name="calendar_permissions_required">Kalender-Berechtigungen benötigt</string>
  <string name="notification_channel_sync_problem">Sync-Probleme</string>
  <string name="could_not_load_calendar">Kalender konnte nicht geladen werden</string>
  <string name="notification_channel_sync_problem">Sync-Probleme</string>
  <!--CalendarListActivity-->
  <string name="title_activity_calendar_list">Abonnierte Kalender</string>
  <string name="calendar_list_empty_info">Noch kein Webcal-Abo! Mit + oder durch Öffnen eines Webcal-fähigen URLs hinzufügen.</string>
  <string name="calendar_list_info">Über ICSx⁵</string>
  <string name="calendar_list_not_synced_yet">noch nicht übertragen</string>
  <string name="calendar_list_set_sync_interval">Aktualisierungsintervall festlegen</string>
  <string name="calendar_list_sync_disabled">Automatische Aktualisierung deaktiviert</string>
  <string name="calendar_list_sync_interval_manually">Automatische Synchronisierung deaktiviert</string>
  <string name="calendar_list_master_sync_disabled">Automatische Synchronisierung systemweit deaktiviert</string>
  <string name="calendar_list_master_sync_enable">Aktivieren</string>
  <string name="calendar_list_battery_whitelist">Für kurze Intervalle: Akku-Optimierung für
ICSx⁵ deaktivieren</string>
  <string name="calendar_list_battery_whitelist_settings">Einstellungen</string>
Loading