Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit ef2c63f3 authored by Aled Powell's avatar Aled Powell Committed by Marten Gajda
Browse files

Create Welsh lang strings.xml (#860)

parent fd83a7d9
Loading
Loading
Loading
Loading
+293 −0
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>

    <!-- Manifest stuff -->
    <string name="app_name">OpenTasks</string>

    <!-- Task list -->
    <string name="menu_add_task">Ychwanegu tasg</string>
    <string name="menu_add_task_condensed">Ychwanegu</string>
    <string name="menu_show_completed">Dangos tasgau wedi\'u cyflawni</string>
    <string name="menu_show_completed_condensed">Dangos tasgau wedi\'u cyflawni</string>
    <string name="menu_sync_now">Ail-lwytho</string>
    <string name="menu_sync_now_condensed">Ail-lwytho</string>
    <string name="menu_search_hint">Chwilio</string>
    <string name="toast_task_created">Crëwyd \"%1s\".</string>
    <string name="toast_task_completed">Cyflawnwyd \"%1s\".</string>
    <string name="toast_task_uncompleted">Ail-agorwyd \"%1s\".</string>
    <string name="toast_x_removed">Tynnwyd \"%1s\".</string>
    <string name="task_group_title_list">Tasgau</string>
    <string name="task_group_title_start">Tasgau yn dechrau</string>
    <string name="task_group_title_due">Tasgau i\'w gwneud</string>
    <string name="task_group_title_priority">Blaenoriaeth tasg</string>
    <string name="task_group_title_progress">Cynnydd tasg</string>
    <string name="task_group_title_default">Tasgau</string>
    <string name="quick_add_task_created">Tasgau wedi\'u creu</string>
    <string name="initial_local_task_list_name">Fy nhasgau</string>

    <plurals name="number_of_tasks">
        <item quantity="zero">%d tasgau</item>
        <item quantity="one">%d tasg</item>
        <item quantity="two">%d dasg</item>
        <item quantity="few">%d thasg</item>
        <item quantity="many">%d thasg</item>
        <item quantity="other">%d tasg</item>
    </plurals>

    <!-- Task detail view -->
    <string name="activity_task_details_edit">Golygu</string>
    <string name="activity_task_details_edit_task">Golygu\'r dasg</string>
    <string name="activity_task_details_delete">Dileu</string>
    <string name="activity_task_details_delete_task">Dileu\'r dasg</string>
    <string name="activity_task_details_complete">Cyflawni</string>
    <string name="activity_task_details_complete_task">Cyflawni\'r dasg</string>
    <string name="activity_task_details_pin">Hoelio</string>
    <string name="activity_task_details_pin_task">Hoelio\'r dasg</string>
    <string name="opentasks_details_no_task_selected">Dim tasg wedi\'i dewis</string>
    <string name="opentasks_task_details_menu_send_short">Anfon</string>
    <string name="opentasks_task_details_menu_send">Anfon at</string>

    <!-- The title of the button to add a new item to a check list. -->
    <string name="opentasks_checklist_add_item">Ychwanegu eitem</string>

    <!--
    The hint that\'s shown for a check list item that has no text.
    Should be something like "Item title", "Empty item", "new item" or "Enter item title", whatever works best in your language.
    -->
    <string name="opentasks_checklist_empty_item_hint">Teitl eitem</string>

    <!-- Task editor -->
    <string name="activity_edit_task_title">Golygu</string>
    <string name="activity_add_task_title">Creu</string>
    <string name="activity_edit_task_error_invalid_url">URL Annilys</string>
    <string name="activity_edit_task_task_saved">Cadwyd y dasg.</string>
    <string name="activity_edit_task_empty_task_not_saved">Tasg wag heb ei gadw.</string>

    <!-- Names of task attributes -->

    <string name="task_list">Rhestr</string>
    <string name="task_title">Teitl</string>
    <string name="task_location">Lleoliad</string>
    <string name="task_description">Disgrifiad</string>
    <string name="task_checklist">Rhestr wirio</string>
    <string name="task_start">Dechrau</string>
    <string name="task_due">Terfyn</string>
    <string name="task_completed">Cyflawnwyd</string>
    <string name="task_percent_complete">Canran wedi\'i gyflawni</string>
    <string name="task_status">Statws</string>
    <string name="task_classification">Preifatrwydd</string>
    <string name="task_url">URL</string>
    <string name="title_task_detail">Manylion y Dasg</string>
    <string name="title_task_list">Tasgau</string>
    <string name="task_detail_activity">Manylion y Dasg</string>
    <string name="task_priority">Blaenoriaeth</string>
    <string name="task_timezone">Cylchfa Amser</string>
    <string name="task_all_day">Trwy\'r Dydd</string>

    <!-- Task list due group titles -->
    <string name="task_group_no_due">Dim dyddiad terfyn</string>
    <string name="task_group_overdue">Yn hwyr</string>
    <string name="task_group_due_today">Heddiw</string>
    <string name="task_group_due_tomorrow">Yfory</string>
    <string name="task_group_due_within_7_days">O fewn wythnos</string>
    <string name="task_group_due_in_month">I\'w gwblhau ymhen %s</string>
    <string name="task_group_due_in_year">I\'w gwblhau ymhen %d</string>
    <string name="task_group_due_in_future">Rhyw ddydd</string>

    <!-- Task list start group titles -->
    <string name="task_group_start_started">Eisoes wedi\'i Ddechrau</string>
    <string name="task_group_start_today">Heddiw</string>
    <string name="task_group_start_tomorrow">Yfory</string>
    <string name="task_group_start_within_7_days">Rhyw ddydd</string>
    <string name="task_group_start_in_future">Yn hwyrach</string>
    <string name="task_group_due_title">Terfyn</string>
    <string name="task_group_all_title">Rhestrau</string>
    <string name="task_group_completed_title">Cyflawnwyd</string>
    <string name="task_group_start_title">Dechrau</string>
    <string name="task_group_search_title">Chwilio</string>
    <string name="task_group_priority_title">Blaenoriaeth</string>
    <string name="task_group_progress_title">Cynnydd</string>

    <!-- Task list progress group titles -->
    <string name="task_group_progress_0">Heb gyflawni dim</string>
    <string name="task_group_progress_40">Dipyn i fynd</string>
    <string name="task_group_progress_60">Hanner ffordd</string>
    <string name="task_group_progress_80">Bron a gorffen</string>
    <string name="task_group_progress_100">Cyflawnwyd</string>

    <!-- Task list priority group titles -->
    <string name="task_group_priority_high">Blaenoriaeth Uchel</string>
    <string name="task_group_priority_medium">Blaenoriaeth Arferol</string>
    <string name="task_group_priority_low">Blaenoriaeth Isel</string>
    <string name="task_group_priority_none">Dim Blaenoriaeth</string>

    <!-- Task editor labels -->

    <string name="action_save">Cadw</string>
    <string name="action_cancel">Diddymu</string>
    <string name="action_save_and_continue">Cadw a pharhau</string>

    <!-- Status labels -->

    <string name="status_needs_action">angen gweithredu</string>
    <string name="status_in_process">ar y gweill</string>
    <string name="status_completed">cyflawnwyd</string>
    <string name="status_cancelled">canslwyd</string>
    <string name="status_incomplete">anghyflawn</string>

    <!-- Classification labels -->

    <string name="classification_not_specified">dim gwybodaeth</string>
    <string name="classification_public">cyhoeddus</string>
    <string name="classification_private">preifat</string>
    <string name="classification_confidential">cyfrinachol</string>

    <!-- Priority labels -->

    <string name="priority_undefined">dim</string>
    <string name="priority_low">isel</string>
    <string name="priority_medium">arferol</string>
    <string name="priority_high">uchel</string>
    <string name="priority_urgent">brys</string>

    <!-- Label for Settings -->

    <string name="title_activity_settings">Gosodiadau</string>
    <string name="action_settings">Gosodiadau</string>
    <string name="action_add_local_list">Ychwanegu Rhestr</string>
    <string name="visible_task_lists">Rhestrau wedi\'u Dangos</string>
    <string name="synced_task_lists">Rhestrau wedi\'u Cysoni</string>

    <!-- dialogs -->
    <string name="task_list_settings_dialog_account_title">Dewisa gyfrif</string>

    <!-- manage task list activity -->

    <string name="activity_manage_list_btn_save">cadw</string>
    <string name="activity_manage_list_btn_delete">dileu rhestr</string>
    <string name="activity_add_list_title">Creu rhestr leol</string>
    <string name="activity_edit_list_title">Gosodiadau rhestr</string>
    <string name="task_list_name_caption">Enw</string>
    <string name="task_list_color_caption">Lliw Rhestr</string>
    <string name="task_list_no_sync">Noder: Mae hyn yn creu rhestr leol. Ni chaiff tasgau mewn rhestrau lleol eu cysoni.</string>

    <!-- input dialog -->
    <string name="task_list_name_dialog_hint">enw rhestr</string>
    <string name="task_list_name_dialog_title">Rho enw restr</string>
    <string name="task_list_name_dialog_error">Rho enw.</string>

    <!-- delete dialog -->
    <string name="task_list_delete_dialog_title">Dileu %s</string>
    <string name="task_list_delete_dialog_message">Dileu\'r rhestr a phob tasg ynddi?\nNoder: Nid oes modd adfer rhestr ar ôl iddi gael ei dileu.</string>
    <string name="task_list_delete_toast">Dileuwyd %s</string>

    <!-- Label for Expandable Group Descriptors -->
    <string name="gd_by_due_date">Yn Ôl Dyddiad Terfyn</string>
    <string name="gd_by_completed">Yn Ôl Cyflawnwyd</string>
    <string name="gd_by_list">Yn Ôl Rhestr</string>

    <!-- String for confirm delete dialog -->
    <string name="confirm_delete_title">Cadarnhau dileu</string>
    <string name="confirm_delete_message">Dileu\'r dasg hon?</string>
    <string name="confirm_delete_message_with_title">Dileu \"%1s\"?</string>
    <string name="toast_task_deleted">Tynnwyd \"%1s\".</string>

    <!-- Strings in the Task List Selection Fragment -->
    <string name="task_list_selection_empty">Dim rhestr dasgau ar gael</string>
    <string name="task_list_selection_title">Dewisa rhestrau i\'w dangos</string>
    <string name="task_list_selection_ok">IAWN</string>
    <string name="task_list_selection_cancel">DIDDYMU</string>

    <!-- Strings for Task List Widget -->
    <string name="task_list_widget_title">Tasgau cyfredol</string>
    <string name="task_list_widget_title_4x4">Tasgau cyfredol 4x4</string>

    <!-- Strings for fling actions -->
    <string name="fling_task_complete">Cyflawn</string>
    <string name="fling_task_edit">Golygu</string>
    <string name="fling_task_delete">Dileu</string>
    <string name="fling_task_uncomplete">Anghyflawn</string>

    <!-- Accessibility content description -->
    <string name="cd_start_date">eicon ar gyfer dyddiad dechrau\'r dasg</string>
    <string name="cd_due_date">eicon ar gyfer dyddiad terfyn y dasg</string>

    <!-- Strings for notification -->
    <string name="notification_task_due_date">Rhaid cyflawni tasg, %1s</string>
    <string name="notification_task_start_date">Dechrau tasg, %1s</string>
    <string name="notification_task_due_today">Tasg i\'w gyflawni heddiw</string>
    <string name="notification_task_start_today">Tasg yn dechrau heddiw</string>
    <string name="notification_action_complete">cyflawn</string>
    <string name="notification_action_completed">Cyflawnwyd</string>
    <string name="notification_action_delay_1h">+1 awr</string>
    <string name="notification_action_delay_1d">+1 diwrnod</string>
    <string name="notification_action_delay_toast">Diweddarwyd y dyddiad terfyn</string>
    <string name="notification_undo">Dadwneud</string>
    <string name="notification_action_unpin">Dad-hoelio</string>
    <string name="notification_task_pin_ticker">Hoeliwyd %1$s</string>

    <!-- Strings for time UI widgets -->
    <string name="button_add_one_hour">+1 awr</string>
    <string name="button_add_one_day">+1 diwrnod</string>

    <!-- Strings for QuickSettingsTile -->
    <string name="quicksettingstile_create">Creu Tasg</string>

    <!-- Dashclock -->
    <string name="dashclock_extension_title">Tasgau</string>
    <string name="dashclock_extension_description">Mae\'n dangos gwybodaeth am dasgau diweddar.</string>
    <string name="dashclock_widget_title_due_expanded">Rhaid cyflawni %1$s - %2$s</string>
    <string name="dashclock_widget_title_due_expanded_allday">Rhaid cyflawni %1$s</string>
    <string name="dashclock_widget_title_start_expanded">Mae %1$s yn dechrau - %2$s</string>
    <string name="dashclock_widget_title_start_expanded_allday">Mae %1$s yn dechrau heddiw</string>
    <string name="dashclock_pref_displayed_task_title">Digwyddiadau a ddangosir</string>
    <string name="dashclock_pref_displayed_task_summary">Dewisa pa ddigwyddiadau tasgau i\'w dangos yn y teclyn DashGloc.</string>
    <string name="dashclock_pref_displayed_task_dialog_title">Digwyddiadau i\'w dangos</string>
    <string name="dashclock_display_type_due">tasgau yn derfyn</string>
    <string name="dashclock_display_type_start">tasgau yn dechrau</string>
    <string name="dashclock_display_type_start_and_due">tasgau yn dechrau a therfyn</string>
    <string name="dashclock_display_type_all">y cwbl</string>
    <string name="dashclock_display_type_pinned">tasgau a hoeliwyd</string>
    <string name="dashclock_preference_title">Task DashClock Preferences</string>

    <!-- General -->
    <string name="accept">Derbyn</string>
    <string name="now">nawr</string>

    <!-- Incoming share -->
    <string name="share_as_task">Creu Tasg</string>

    <!-- Settings -->
    <!-- Notification enable/disable switch label in settings -->
    <string name="opentasks_settings_notification_enable">Hysbysiadau</string>
    <!-- Section title in settings for the notification signals -->
    <string name="opentasks_settings_notification_signals_section_title">Dulliau Hysbysu</string>
    <!-- Notification Sound enabling/disabling entry label in settings -->
    <string name="opentasks_settings_notification_sound">Sain</string>
    <!-- Notification Vibration enabling/disabling entry label in settings -->
    <string name="opentasks_settings_notification_vibrate">Dirgrynu</string>
    <!-- Notification "Pulse light" enabling/disabling entry label in settings -->
    <string name="opentasks_settings_notification_lights">Golau curiad</string>

    <!-- Outgoing share -->
    <string name="opentasks_share_footer">Rhannwyd gydag OpenTasks</string>

    <!-- GET_ACCOUNTS permission (in CONTACTS permission group) requesting dialog: -->
    <string name="opentasks_permission_request_dialog_getaccounts_title">Angen caniatâd</string>
    <string name="opentasks_permission_request_dialog_getaccounts_message"><![CDATA[Er mwyn darllen y rhestr o gyfrifon ar dy ddyfais sy'n cefnogi cydamseru tasgau, mae ar %s angen caniatâd GET_ACCOUNTS.<br/><br/>
    Noder, oherwydd dewis anffodus gan Google, caiff y cais am ganiatâd ei labelu fel &quot;access your contacts&quot; yn hytrach na &quot;read your accounts&quot;. Gweler <a href="https://issuetracker.google.com/issues/37065963">Issue 37065963</a> am wybodaeth bellach.]]></string>
    <string name="opentasks_permission_request_dialog_getaccounts_button_continue">Parhau</string>
    <string name="opentasks_permission_request_dialog_getaccounts_button_settings">Agor Gosodiadau</string>

    <!-- Format indicating a relative expression and time. Example: "4 hours ago, 11:00 am" -->
    <string name="opentasks_relative_time">%1$s, %2$s</string>
    <!-- Format indicating a date and time. Example: "23 Aug, 11:00 am" -->
    <string name="opentasks_date_time">%1$s, %2$s</string>

    <!-- Title of the notification channel for pinned tasks -->
    <string name="opentasks_notification_channel_pinned_tasks">Tasgau wedi\'u hoelio</string>

    <!-- Title of the notification channel for start and due alerts -->
    <string name="opentasks_notification_channel_due_dates">Dyddiadau dechrau a therfyn </string>

</resources>