Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Unverified Commit ece4cf4d authored by cketti's avatar cketti Committed by GitHub
Browse files

Merge pull request #5791 from k9mail/update_translations

Update translations
parents 04c114bb 35f8ee9b
Loading
Loading
Loading
Loading
+0 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -271,7 +271,6 @@
  <string name="global_settings_lock_screen_notification_visibility_title">إشعارات الشاشة المقفلة</string>
  <string name="global_settings_lock_screen_notification_visibility_nothing">لا إشعارات في قفل الشاشة</string>
  <string name="global_settings_lock_screen_notification_visibility_app_name">اسم التطبيق</string>
  <string name="global_settings_lock_screen_notification_visibility_message_count">تعداد الرسائل غير المقروءة</string>
  <string name="global_settings_lock_screen_notification_visibility_senders">تعداد الرسائل و المُرسِلين</string>
  <string name="global_settings_lock_screen_notification_visibility_everything">الشيء نفسه عندما تكون الشاشة غير مقفلة</string>
  <string name="quiet_time">وقت الهدوء</string>
+0 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -277,7 +277,6 @@ K-9 Mail - шматфункцыянальны свабодны паштовы к
  <string name="global_settings_lock_screen_notification_visibility_title">Апавяшчэнні на экране блакавання</string>
  <string name="global_settings_lock_screen_notification_visibility_nothing">Прыбраць з экрана блакавання</string>
  <string name="global_settings_lock_screen_notification_visibility_app_name">Назва праграмы</string>
  <string name="global_settings_lock_screen_notification_visibility_message_count">Лічыльнік непрачытаных лістоў</string>
  <string name="global_settings_lock_screen_notification_visibility_senders">Лічыльнік лістоў і адпраўнікі</string>
  <string name="global_settings_lock_screen_notification_visibility_everything">Як без блакавання</string>
  <string name="quiet_time">Перыяд цішыні</string>
+0 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -279,7 +279,6 @@ K-9 Mail е мощен, безплатен имейл клиент за Андр
  <string name="global_settings_lock_screen_notification_visibility_title">Известия при заключен екран</string>
  <string name="global_settings_lock_screen_notification_visibility_nothing">Без известия при заключен екран</string>
  <string name="global_settings_lock_screen_notification_visibility_app_name">Име на програмата</string>
  <string name="global_settings_lock_screen_notification_visibility_message_count">Брояч на непрочетени съобщения</string>
  <string name="global_settings_lock_screen_notification_visibility_senders">Брояч на съобщения и изпращачи</string>
  <string name="global_settings_lock_screen_notification_visibility_everything">Същото, както когато екранът е заключен</string>
  <string name="quiet_time">Тих режим</string>
+0 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -264,7 +264,6 @@ Danevellit beugoù, kenlabourit war keweriusterioù nevez ha savit goulennoù wa
  <string name="global_settings_lock_screen_notification_visibility_title">Rebuzadurioù ar skramm-prennañ</string>
  <string name="global_settings_lock_screen_notification_visibility_nothing">Rebuzadur ebet er skramm prennañ</string>
  <string name="global_settings_lock_screen_notification_visibility_app_name">Anv an arload</string>
  <string name="global_settings_lock_screen_notification_visibility_message_count">Niver a gemennadennoù anlennet</string>
  <string name="global_settings_lock_screen_notification_visibility_senders">Niver a gemennadennoù ha kaserien</string>
  <string name="global_settings_lock_screen_notification_visibility_everything">Memes tra ha p’eo dibrenn ar skramm</string>
  <string name="quiet_time">Prantad didrouz</string>
+3 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -77,6 +77,8 @@ Si us plau, envieu informes d\'errors, contribuïu-hi amb noves millores i feu p
  <string name="compose_title_forward_as_attachment">Reenvia com a adjunt</string>
  <string name="choose_account_title">Trieu un compte</string>
  <string name="choose_folder_title">Tria carpeta</string>
  <string name="choose_folder_move_title">Mou a...</string>
  <string name="choose_folder_copy_title">Copia a...</string>
  <string name="status_loading_account_folder">Comprova <xliff:g id="account">%s</xliff:g>:<xliff:g id="folder">%s</xliff:g><xliff:g id="progress">%s</xliff:g></string>
  <string name="status_loading_account_folder_headers">S\'estan recuperant capçaleres <xliff:g id="account">%s</xliff:g>:<xliff:g id="folder">%s</xliff:g><xliff:g id="progress">%s</xliff:g></string>
  <string name="status_sending_account">S\'està enviant <xliff:g id="account">%s</xliff:g><xliff:g id="progress">%s</xliff:g></string>
@@ -282,7 +284,7 @@ Si us plau, envieu informes d\'errors, contribuïu-hi amb noves millores i feu p
  <string name="global_settings_lock_screen_notification_visibility_title">Bloqueja les notificacions de pantalla</string>
  <string name="global_settings_lock_screen_notification_visibility_nothing">No bloquegis les notificacions de pantalla</string>
  <string name="global_settings_lock_screen_notification_visibility_app_name">Nom de l\'aplicació</string>
  <string name="global_settings_lock_screen_notification_visibility_message_count">Compte de missatges no llegits</string>
  <string name="global_settings_lock_screen_notification_visibility_message_count">Compte de missatges nou</string>
  <string name="global_settings_lock_screen_notification_visibility_senders">Compte de missatges i remitents</string>
  <string name="global_settings_lock_screen_notification_visibility_everything">El mateix que amb la pantalla desbloquejada</string>
  <string name="quiet_time">Mode silenciós</string>
Loading