<stringname="account_delete_dlg_instructions_fmt">Уліковый запіс \"<xliff:gid="account">%s</xliff:g>\" будзе выдален з дадатка <xliff:gid="app_name">%s</xliff:g>.</string>
<stringname="account_delete_dlg_instructions_fmt">Уліковый запіс \"<xliff:gid="account">%1$s</xliff:g>\" будзе выдален з дадатка <xliff:gid="app_name">%2$s</xliff:g>.</string>
<stringname="volume_navigation_summary">Перамяшчэнне паміж лістамі з дапамогай клавіш гучнасці падчас прагляду</string>
<stringname="general_settings_post_remove_action_show_next_message">Паказаць наступны ліст</string>
<stringname="general_settings_post_mark_as_unread_action_stay">Заставацца на бягучым лісце</string>
<stringname="folder_list_show_hidden_folders">Показване на скрити папки</string>
<stringname="settings_ui_telemetry_title">Използване и технически данни</string>
<stringname="push_notification_grant_alarm_permission">Докоснете, за да дадете разрешение.</string>
<stringname="account_delete_dlg_instructions_fmt">Профилът „<xliff:gid="account">%s</xliff:g>“ ще бъде премахнат от <xliff:gid="app_name">%s</xliff:g>.</string>
<stringname="account_delete_dlg_instructions_fmt">Профилът „<xliff:gid="account">%1$s</xliff:g>“ ще бъде премахнат от <xliff:gid="app_name">%2$s</xliff:g>.</string>
<stringname="about_app_authors_thunderbird">Equip del Thunderbird per al mòbil</string>
<stringname="dialog_openkeychain_info_text">L\'aplicació OpenKeychain és necessària per habilitar el suport per a l\'encriptació d\'extrem a extrem.</string>
<stringname="about_title">Quant al <xliff:gid="app_name">%s</xliff:g></string>
<stringname="account_delete_dlg_instructions_fmt">El compte \"<xliff:gid="account">%s</xliff:g>\" s\'eliminarà del <xliff:gid="app_name">%s</xliff:g>.</string>
<stringname="account_delete_dlg_instructions_fmt">El compte \"<xliff:gid="account">%1$s</xliff:g>\" s\'eliminarà del <xliff:gid="app_name">%2$s</xliff:g>.</string>
<stringname="push_info_notification_explanation_text">Quan s\'utilitza Push, <xliff:gid="app_name">%1$s</xliff:g> manté una connexió amb el servidor de correu. Android requereix que es mostri una notificació en curs mentre l\'aplicació està activa en segon pla. <xliff:gid="optional_extended_explanation">%2$s</xliff:g></string>
<stringname="background_work_notification_remove_account">Cacciatura di u contu…</string>
<stringname="account_delete_dlg_instructions_fmt">U contu \"<xliff:gid="account">%s</xliff:g>\" serà cacciatu da <xliff:gid="app_name">%s</xliff:g>.</string>
<stringname="account_delete_dlg_instructions_fmt">U contu \"<xliff:gid="account">%1$s</xliff:g>\" serà cacciatu da <xliff:gid="app_name">%2$s</xliff:g>.</string>
<stringname="push_info_notification_explanation_text">Quandu s’impiegheghja a catapughjata, <xliff:gid="app_name">%1$s</xliff:g> mantene una cunnessione à u servitore di messaghjeria. Android richiede l’affissera d’una nutificazione quandu l’appiecazione hè attiva in tacca di sfondulu. <xliff:gid="optional_extended_explanation">%2$s</xliff:g></string>
<stringname="dialog_openkeychain_info_text">L’appiecazione OpenKeychain hè richiesta per permette l’adopru di a cifratura da un capu à l’altru.</string>
<stringname="about_title">Apprupositu di <xliff:gid="app_name">%s</xliff:g></string>