Loading res/values-fi/strings.xml +1 −1 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -307,7 +307,7 @@ Virheraportit, osallistuminen projektiin ja kysymykset: Mene osoitteeseen <string name="message_saved_toast">Viesti tallennettu luonnoksena</string> <string name="global_settings_checkbox_label">Usean valinnan valintaruudut</string> <string name="global_settings_checkbox_summary">>Näytä aina usean valinnan valintaruudut</string> <string name="global_settings_checkbox_summary">Näytä aina usean valinnan valintaruudut</string> <string name="global_settings_preview_lines_label">Rivien esikatselu</string> <string name="global_settings_show_correspondent_names_label">Näytä yhteyshenkilöiden nimet</string> <string name="global_settings_show_correspondent_names_summary">Näytä yhteyshenkilöiden nimet sähköpostiosoitteen sijaan</string> Loading res/values-uk/strings.xml +2 −2 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -508,7 +508,7 @@ K-9 Mail це поштовий клієнт з відкритим вихідни <string name="account_settings_default_summary">Надсилати пошту з цього запису за замовчуванням</string> <string name="account_settings_notify_label">Сповіщення про нову пошту</string> <string name="account_settings_notify_sync_label">Сповіщення про синхронізацію</string> <string name="account_settings_email_label">Адреса вашої електронної пошти/string> <string name="account_settings_email_label">Адреса вашої електронної пошти</string> <string name="account_settings_notify_summary">Сповіщати у рядку стану про нові повідомлення</string> <string name="account_settings_notify_sync_summary">Сповіщати у рядку стану про перевірку пошти</string> <string name="account_settings_notify_self_label">Включаючи надіслані повідомлення</string> Loading Loading @@ -1013,7 +1013,7 @@ K-9 Mail це поштовий клієнт з відкритим вихідни <item quantity="other"><xliff:g id="numAccounts">%s</xliff:g> облікових записів</item> </plurals> <string name="settings_export_failure">Не вдалося експортувати налаштування</string> <string name="settings_import_failure">Не вдалося імпортувати налаштування з </string> <xliff:g id="filename">%s</xliff:g></string> <string name="settings_import_failure">Не вдалося імпортувати налаштування з <xliff:g id="filename">%s</xliff:g></string> <string name="settings_export_success_header">Експорт успішний</string> <string name="settings_export_failed_header">Експорт не вдався</string> <string name="settings_import_success_header">Імпорт успішний</string> Loading Loading
res/values-fi/strings.xml +1 −1 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -307,7 +307,7 @@ Virheraportit, osallistuminen projektiin ja kysymykset: Mene osoitteeseen <string name="message_saved_toast">Viesti tallennettu luonnoksena</string> <string name="global_settings_checkbox_label">Usean valinnan valintaruudut</string> <string name="global_settings_checkbox_summary">>Näytä aina usean valinnan valintaruudut</string> <string name="global_settings_checkbox_summary">Näytä aina usean valinnan valintaruudut</string> <string name="global_settings_preview_lines_label">Rivien esikatselu</string> <string name="global_settings_show_correspondent_names_label">Näytä yhteyshenkilöiden nimet</string> <string name="global_settings_show_correspondent_names_summary">Näytä yhteyshenkilöiden nimet sähköpostiosoitteen sijaan</string> Loading
res/values-uk/strings.xml +2 −2 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -508,7 +508,7 @@ K-9 Mail це поштовий клієнт з відкритим вихідни <string name="account_settings_default_summary">Надсилати пошту з цього запису за замовчуванням</string> <string name="account_settings_notify_label">Сповіщення про нову пошту</string> <string name="account_settings_notify_sync_label">Сповіщення про синхронізацію</string> <string name="account_settings_email_label">Адреса вашої електронної пошти/string> <string name="account_settings_email_label">Адреса вашої електронної пошти</string> <string name="account_settings_notify_summary">Сповіщати у рядку стану про нові повідомлення</string> <string name="account_settings_notify_sync_summary">Сповіщати у рядку стану про перевірку пошти</string> <string name="account_settings_notify_self_label">Включаючи надіслані повідомлення</string> Loading Loading @@ -1013,7 +1013,7 @@ K-9 Mail це поштовий клієнт з відкритим вихідни <item quantity="other"><xliff:g id="numAccounts">%s</xliff:g> облікових записів</item> </plurals> <string name="settings_export_failure">Не вдалося експортувати налаштування</string> <string name="settings_import_failure">Не вдалося імпортувати налаштування з </string> <xliff:g id="filename">%s</xliff:g></string> <string name="settings_import_failure">Не вдалося імпортувати налаштування з <xliff:g id="filename">%s</xliff:g></string> <string name="settings_export_success_header">Експорт успішний</string> <string name="settings_export_failed_header">Експорт не вдався</string> <string name="settings_import_success_header">Імпорт успішний</string> Loading