Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 4eb02204 authored by F Wildermuth's avatar F Wildermuth Committed by Weblate
Browse files

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (1029 of 1029 strings)

Translation: /e//Mail
Translate-URL: https://i18n.e.foundation/projects/e/mail/de/
parent 186604e6
Loading
Loading
Loading
Loading
+22 −17
Original line number Diff line number Diff line
@@ -3,7 +3,7 @@
    <!--=== App-specific strings =============================================================-->
    <!--This should make it easier for forks to change the branding-->
    <!--Used in AndroidManifest.xml-->
    <string name="app_name">Mail</string>
    <string name="app_name">E-Mail</string>
    <string name="shortcuts_title">Mail Konten</string>
    <string name="unread_widget_label">Mail Ungelesen</string>
    <string name="remote_control_label">Mail Fernsteuerung</string>
@@ -197,11 +197,11 @@ Bitte senden Sie Fehlerberichte, Ideen für neue Funktionen und stellen Sie Frag
    <string name="special_mailbox_name_sent">Gesendet</string>
    <string name="special_mailbox_name_archive">Archiv</string>
    <string name="special_mailbox_name_spam">Spam</string>
    <string name="special_mailbox_name_drafts_fmt"><xliff:g id="folder">%s</xliff:g> (Entwürfe)</string>
    <string name="special_mailbox_name_trash_fmt"><xliff:g id="folder">%s</xliff:g> (Papierkorb)</string>
    <string name="special_mailbox_name_sent_fmt"><xliff:g id="folder">%s</xliff:g> (Gesendet)</string>
    <string name="special_mailbox_name_archive_fmt"><xliff:g id="folder">%s</xliff:g> (Archiv)</string>
    <string name="special_mailbox_name_spam_fmt"><xliff:g id="folder">%s</xliff:g> (Spam)</string>
    <string name="special_mailbox_name_drafts_fmt">Entwürfe</string>
    <string name="special_mailbox_name_trash_fmt">Papierkorb</string>
    <string name="special_mailbox_name_sent_fmt">Gesendet</string>
    <string name="special_mailbox_name_archive_fmt">Archiv</string>
    <string name="special_mailbox_name_spam_fmt">Spam</string>
    <string name="send_failure_subject">Nachrichten konnten nicht gesendet werden</string>
    <string name="debug_version_fmt">Version: <xliff:g id="version">%s</xliff:g></string>
    <string name="debug_enable_debug_logging_title">Fehlersuchprotokollierung aktivieren</string>
@@ -235,7 +235,7 @@ Bitte senden Sie Fehlerberichte, Ideen für neue Funktionen und stellen Sie Frag
    <string name="message_view_bcc_label">BCC:</string>
    <string name="message_view_attachment_view_action">Öffnen</string>
    <string name="message_view_attachment_download_action">Speichern</string>
    <string name="message_view_status_attachment_not_saved">Anhang konnte nicht auf die SD-Karte gespeichert werden.</string>
    <string name="message_view_status_attachment_not_saved">Anhang konnte nicht gespeichert werden.</string>
    <string name="message_view_status_no_space">Dieser Anhang konnte nicht gespeichert werden, da nicht ausreichend Speicherplatz vorhanden ist.</string>
    <string name="message_view_show_pictures_action">Bilder anzeigen</string>
    <string name="message_view_no_viewer">Es wurde kein Anzeigeprogramm für <xliff:g id="mimetype">%s</xliff:g> gefunden.</string>
@@ -787,7 +787,7 @@ Bitte senden Sie Fehlerberichte, Ideen für neue Funktionen und stellen Sie Frag
    <string name="dialog_confirm_spam_title">Als Spam markieren</string>
    <plurals name="dialog_confirm_spam_message">
        <item quantity="one">Möchten Sie wirklich diese Nachricht in den Spam-Ordner verschieben\?</item>
        <item quantity="other">=== App-specific strings =============================================================</item>
        <item quantity="other">Möchten Sie wirklich diese <xliff:g id="message_count">%1$d</xliff:g> Nachrichten in den Spam-Ordner verschieben\?</item>
    </plurals>
    <string name="dialog_confirm_spam_confirm_button">Ja</string>
    <string name="dialog_confirm_spam_cancel_button">Nein</string>
@@ -835,7 +835,7 @@ Bitte senden Sie Fehlerberichte, Ideen für neue Funktionen und stellen Sie Frag
    </plurals>
    <string name="settings_import_use_incoming_server_password">Passwort des Posteingangsservers verwenden</string>
    <string name="activate_account_action">Aktivieren</string>
    <string name="account_unavailable">=== App-specific strings =============================================================</string>
    <string name="account_unavailable">Konto „<xliff:g id="account">%s</xliff:g>“ ist nicht verfügbar, überprüfe den Speicher</string>
    <string name="settings_attachment_default_path">Speicherort für Anhänge</string>
    <string name="attachment_save_title">Anhang speichern</string>
    <string name="attachment_save_desc">Es wurde kein Dateimanager gefunden. Wo soll der Anhang abgelegt werden?</string>
@@ -876,7 +876,7 @@ Bitte senden Sie Fehlerberichte, Ideen für neue Funktionen und stellen Sie Frag
    <string name="webview_contextmenu_email_save_action">Im Adressbuch speichern</string>
    <string name="webview_contextmenu_email_copy_action">E-Mail-Adresse kopieren</string>
    <string name="webview_contextmenu_email_clipboard_label">E-Mail-Adresse</string>
    <string name="image_saved_as">=== App-specific strings =============================================================</string>
    <string name="image_saved_as">Speichere das Bild als „<xliff:g id="filename">%s</xliff:g></string>
    <string name="image_saving_failed">Bild konnte nicht gespeichert werden.</string>
    <string name="account_settings_remote_search_num_results_entries_all">Alle</string>
    <string name="account_settings_remote_search_num_results_entries_10">10</string>
@@ -887,7 +887,7 @@ Bitte senden Sie Fehlerberichte, Ideen für neue Funktionen und stellen Sie Frag
    <string name="account_settings_remote_search_num_results_entries_500">500</string>
    <string name="account_settings_remote_search_num_results_entries_1000">1000</string>
    <string name="account_settings_remote_search_num_label">Maximale Resultat-Anzahl</string>
    <string name="account_settings_remote_search_num_summary">=== App-specific strings =============================================================</string>
    <string name="account_settings_remote_search_num_summary">Die Suche wird nach dem Fund von <xliff:g id="num_results">%s</xliff:g> Resultaten gestoppt.</string>
    <string name="remote_search_sending_query">Sende Anfrage an den Server</string>
    <plurals name="remote_search_downloading">
        <item quantity="one">%d Resultat wird abgerufen</item>
@@ -960,8 +960,8 @@ Bitte senden Sie Fehlerberichte, Ideen für neue Funktionen und stellen Sie Frag
    <string name="crypto_mode_opportunistic">Verschlüsseln, wenn möglich</string>
    <string name="crypto_mode_private">Verschlüsseln</string>
    <string name="error_crypto_provider_incompatible">Krypto-Anbieter verwendet inkompatible Version. Bitte überprüfen Sie Ihre Einstellungen!</string>
    <string name="error_crypto_provider_connect">Verbindung zu Verschlüsselungsdienst fehlgeschlagen. Überprüfen Sie die Einstellungen oder tippen Sie auf das Verschlüsselungs-Symbol um es erneut zu versuchen.</string>
    <string name="error_crypto_provider_ui_required">Zugang zu Verschlüsselungsdienst verweigert. Tippen Sie auf das Verschlüsselungs-Symbol um es erneut zu versuchen.</string>
    <string name="error_crypto_provider_connect">Verbindung zu Verschlüsselungsdienst fehlgeschlagen. Überprüfen Sie die Einstellungen oder tippen Sie auf das Verschlüsselungs-Symbol, um es erneut zu versuchen.</string>
    <string name="error_crypto_provider_ui_required">Zugang zu Verschlüsselungsdienst verweigert. Tippen Sie auf das Verschlüsselungs-Symbol, um es erneut zu versuchen.</string>
    <string name="error_crypto_inline_attach">PGP/INLINE-Modus unterstützt keine Anhänge!</string>
    <string name="enable_inline_pgp">PGP/INLINE aktivieren</string>
    <string name="disable_inline_pgp">PGP/INLINE deaktivieren</string>
@@ -1046,7 +1046,7 @@ Bitte senden Sie Fehlerberichte, Ideen für neue Funktionen und stellen Sie Frag
    <string name="no_crypto_provider_see_global">Keine OpenPGP-App konfiguriert, siehe globale Einstellungen!</string>
    <string name="crypto_no_provider_title">Diese E-Mail ist verschlüsselt</string>
    <string name="crypto_no_provider_message">Diese E-Mail ist mit OpenPGP verschlüsselt. 
Um sie zu lesen, muss eine kompatible OpenPGP-App installiert und konfiguriert werden.</string>
\nUm sie zu lesen, muss eine kompatible OpenPGP-App installiert und konfiguriert werden.</string>
    <string name="crypto_no_provider_button">OpenPGP-App wählen</string>
    <string name="mail_list_widget_text">Mail Nachrichtenliste</string>
    <string name="mail_list_widget_loading">Nachrichten werden geladen…</string>
@@ -1070,8 +1070,8 @@ Um sie zu lesen, muss eine kompatible OpenPGP-App installiert und konfiguriert w
    <string name="dialog_autocrypt_mutual_description_2">Wenn sowohl Sender als auch Empfänger den wechselseitigen Modus aktiviert haben, wird die Verschlüsselung automatisch aktiviert.</string>
    <string name="dialog_autocrypt_mutual_learn_more">Sie können <a href="https://k9mail.github.io/2018/02/26/OpenPGP-Considerations-Part-III-Autocrypt.html">hier klicken</a> , um mehr zu erfahren.</string>
    <string name="add_email">Email-Konto hinzufügen</string>
    <string name="preferences_authors">Autor</string>
    <string name="preferences_app_info_title">Mail-Informationen</string>
    <string name="preferences_authors">Autoren</string>
    <string name="preferences_app_info_title">Informationen über Mail</string>
    <string name="preferences_privacy_policy">Datenschutz-Bestimmungen</string>
    <string name="preferences_service_terms">Nutzungsbedingungen</string>
    <string name="account_setup_basics_password_no_password_needed_hint">Bitte auf Weiter tippen</string>
@@ -1098,4 +1098,9 @@ Um sie zu lesen, muss eine kompatible OpenPGP-App installiert und konfiguriert w
    <string name="account_names">Kontennamen</string>
    <string name="account_setup_failed_server_message">Verbindung zum Server nicht möglich</string>
    <string name="xoauth2_unable_to_contact_auth_server">Verbindung zum Authentifizierungsserver nicht möglich</string>
    <string name="about_version_title">Versionsnummer</string>
    <string name="about_license_tab_title">Lizenz</string>
    <string name="about_source_title">Quellcode</string>
    <string name="preferences_about_app">Mail ist ein eine Abänderung von K9-Mail</string>
    <string name="preferences_app_info">- K9-Mail ist ein quelloffenes E-Mail-Programm für Android.</string>
</resources>
 No newline at end of file