Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 22e6c8cd authored by cketti's avatar cketti
Browse files

Add visual indicator that a menu item opens a submenu

This isn't the best solution. Most of the developers agree that a right-aligned
triangle or arrow would be a better fit for such an indicator. But we currently
don't have the time to write the code to do it.
Personally, I think we should try to get rid of submenus altogether.
parent fb6cff23
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -127,8 +127,8 @@ Si us plau, envia\'ns els errors, contribueix a millorar-lo a
    <string name="spam_action">Brossa</string>
    <string name="forward_action">Reenvia</string>
    <string name="move_action">Mou</string>
    <string name="single_message_options_action">Opcions del missatge</string>
    <string name="refile_action">Rearxiva</string>
    <string name="single_message_options_action">Opcions del missatge</string>
    <string name="refile_action">Rearxiva</string>
    <string name="continue_action">Continua</string>
    <string name="back_action">Enrere</string>
    <string name="done_action">Fet</string> <!--  Used to complete a multi-step process -->
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -131,8 +131,8 @@ Posílejte prosím chybová hlášení, přispívejte novými funkcemi a ptejte
    <string name="spam_action">Nevyžádaná</string>
    <string name="forward_action">Přeposlat</string>
    <string name="move_action">Přesunout</string>
    <string name="single_message_options_action">Vlastnosti zprávy</string>
    <string name="refile_action">Přesměrovat</string>
    <string name="single_message_options_action">Vlastnosti zprávy</string>
    <string name="refile_action">Přesměrovat</string>
    <string name="continue_action">Pokračovat</string>
    <string name="back_action">Zpět</string>
    <string name="done_action">Hotovo</string> <!--  Used to complete a multi-step process -->
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -126,8 +126,8 @@ Um Fehler zu melden, neue Funktionen vorzuschlagen oder Fragen zu stellen, besuc
    <string name="spam_action">Spam</string>
    <string name="forward_action">Weiterleiten</string>
    <string name="move_action">Verschieben</string>
    <string name="single_message_options_action">Aktionen</string>
    <string name="refile_action">Umsortieren</string>
    <string name="single_message_options_action">Aktionen</string>
    <string name="refile_action">Umsortieren</string>
    <string name="continue_action">Fortfahren</string>
    <string name="back_action">Zurück</string>
    <string name="done_action">Fertig</string> <!--  Used to complete a multi-step process -->
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -126,8 +126,8 @@
    <string name="spam_action">Σκουπιδοταχυδρομείο</string>
    <string name="forward_action">Προώθηση</string>
    <string name="move_action">Μετακίνηση</string>
    <string name="single_message_options_action">Επιλογές μηνύματος</string>
    <string name="refile_action">Επαναρχειοθέτηση</string>
    <string name="single_message_options_action">Επιλογές μηνύματος</string>
    <string name="refile_action">Επαναρχειοθέτηση</string>
    <string name="continue_action">Συνέχεια</string>
    <string name="back_action">Πίσω</string>
    <string name="done_action">Συμπληρώθηκε</string> <!--  Used to complete a multi-step process -->
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -127,7 +127,7 @@ Por favor, envía los errores detectados, contribuye con nuevas funcionalidades
    <string name="spam_action">Spam</string>
    <string name="forward_action">Reenviar</string>
    <string name="move_action">Mover</string>
    <string name="single_message_options_action">Opciones del mensaje</string>
    <string name="single_message_options_action">Opciones del mensaje</string>
    <!-- NEW: <string name="refile_action">Refile</string>-->
    <string name="continue_action">Continuar</string>
    <string name="back_action">Atrás</string>
Loading