Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 1f797b70 authored by Ricki Hirner's avatar Ricki Hirner
Browse files

Fetch translations from Transifex

parent 99e61963
Loading
Loading
Loading
Loading
+21 −0
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>

    <string name="certificate_notification_connection_security">Ασφάλεια σύνδεσης</string>
    <string name="certificate_notification_user_interaction">Παρακαλώ ελέγξτε το πιστοποιητικό</string>

    <string name="service_rejected_temporarily">Το πιστοποιητικό απορρίφθηκε προσωρινά</string>

    <string name="trust_certificate_unknown_certificate_found">Το cert4android εντόπισε ένα άγνωστο πιστοποιητικό. Θέλετε να το εμπιστεύεστε;</string>
    <string name="trust_certificate_x509_certificate_details">Λεπτομέρειες πιστοποιητικού X509</string>
    <string name="trust_certificate_issued_for">Εκδόθηκε για</string>
    <string name="trust_certificate_issued_by">Εκδόθηκε από</string>
    <string name="trust_certificate_validity_period">Περίοδος ισχύος</string>
    <string name="trust_certificate_validity_period_value">%1$s – %2$s (δεν θα εφαρμοστεί)</string>
    <string name="trust_certificate_fingerprints">Αποτυπώματα</string>
    <string name="trust_certificate_fingerprint_verified">Έχω πιστοποιήσει χειροκίνητα το δακτυλικό αποτύπωμα.</string>
    <string name="trust_certificate_accept">Αποδοχή</string>
    <string name="trust_certificate_reject">Απόρριψη</string>
    <string name="trust_certificate_reset_info">Μπορείτε να επαναφέρετε όλα τα προσαρμοσμένα πιστοποιητικά στις ρυθμίσεις της εφαρμογής.</string>

</resources>
 No newline at end of file