Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 15f6954a authored by Márton Leitold's avatar Márton Leitold Committed by Weblate
Browse files

Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 54.9% (463 of 842 strings)

Translation: /e//Camera
Translate-URL: https://i18n.e.foundation/projects/e/camera/hu/
parent 8267342f
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
+36 −72
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>

    <string name="app_name">Open Camera</string>
    <string name="app_name">Kamera</string>
    <string name="action_settings">Beállítások</string>
    <string name="action_popup">Felugró beállítások</string>
    <string name="intro_ok">OK (Ez az üzenet nem jelenik meg újra)</string>

    <string name="on">Be</string> <!-- whether a setting is turned on, e.g., "Auto-stabilise: On" -->
    <string name="off">Ki</string> <!-- whether a setting is turned off, e.g., "Auto-stabilise: Off" -->
    
    <string name="on">Be</string>
    <!-- whether a setting is turned on, e.g., "Auto-stabilise: On" -->
    <string name="off">Ki</string>
    <!-- whether a setting is turned off, e.g., "Auto-stabilise: Off" -->
    <string name="choose_save_location">Válaszd ki a mentés helyét:</string>
    <string name="clear_folder_history">Könyvtárelőzmények törlése</string>
    <string name="clear_folder_history_question">Törlöd a könyvtárelőzményeket?</string>
    <string name="choose_another_folder">Válassz másik könyvtárat</string>
    <string name="changed_save_location">Mentés helye módosult erre:</string>
    <string name="stopped_recording_video">Videofelvétel megállítva</string>
    <string name="repeats_to_go">ismétlések az indításhoz</string> <!--  intentionally starts lower case -->
    <string name="repeats_to_go">ismétlések az indításhoz</string>
    <!--  intentionally starts lower case -->
    <string name="failed_to_reconnect_camera">Nem sikerült újrakapcsolódni a kamerához</string>
    <string name="video_may_be_corrupted">Hiba történt, a videofájl sérülhetett</string>
    <string name="not_supported">nem támogatott az eszközödön</string> <!--  intentionally starts lower case -->
    <string name="not_supported">nem támogatott az eszközödön</string>
    <!--  intentionally starts lower case -->
    <string name="video_error_unknown">Ismeretlen hiba, a videó leállítva</string>
    <string name="video_error_server_died">A kiszolgáló leállt, a videó megállítva</string>
    <string name="video_max_duration">A videó elérte a maximális hosszt</string>
@@ -57,7 +58,6 @@
    <string name="color_effect">Színhatás</string>
    <string name="scene_mode">Fotó üzemmód</string>
    <string name="white_balance">Fehéregyensúly</string>
    
    <string name="angle">Szög</string>
    <string name="direction">Irány</string>
    <string name="failed_to_open_camera_1">NEM SIKERÜLT MEGNYITNI A KAMERÁT.</string>
@@ -68,10 +68,9 @@
    <string name="free_memory">Szabad</string>
    <string name="screen_lock_message_1">[Zárolva:</string>
    <string name="screen_lock_message_2">Csúsztasd a feloldáshoz]</string>
    
    <string name="failed_to_stamp">Nem sikerült információkat írni a fotóba</string>
    <string name="metres_abbreviation">m</string> <!-- symbol short for metres -->
    
    <string name="metres_abbreviation">m</string>
    <!-- symbol short for metres -->
    <string name="preference_category_camera_effects">Kamera hatások</string>
    <string name="preference_auto_stabilise">Auto-stabilizálás</string>
    <string name="preference_auto_stabilise_summary">A képek elforgatásra kerülnek, így automatikusan jó irányba fognak állni (csak fotók) (a fotózás kicsit lassabb, és kevés memóriájú eszközön sikertelen is lehet)</string>
@@ -89,7 +88,6 @@
    <string name="preference_lock_orientation_summary">Ha be van állítva, a készülék tájolása figyelmen kívül lesz hagyva, és a fotó/videó a megadott tájolás szerint fog állni\n%s</string>
    <string name="preference_face_detection">Arcfelismerés</string>
    <string name="preference_face_detection_summary">Arcfelismerés használata fókuszterületek helyett</string>

    <string name="preference_category_camera_controls">Kamera kezelés</string>
    <string name="preference_timer">Időzítő</string>
    <string name="preference_timer_beep">Időzítő hangjelzés</string>
@@ -153,7 +151,8 @@
    <string name="preference_show_battery">Akkumulátor megjelenítése</string>
    <string name="preference_show_battery_summary">Az aktuális akkumulátortöltöttség megjelenítése a képernyőn</string>
    <string name="preference_grid">Rács megjelenítése</string>
    <string name="grid">Rács</string> <!-- short form of Show a grid -->
    <string name="grid">Rács</string>
    <!-- short form of Show a grid -->
    <string name="preference_crop_guide">Vágási segédvonal megjelenítése</string>
    <string name="preference_crop_guide_summary">A vágási segéd egy négyzetet jelenít meg, mutatva, hogy nézne ki a megadott oldalarány – hasznos, ha a fotót/videót később más oldalarányúra tervezed vágni. WYSIWYG fényképmód, vagy videózás mód szükséges hozzá\n%s</string>
    <string name="preference_show_toasts">\"toast\" üzenetek megjelenítése</string>
@@ -166,14 +165,14 @@
    <string name="preference_keep_display_on_summary">Ha engedélyezve van, akkor a képernyő nem kapcsol ki, míg az Open Camera főképernyője aktív</string>
    <string name="preference_max_brightness">Maximális fényerő kényszerítése</string>
    <string name="preference_max_brightness_summary">A kijelző mindenképpen maximális fényerővel üzemel, az eszköz alapértelmezése helyett</string>
    
    <string name="preference_category_camera_quality">Fotó és videó beállítások</string>
    <string name="preference_screen_photo_settings">Fotó beállítások…</string>
    <string name="preference_screen_video_settings">Videó beállítások…</string>
    <string name="preference_screen_location_settings">Helymeghatározás beállítások…</string>
    <string name="preference_resolution">Kamera felbontása</string>
    <string name="preference_quality">Képminőség</string>
    <string name="preference_quality_summary">Beállítja, hogy a képek milyen JPEG minőséggel legyenek elmentve (ajánlott érték 90%%)\n%s</string> <!-- '%' is encoded as '%%' - a single % can crash devices, and this isn't picked up by Android Lint! -->
    <string name="preference_quality_summary">Beállítja, hogy a képek milyen JPEG minőséggel legyenek elmentve (ajánlott érték 90%%)\n%s</string>
    <!-- '%' is encoded as '%%' - a single % can crash devices, and this isn't picked up by Android Lint! -->
    <string name="preference_raw">RAW</string>
    <string name="preference_location">Helyadatok eltárolása (geotaggelés)</string>
    <string name="preference_location_summary">Eltárolja a GPS helyadatot a fotóban/videóban</string>
@@ -221,7 +220,6 @@
    <string name="preference_record_audio_channels_summary">Monó vagy sztereó hangfelvétel készítése (sztereó felvételre nem minden eszköz képes)</string>
    <string name="preference_video_flash">Villogás felvétel alatt</string>
    <string name="preference_video_flash_summary">Ha engedélyezve van, a vaku ki-be kapcsol a felvétel alatt (ezzel jelezhető, hogy egy kamera épp rögzít a távolban)</string>
    
    <string name="preference_category_online">Egyéb</string>
    <string name="preference_online_help">Online súgó</string>
    <string name="preference_online_help_summary">Open Camera weboldal megnyitása böngészőben</string>
@@ -234,11 +232,9 @@
    <string name="preference_reset">Beállítások visszaállítása</string>
    <string name="preference_reset_summary">Az Open Camera összes beállítását alaphelyzetbe állítja</string>
    <string name="preference_reset_question">Biztosan vissza szeretnéd állítani az Open Camera összes beállítását az alapértelmezettre?</string>

    <string name="about_available">Elérhető</string>
    <string name="about_not_available">Nem elérhető</string>
    <string name="about_copy_to_clipboard">Vágólapra másolás</string>
    
    <string name="take_photo">Fotózás</string>
    <string name="gallery">Galéria</string>
    <string name="exposure">Expozíció</string>
@@ -251,7 +247,6 @@
    <string name="switch_to_photo">Váltás fotó módba</string>
    <string name="trash">Utolsó kép törlése</string>
    <string name="share">Fénykép megosztása</string>
    
    <string name="parent_folder">Szülő könyvtár</string>
    <string name="new_folder">Új könyvtár</string>
    <string name="cant_write_folder">Nem lehet írni ebbe a könyvtárba</string>
@@ -259,82 +254,70 @@
    <string name="enter_new_folder">Add meg az új könyvtár nevét</string>
    <string name="failed_create_folder">Nem sikerült létrehozni a könyvtárat</string>
    <string name="folder_exists">A könyvtár már létezik</string>

    <string name="saf_select_save_location">Válaszd ki a mentés helyét</string>
    <string name="saf_cancelled">Storage Access Framework visszavonva</string>
    
    <!-- the permission names such as Microphone should match what Android calls them in the App permission settings -->
    <string name="permission_record_audio_not_available">Mikrofon engedély nem érhető el</string>
    <string name="permission_location_not_available">Hely engedély nem érhető el</string>

    <string name="start_video">Videofelvétel indítása</string>
    <string name="stop_video">Videofelvétel leállítása</string>

    <string name="max_filesize">Maximális fájlméret</string>
    <string name="mb_abbreviation">MB</string> <!-- symbol short for megabytes -->
    <string name="gb_abbreviation">GB</string> <!-- symbol short for gigabytes -->

    <string name="mb_abbreviation">MB</string>
    <!-- symbol short for megabytes -->
    <string name="gb_abbreviation">GB</string>
    <!-- symbol short for gigabytes -->
    <string name="audio_control_start">Hangfigyelés indítása</string>
    <string name="audio_control_stop">Hangfigyelés leállítása</string>
    <string name="speech_recognizer_started">Mondd, hogy „csíííz”</string>
    <string name="audio_listener_started">Csinálj hangos zajt</string>

    <string name="auto_stabilise_info">Az auto-stabilizálás automatikusan elforgatja a fotókat, hogy szintben legyenek.\n\nNe felejtsd el, hogy a képek így kicsit kisebb felbontásúak lesznek (a forgatás és vágás miatt).</string>
    <string name="raw_info">A DNG fájlok a kamera teljes, tömörítetlen és feldolgozatlan adatait tartalmazzák.\n\nA legtöbb galéria alkalmazás nem ismeri a DNG formátumot, érdemes helyette specializált alkalmazást használni, mint például a Snapseed vagy a Lightroom.\n\nMegjegyzendő, hogy az utófeldolgozó beállítások, mint a „Fotók feliratozása” és „Auto-stabilizálás” csak a JPEG képekre kerülnek rá, a DNG-re nem.\n\nA DNG fájlok sokkal több helyet foglalnak; egy fájlkezelő alkalmazás hasznos lehet a másolásukhoz, törlésükhöz.\n\nDNG fájlok csak Normál és DRO fotómódban mentődnek.</string>
    <string name="hdr_info">A HDR mód változó fényerejű felvételek készítésénél hasznos. Úgy működik, hogy több felvételt kész különböző expozíciós idővel, és ezeket összekombinálva hozza létre a végleges képet.\n\nMegjegyzendő, hogy a HDR nem alkalmas gyorsan mozgó tárgyak fotózására, mert kevésbé pontos színvisszaadást eredményez.\n\nA HDR fotók készítése lassabb.</string>

    <string name="dont_show_again">Ne jelenjen meg újra</string>

    <string name="photo_mode">Fotómód</string>
    <string name="photo_mode_standard">Norma</string> <!-- keep short, as this shows in the popup menu -->
    <string name="photo_mode_standard">Norma</string>
    <!-- keep short, as this shows in the popup menu -->
    <string name="photo_mode_standard_full">Normál</string>
    <string name="photo_mode_hdr">HDR</string>
    <string name="photo_mode_expo_bracketing">Expo {}</string> <!-- keep short, as this shows in the popup menu -->
    <string name="photo_mode_expo_bracketing">Expo {}</string>
    <!-- keep short, as this shows in the popup menu -->
    <string name="photo_mode_expo_bracketing_full">Expozíció sorozat</string>
    <string name="preference_category_stamp">Fotó feliratozás</string>
    <string name="preference_hdr_save_expo">Az összes kép mentése HDR módban</string>
    <string name="preference_hdr_save_expo_summary">Ha engedélyezve van, HDR mód használatakor a három eltérő expozíciójú alapkép is el lesz mentve a végleges HDR fotó mellett. Megjegyzendő, hogy a mentés így lassabb lesz, főleg ha a „Fotók feliratozása” vagy az „Auto-stabilizálás” is be van kapcsolva.</string>

    <string name="no_permission">ENGEDÉLY NEM ELÉRHETŐ</string>
    <string name="permission_rationale_title">Engedély szükséges</string>
    <string name="permission_rationale_camera">A kamera eléréséhez „kamera engedély” szükséges</string>
    <string name="permission_rationale_storage">A fotók mentéséhez írási/olvasási engedély szükséges</string>
    <string name="permission_rationale_record_audio">Hangos videofelvétel készítéséhez mikrofon engedély szükséges</string>
    <string name="permission_rationale_location">Geotaggeléshez helymeghatározás engedély szükséges</string>

    <string name="preference_category_photo_debugging">Hibakeresési lehetőségek</string>
    <string name="preference_category_video_debugging">Hibakeresési lehetőségek</string>
    <string name="preference_camera2_fake_flash">Alternatív vakukezelés használata</string>
    <string name="preference_camera2_fake_flash_summary">Engedélyezd, ha a készülék vakuja hibásan működik Camera2 API-val</string>

    <string name="preference_expo_bracketing_n_images">Expozíciósorozat</string>
    <string name="preference_expo_bracketing_n_images_summary">Képek száma az expozíciósorozat módban\n%s</string>
    <string name="preference_expo_bracketing_stops">Expozíciósorozat lépésköz</string>
    <string name="preference_expo_bracketing_stops_summary">Az egyes képek készítése ennyi fényérték eltéréssel\n%s</string>

    <string name="seconds_abbreviation">mp</string> <!-- short for seconds -->

    <string name="seconds_abbreviation">mp</string>
    <!-- short for seconds -->
    <string name="video_no_free_space">Nincs elég szabad hely videofelvétel készítéséhez</string>
    <string name="video_power_critical">Felvétel leállítva\nAz akkumulátorszint kritikusan alacsony</string>
    <string name="preference_video_low_power_check">Kritikus akkumulátorszint ellenőrzés</string>
    <string name="preference_video_low_power_check_summary">Leállítja a videofelvételt, ha az akkumulátor kritikusan alacsony szintre merül. Segít csökkenteni annak a kockázatát, hogy a felvétel hibás lesz, amikor az eszköz váratlanul lemerül és kikapcsol.</string>

    <string name="dark">Sötét</string> <!-- exposure compensation dark -->
    <string name="bright">Világos</string> <!-- exposure compensation bright -->
    <string name="dark">Sötét</string>
    <!-- exposure compensation dark -->
    <string name="bright">Világos</string>
    <!-- exposure compensation bright -->
    <string name="exposure_shutter_speed">Zársebesség</string>

    <string name="camera_error">Súlyos kamerahiba</string>

    <string name="preference_camera2_fast_burst">Gyors HDR/expozíciósorozat engedélyezése</string>
    <string name="preference_camera2_fast_burst_summary">Lehetővé teszi HDR képek / expozíciósorozatok gyorsabb rögzítését. Tiltsd le, ha problémákat tapasztalsz a készülékeden HDR vagy expozíciósorozat készítése közben (például a kamera leáll, vagy az expozíciósorozat rossz sorrendben készül)</string>

    <string name="camera">Kamera</string>
    <string name="record_video">Videofelvétel</string>
    <string name="selfie">Szelfi</string>

    <string name="preference_front_camera_mirror">Előlapi kamera tükrözés</string>
    <string name="preference_front_camera_mirror_summary">Az előlapi kamera használatakor a kép tükrözése\n%s</string>

    <string name="preference_calibrate_level">Vízszint kalibrálása</string>
    <string name="preference_calibrate_level_summary">Ez a beállítás kalibrálja a készülék gyorsulásmérőjét, így az auto-stabilizálás és a képernyőn megjelenő vízszintező jól fog működni</string>
    <string name="preference_calibrate_level_dialog">Helyezd a készüléket sík, vízszintes felületre (fekvő vagy álló helyzetben), majd nyomj a Kalibrálás gombra.\n\nA kalibrálás visszavonásához kattints a Visszaállításra.\n\nA megszakításhoz nyomd meg a vissza gombot.</string>
@@ -342,16 +325,13 @@
    <string name="preference_calibrate_level_reset">Visszaállítás</string>
    <string name="preference_calibrate_level_calibrated">Vízszint kalibrálva</string>
    <string name="preference_calibrate_level_calibration_reset">Vízszint kalibrálás visszaállítása</string>

    <string name="photo_mode_dro">DRO</string>

    <string name="preference_show_pitch_lines">Osztóvonalak megjelenítése</string>
    <string name="preference_show_pitch_lines_summary">Vízszintes osztóköz megjelenítése</string>
    <string name="preference_show_geo_direction_lines">Iránytű irányvonalak megjelenítése</string>
    <string name="preference_show_geo_direction_lines_summary">Irányvonalakat jelenít meg az iránytű alapján</string>
    <string name="preference_video_subtitle">Videó feliratok</string>
    <string name="preference_video_subtitle_summary">Felirat (.srt) fájl létrehozása dátummal, idővel és GPS szélesség/hosszúság adatokkal\n%s</string>

    <string name="duration_unlimited">Korlátlan</string>
    <string name="duration_3s">3 másodperc</string>
    <string name="duration_5s">5 másodperc</string>
@@ -376,30 +356,22 @@
    <string name="duration_30m">30 perc</string>
    <string name="duration_45m">45 perc</string>
    <string name="duration_1h">1 óra</string>

    <string name="preference_show_take_photo">Fénykép készítése ikon megjelenítése</string>
    <string name="preference_show_take_photo_summary">A fénykép és videó készítése gombok megjelenítése. Hasznos, ha a készüléknek van saját fényképezés gombja, ezért a képernyőn lévőt nem használod.</string>

    <string name="video_pause">Videó szünetel</string>
    <string name="video_resume">Videó folytatása</string>
    <string name="pause_video">Videofelvétel szüneteltetése</string>
    <string name="resume_video">Videofelvétel folytatása</string>

    <string name="capturing">Rögzítés…</string>

    <string name="audio_listener_failed">Nem sikerült elindítani a hangfigyelést</string>

    <string name="preference_video_fps_default">Alapértelmezett</string>

    <string name="preference_raw_no">Csak JPEG</string>
    <string name="preference_raw_yes">JPEG és DNG (RAW)</string>

    <string name="preference_stamp_dateformat_default">Alapértelmezett</string>
    <string name="preference_stamp_dateformat_yyyymmdd">éééé-hh-nn</string>
    <string name="preference_stamp_dateformat_ddmmyyyy">nn/hh/éééé</string>
    <string name="preference_stamp_dateformat_mmddyyyy">hh/nn/éééé</string>
    <string name="preference_stamp_dateformat_none">Nincs</string>

    <string name="flash_off">Vaku ki</string>
    <string name="flash_auto">Vaku automata</string>
    <string name="flash_on">Vaku be</string>
@@ -407,12 +379,10 @@
    <string name="flash_red_eye">Vörös szem</string>
    <string name="flash_frontscreen_auto">Képernyő vaku automata</string>
    <string name="flash_frontscreen_on">Képernyő vaku ki</string>

    <string name="preference_record_audio_src_camcorder">Kamkorder</string>
    <string name="preference_record_audio_src_mic">Külső mikrofon (ha van)</string>
    <string name="preference_record_audio_src_default">Alapértelmezett hangforrás</string>
    <string name="preference_record_audio_src_voice_communication">Hangra optimalizált</string>

    <string name="preference_video_bitrate_default">Alapértelmezett</string>
    <string name="preference_video_bitrate_100000">100kbps</string>
    <string name="preference_video_bitrate_200000">200kbps</string>
@@ -437,7 +407,6 @@
    <string name="preference_video_bitrate_80000000">80Mbps</string>
    <string name="preference_video_bitrate_90000000">90Mbps</string>
    <string name="preference_video_bitrate_100000000">100Mbps</string>

    <string name="preference_burst_mode_off">Ki</string>
    <string name="preference_burst_mode_2x">2x</string>
    <string name="preference_burst_mode_3x">3x</string>
@@ -452,7 +421,6 @@
    <string name="preference_burst_mode_200x">200x</string>
    <string name="preference_burst_mode_500x">500x</string>
    <string name="preference_burst_mode_unlimited">Korlátlan</string>

    <string name="preference_burst_interval_no_delay">Nincs késleltetés</string>
    <string name="preference_burst_interval_1s">1mp</string>
    <string name="preference_burst_interval_2s">2mp</string>
@@ -470,14 +438,12 @@
    <string name="preference_burst_interval_30m">30p</string>
    <string name="preference_burst_interval_1h"></string>
    <string name="preference_burst_interval_2h"></string>

    <string name="preference_video_max_filesize_default">Készülék alapértelmezett</string>
    <string name="preference_video_max_filesize_100mb">100MB</string>
    <string name="preference_video_max_filesize_200mb">200MB</string>
    <string name="preference_video_max_filesize_300mb">300MB</string>
    <string name="preference_video_max_filesize_500mb">500MB</string>
    <string name="preference_video_max_filesize_1gb">1GB</string>

    <string name="preference_crop_guide_none">Nincs</string>
    <string name="preference_crop_guide_1">1 (1:1)</string>
    <string name="preference_crop_guide_1_25">1.25 (5:4)</string>
@@ -489,7 +455,6 @@
    <string name="preference_crop_guide_2_33">2.33 (21:9)</string>
    <string name="preference_crop_guide_2_35">2.35 (47:20)</string>
    <string name="preference_crop_guide_2_4">2.4 (12:5)</string>

    <string name="preference_audio_noise_control_sensitivity_3">+3 (nagy érzékenység)</string>
    <string name="preference_audio_noise_control_sensitivity_2">+2</string>
    <string name="preference_audio_noise_control_sensitivity_1">+1</string>
@@ -497,23 +462,22 @@
    <string name="preference_audio_noise_control_sensitivity_m1">-1</string>
    <string name="preference_audio_noise_control_sensitivity_m2">-2</string>
    <string name="preference_audio_noise_control_sensitivity_m3">-3 (alacsony érzékenység)</string>

    <string name="preference_ui_placement_left">Balkezes felhasználói felület</string>
    <string name="preference_ui_placement_right">Jobbkezes felhasználói felület</string>

    <string name="preference_stamp_style_shadowed">Árnyékos szöveg</string>
    <string name="preference_stamp_style_plain">Sima szöveg</string>
    <string name="preferences_about_title">About</string>
    <string name="preferences_build_version">Összeállított verzió</string>
    <string name="preferences_about_app">A fényképezőgép villás az OpenCamera-tól</string>
    <string name="preferences_authors">szerző</string>
    <string name="preferences_authors">Szerzők</string>
    <string name="preferences_source_code">Forráskód</string>
    <string name="preferences_licence">engedély</string>
    <string name="preferences_app_info_title">Kamera információk</string>
    <string name="preferences_service_terms">Szolgáltatási feltételek</string>

    <string name="preferences_licence">Engedély</string>
    <string name="preferences_app_info_title">Kamera információ</string>
    <string name="preferences_service_terms">Szolgáltatás feltételei</string>
    <string name="preference_immersive_mode_off">Ki</string>
    <string name="preference_immersive_mode_navigation">Csak a virtuális navigációs gombok elrejtése</string>
    <string name="preference_immersive_mode_gui">Kezelőfelület elrejtése</string>
    <string name="preference_immersive_mode_everything">Minden elrejtése</string>
    <string name="next">Következő</string>
    <string name="aperture">Rekesz</string>
</resources>
 No newline at end of file