Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit fef29e31 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I111528d431bfc9e01f984efcd9a8e9a0cf4a7487
parent d3045a98
Loading
Loading
Loading
Loading
+4 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -31,8 +31,10 @@
    <string name="notification_disconnectedCall_generic_body" msgid="5282765206349184853">"Jou oproep is ontkoppel as gevolg van \'n noodoproep wat gemaak word."</string>
    <string name="notification_audioProcessing_title" msgid="1619035039880584575">"Agtergrondoproep"</string>
    <string name="notification_audioProcessing_body" msgid="6397005913770420388">"<xliff:g id="AUDIO_PROCESSING_APP_NAME">%s</xliff:g> het \'n oproep in die agtergrond geplaas. Hierdie program kan dalk toegang tot oudio kry en dit oor die oproep speel."</string>
    <string name="notification_crashedInCallService_title" msgid="7440244344965656743">"Omgevalde foonprogram"</string>
    <string name="notification_crashedInCallService_body" msgid="7821729360036047995">"Jou foonprogram <xliff:g id="IN_CALL_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g> het omgeval. Jou oproep is voortgesit deur die foonprogram te gebruik wat jy saam met jou toestel gekry het."</string>
    <!-- no translation found for notification_incallservice_not_responding_title (5347557574288598548) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for notification_incallservice_not_responding_body (9209308270131968623) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_call_muted" msgid="2968461092554300779">"Oproep stilgemaak."</string>
    <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="555386652061614267">"Luidsprekerfoon geaktiveer."</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="6332561460870382561">"Kan nie nou praat nie. Hoe\'s dit?"</string>
+4 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -31,8 +31,10 @@
    <string name="notification_disconnectedCall_generic_body" msgid="5282765206349184853">"የአደጋ ጊዜ ጥሪ እየተደረገ ስለሆነ የእርስዎ ጥሪ ተቋርጧል።"</string>
    <string name="notification_audioProcessing_title" msgid="1619035039880584575">"የጀርባ ጥሪ"</string>
    <string name="notification_audioProcessing_body" msgid="6397005913770420388">"<xliff:g id="AUDIO_PROCESSING_APP_NAME">%s</xliff:g> ጥሪን ወደ ጀርባ አስቀምጧል። ይህ መተግበሪያ ጥሪው ላይ ኦዲዮ ላይ እየደረሰ ወይም እያጫወተ ሊሆን ይችላል።"</string>
    <string name="notification_crashedInCallService_title" msgid="7440244344965656743">"የተበላሸ የስልክ መተግበሪያ"</string>
    <string name="notification_crashedInCallService_body" msgid="7821729360036047995">"የስልክ መተግበሪያዎ <xliff:g id="IN_CALL_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g> ተበላሽቷል። ከእርስዎ መሣሪያ ጋር የመጣውን የስልክ መተግበሪያ በመጠቀም ጥሪዎ ቀጥሏል።"</string>
    <!-- no translation found for notification_incallservice_not_responding_title (5347557574288598548) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for notification_incallservice_not_responding_body (9209308270131968623) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_call_muted" msgid="2968461092554300779">"ጥሪ ፀጥ  ብሏል"</string>
    <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="555386652061614267">"የስልክ ድምፅ ማጉያ ነቅቷል።"</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="6332561460870382561">"አሁን ማውራት አልችልም። ሰላም ነው?"</string>
+4 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -31,8 +31,10 @@
    <string name="notification_disconnectedCall_generic_body" msgid="5282765206349184853">"تم قطع مكالمتك بسبب إجراء مكالمة طوارئ."</string>
    <string name="notification_audioProcessing_title" msgid="1619035039880584575">"مكالمة في الخلفية"</string>
    <string name="notification_audioProcessing_body" msgid="6397005913770420388">"وضَع <xliff:g id="AUDIO_PROCESSING_APP_NAME">%s</xliff:g> مكالمة في الخلفية. يمكن لهذا التطبيق الوصول إلى الصوت وتشغيله عبر المكالمة."</string>
    <string name="notification_crashedInCallService_title" msgid="7440244344965656743">"لقد تعطّل تطبيق الهاتف"</string>
    <string name="notification_crashedInCallService_body" msgid="7821729360036047995">"لقد تعطّل تطبيق هاتفك <xliff:g id="IN_CALL_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g>. تمت مواصلة مكالمتك باستخدام تطبيق \"الهاتف\" الذي أتى مع جهازك."</string>
    <!-- no translation found for notification_incallservice_not_responding_title (5347557574288598548) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for notification_incallservice_not_responding_body (9209308270131968623) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_call_muted" msgid="2968461092554300779">"تم كتم صوت المكالمة."</string>
    <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="555386652061614267">"تم تفعيل مكبر صوت الهاتف."</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="6332561460870382561">"لا يمكنني التحدث الآن. ما الأمر؟"</string>
+4 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -31,8 +31,10 @@
    <string name="notification_disconnectedCall_generic_body" msgid="5282765206349184853">"এট জৰুৰীকালীন কল কৰাৰ কাৰণে আপোনাৰ কলটোৰ সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰা হৈছে।"</string>
    <string name="notification_audioProcessing_title" msgid="1619035039880584575">"নেপথ্যৰ কল"</string>
    <string name="notification_audioProcessing_body" msgid="6397005913770420388">"<xliff:g id="AUDIO_PROCESSING_APP_NAME">%s</xliff:g>এ নেপথ্যত এটা কল কৰিছে। এই এপ্‌টোৱে কলটোত অডিঅ’ এক্সেছ আৰু প্লে’ কৰি থাকিব পাৰে।"</string>
    <string name="notification_crashedInCallService_title" msgid="7440244344965656743">"ক্ৰেশ্ব হোৱা ফ\'ন এপ্"</string>
    <string name="notification_crashedInCallService_body" msgid="7821729360036047995">"আপোনাৰ ফ\'ন এপ্ <xliff:g id="IN_CALL_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g> ক্ৰেশ্ব হৈছে। আপোনাৰ ডিভাইচটোৰ লগত অহা ফ\'ন এপ্‌টো ব্যৱহাৰ কৰি আপোনাৰ কলটো অব্যাহত ৰখা হৈছিল।"</string>
    <!-- no translation found for notification_incallservice_not_responding_title (5347557574288598548) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for notification_incallservice_not_responding_body (9209308270131968623) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_call_muted" msgid="2968461092554300779">"কল মিউট কৰা হৈছে।"</string>
    <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="555386652061614267">"স্পীকাৰফ\'ন সক্ষম কৰা হৈছে।"</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="6332561460870382561">"এতিয়া কথা পাতিব নোৱাৰোঁ। কি খবৰ?"</string>
+4 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -31,8 +31,10 @@
    <string name="notification_disconnectedCall_generic_body" msgid="5282765206349184853">"Təcili zəng edildiyinə görə zənginizin əlaqəsi kəsildi."</string>
    <string name="notification_audioProcessing_title" msgid="1619035039880584575">"Arxa fon zəngi"</string>
    <string name="notification_audioProcessing_body" msgid="6397005913770420388">"<xliff:g id="AUDIO_PROCESSING_APP_NAME">%s</xliff:g> arxa fonda zəng edib. Bu tətbiq zəng ilə daxil ola və oxuda bilər."</string>
    <string name="notification_crashedInCallService_title" msgid="7440244344965656743">"Xəta baş verən telefon tətbiqi"</string>
    <string name="notification_crashedInCallService_body" msgid="7821729360036047995">"<xliff:g id="IN_CALL_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g> tətbiqində xəta baş verdi. Zənginiz cihazda əvvəlcədən quraşdırılmış telefon tətbiqindən davam etdirildi."</string>
    <!-- no translation found for notification_incallservice_not_responding_title (5347557574288598548) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for notification_incallservice_not_responding_body (9209308270131968623) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_call_muted" msgid="2968461092554300779">"Səssiz zəng edin."</string>
    <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="555386652061614267">"Spikerfon aktivdir."</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="6332561460870382561">"İndi danışmaq olmur. Nə olub?"</string>
Loading