Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit f98927f7 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I11e8e9a203d7127223be0a48471e1adc43a8772e
parent 8c51c09a
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -40,7 +40,7 @@
    <string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="6656147963478092035">"ମୁଁ ଆପଣଙ୍କୁ ପରେ କଲ୍ କରିବି।"</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="6656147963478092035">"ମୁଁ ଆପଣଙ୍କୁ ପରେ କଲ୍ କରିବି।"</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="9141132488345561047">"ବର୍ତ୍ତମାନ କଥା ହୋ‌ଇପାରିବ ନାହିଁ। ମୋତେ ପରେ କଲ୍ କରିବେ?"</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="9141132488345561047">"ବର୍ତ୍ତମାନ କଥା ହୋ‌ଇପାରିବ ନାହିଁ। ମୋତେ ପରେ କଲ୍ କରିବେ?"</string>
    <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="4762275482898830160">"ଶୀଘ୍ର ଉତ୍ତର"</string>
    <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="4762275482898830160">"ଶୀଘ୍ର ଉତ୍ତର"</string>
    <string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="4914853536609553457">"ଶୀଘ୍ର ଉତ୍ତରକୁ ଏଡିଟ କରନ୍ତୁ"</string>
    <string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="4914853536609553457">"ଶୀଘ୍ର ଉତ୍ତରକୁ ଏଡିଟ କରନ୍ତୁ"</string>
    <string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="8054571501085436868"></string>
    <string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="8054571501085436868"></string>
    <string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="6579353156073272157">"ଶୀଘ୍ର ଉତ୍ତର"</string>
    <string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="6579353156073272157">"ଶୀଘ୍ର ଉତ୍ତର"</string>
    <string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="2932395476561267842">"<xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>କୁ ମେସେଜ୍ ପଠାଗଲା।"</string>
    <string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="2932395476561267842">"<xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>କୁ ମେସେଜ୍ ପଠାଗଲା।"</string>
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -69,7 +69,7 @@
    <string name="unblock_button" msgid="8732021675729981781">"అన్‌బ్లాక్ చేయి"</string>
    <string name="unblock_button" msgid="8732021675729981781">"అన్‌బ్లాక్ చేయి"</string>
    <string name="add_blocked_dialog_body" msgid="8599974422407139255">"దీని నుండి కాల్స్‌ మరియు మెసేజ్‌లను బ్లాక్ చేయండి"</string>
    <string name="add_blocked_dialog_body" msgid="8599974422407139255">"దీని నుండి కాల్స్‌ మరియు మెసేజ్‌లను బ్లాక్ చేయండి"</string>
    <string name="add_blocked_number_hint" msgid="8769422085658041097">"ఫోన్ నంబర్"</string>
    <string name="add_blocked_number_hint" msgid="8769422085658041097">"ఫోన్ నంబర్"</string>
    <string name="block_button" msgid="485080149164258770">"బ్లాక్ చేయి"</string>
    <string name="block_button" msgid="485080149164258770">"బ్లాక్ చేయండి"</string>
    <string name="non_primary_user" msgid="315564589279622098">"కేవలం పరికర యజమాని మాత్రమే బ్లాక్ చేసిన నంబర్‌లను వీక్షించగలరు మరియు నిర్వహించగలరు."</string>
    <string name="non_primary_user" msgid="315564589279622098">"కేవలం పరికర యజమాని మాత్రమే బ్లాక్ చేసిన నంబర్‌లను వీక్షించగలరు మరియు నిర్వహించగలరు."</string>
    <string name="delete_icon_description" msgid="5335959254954774373">"అన్‌బ్లాక్ చేస్తుంది"</string>
    <string name="delete_icon_description" msgid="5335959254954774373">"అన్‌బ్లాక్ చేస్తుంది"</string>
    <string name="blocked_numbers_butter_bar_title" msgid="582982373755950791">"బ్లాకింగ్ తాత్కాలికంగా ఆఫ్ చేయబడింది"</string>
    <string name="blocked_numbers_butter_bar_title" msgid="582982373755950791">"బ్లాకింగ్ తాత్కాలికంగా ఆఫ్ చేయబడింది"</string>