Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit e3843193 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I44aa1595a26b218ccf4e915ff0b570f2f2ea1ca9
parent 37699d93
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -81,13 +81,13 @@
    <string name="blocked_numbers_number_already_blocked_message" msgid="2301270825735665458">"<xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> blokeatuta dago dagoeneko."</string>
    <string name="toast_personal_call_msg" msgid="5817631570381795610">"Telefono pertsonala erabiltzen ari zara deia egiteko"</string>
    <string name="notification_incoming_call" msgid="1233481138362230894">"<xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> deia (deitzailea: <xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="notification_incoming_video_call" msgid="5795968314037063900">"<xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> bideo-deia (deitzailea: <xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="notification_incoming_video_call" msgid="5795968314037063900">"<xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> bideodeia (deitzailea: <xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="answering_ends_other_call" msgid="8653544281903986641">"Erantzuten baduzu, amaitu egingo da <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> deia"</string>
    <string name="answering_ends_other_calls" msgid="3702302838456922535">"Erantzuten baduzu, amaitu egingo dira <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> deiak"</string>
    <string name="answering_ends_other_video_call" msgid="8572022039304239958">"Erantzuten baduzu, amaitu egingo da <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> bideo-deia"</string>
    <string name="answering_ends_other_video_call" msgid="8572022039304239958">"Erantzuten baduzu, amaitu egingo da <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> bideodeia"</string>
    <string name="answering_ends_other_managed_call" msgid="4031778317409881805">"Erantzuten baduzu, amaitu egingo da oraingo deia"</string>
    <string name="answering_ends_other_managed_calls" msgid="3974069768615307659">"Erantzuten baduzu, amaitu egingo dira oraingo deiak"</string>
    <string name="answering_ends_other_managed_video_call" msgid="1988508241432031327">"Erantzuten baduzu, amaitu egingo da oraingo bideo-deia"</string>
    <string name="answering_ends_other_managed_video_call" msgid="1988508241432031327">"Erantzuten baduzu, amaitu egingo da oraingo bideodeia"</string>
    <string name="answer_incoming_call" msgid="2045888814782215326">"Erantzun"</string>
    <string name="decline_incoming_call" msgid="922147089348451310">"Baztertu"</string>
    <string name="cant_call_due_to_no_supported_service" msgid="1635626384149947077">"Ezin da egin deia, ez dagoelako mota honetako deiak onartzen duen deiak egiteko konturik."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -79,7 +79,7 @@
    <string name="blocked_numbers_number_unblocked_message" msgid="2933071624674945601">"<xliff:g id="UNBLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> արգելահանվեց"</string>
    <string name="blocked_numbers_block_emergency_number_message" msgid="4198550501500893890">"Արտակարգ իրավիճակների հեռախոսահամարը հնարավոր չէ արգելափակել:"</string>
    <string name="blocked_numbers_number_already_blocked_message" msgid="2301270825735665458">"<xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> համարն արդեն արգելափակված է:"</string>
    <string name="toast_personal_call_msg" msgid="5817631570381795610">"Զանգելու նպատակով անհատական համարհավաքիչի օգտագործում"</string>
    <string name="toast_personal_call_msg" msgid="5817631570381795610">"Զանգելու նպատակով անհատական համարահավաքիչի օգտագործում"</string>
    <string name="notification_incoming_call" msgid="1233481138362230894">"<xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>-ի զանգ՝ <xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g>-ից"</string>
    <string name="notification_incoming_video_call" msgid="5795968314037063900">"<xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>-ի տեսազանգ՝ <xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g>-ից"</string>
    <string name="answering_ends_other_call" msgid="8653544281903986641">"Եթե պատասխանեք այս զանգին, <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>-ի ընթացիկ զանգը կընդհատվի"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -24,7 +24,7 @@
    <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="3910479625507893809">"不在着信"</string>
    <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="5055782736170916682">"不在着信<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g>件"</string>
    <string name="notification_missedCallTicker" msgid="6731461957487087769">"<xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>さんからの不在着信"</string>
    <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="7900333283939789732">"コールバック"</string>
    <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="7900333283939789732">"かけ直す"</string>
    <string name="notification_missedCall_message" msgid="4054698824390076431">"メッセージ"</string>
    <string name="notification_disconnectedCall_title" msgid="1790131923692416928">"通話が切断されました"</string>
    <string name="notification_disconnectedCall_body" msgid="600491714584417536">"緊急通報番号宛に発信中のため、<xliff:g id="CALLER">%s</xliff:g> さんとの通話が切断されました。"</string>