<stringname="notification_audioProcessing_body"msgid="6397005913770420388">"<xliff:gid="AUDIO_PROCESSING_APP_NAME">%s</xliff:g> het \'n oproep in die agtergrond geplaas. Hierdie program kan dalk toegang tot oudio kry en dit oor die oproep speel."</string>
<!-- no translation found for notification_crashedInCallService_body (7821729360036047995) -->
<skip/>
<stringname="notification_crashedInCallService_body"msgid="7821729360036047995">"Jou foonprogram <xliff:gid="IN_CALL_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g> het omgeval. Jou oproep is voortgesit deur die foonprogram te gebruik wat jy saam met jou toestel gekry het."</string>
<stringname="notification_audioProcessing_title"msgid="1619035039880584575">"Poziv u pozadini"</string>
<stringname="notification_audioProcessing_body"msgid="6397005913770420388">"Aplikacija <xliff:gid="AUDIO_PROCESSING_APP_NAME">%s</xliff:g> je uputila poziv u pozadini. Ona može da pristupa zvuku i pušta ga tokom poziva."</string>
<stringname="notification_crashedInCallService_title"msgid="7440244344965656743">"Aplikacija za telefoniranje koja je otkazala"</string>
<!-- no translation found for notification_crashedInCallService_body (7821729360036047995) -->
<skip/>
<stringname="notification_crashedInCallService_body"msgid="7821729360036047995">"Aplikacija za telefoniranje <xliff:gid="IN_CALL_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g> je otkazala. Poziv je nastavljen pomoću aplikacije za telefoniranje koju ste dobili uz uređaj."</string>
<stringname="accessibility_call_muted"msgid="2968461092554300779">"Zvuk poziva je isključen."</string>
<stringname="accessibility_speakerphone_enabled"msgid="555386652061614267">"Spikerfon je omogućen."</string>
<stringname="respond_via_sms_canned_response_1"msgid="6332561460870382561">"U gužvi sam. O čemu se radi?"</string>
<stringname="notification_audioProcessing_title"msgid="1619035039880584575">"Trucada en segon pla"</string>
<stringname="notification_audioProcessing_body"msgid="6397005913770420388">"<xliff:gid="AUDIO_PROCESSING_APP_NAME">%s</xliff:g> ha fet una trucada en segon pla. És possible que aquesta aplicació estigui accedint a l\'àudio i reproduint-lo a través de la trucada."</string>
<stringname="notification_crashedInCallService_title"msgid="7440244344965656743">"Aplicació del telèfon que s\'ha bloquejat"</string>
<!-- no translation found for notification_crashedInCallService_body (7821729360036047995) -->
<skip/>
<stringname="notification_crashedInCallService_body"msgid="7821729360036047995">"L\'aplicació per a telèfons <xliff:gid="IN_CALL_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g> s\'ha bloquejat. La trucada ha continuat amb l\'aplicació que hi ha al dispositiu."</string>
<stringname="notification_audioProcessing_title"msgid="1619035039880584575">"Anruf im Hintergrund"</string>
<stringname="notification_audioProcessing_body"msgid="6397005913770420388">"<xliff:gid="AUDIO_PROCESSING_APP_NAME">%s</xliff:g> hat einen Anruf in den Hintergrund verschoben. Diese App greift möglicherweise auf den Anruf zu und spielt Audio darüber ab."</string>
<!-- no translation found for notification_crashedInCallService_body (7821729360036047995) -->
<skip/>
<stringname="notification_crashedInCallService_body"msgid="7821729360036047995">"Deine Telefon-App \"<xliff:gid="IN_CALL_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g>\" ist abgestürzt. Der Anruf wurde mit der auf deinem Gerät vorinstallierten App fortgesetzt."</string>