Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit cf33bf0a authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into rvc-d1-dev

parents eae74363 df23b6fa
Loading
Loading
Loading
Loading
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -21,8 +21,8 @@
    <string name="unknown" msgid="6993977514360123431">"Unbekannt"</string>
    <string name="notification_missedCallTitle" msgid="5060387047205532974">"Entgangener Anruf"</string>
    <string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="6965463282259034953">"Verpasster geschäftlicher Anruf"</string>
    <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="3910479625507893809">"Entgangene Anrufe"</string>
    <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="5055782736170916682">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> entgangene Anrufe"</string>
    <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="3910479625507893809">"Verpasste Anrufe"</string>
    <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="5055782736170916682">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> verpasste Anrufe"</string>
    <string name="notification_missedCallTicker" msgid="6731461957487087769">"Entgangener Anruf von <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="7900333283939789732">"Zurückrufen"</string>
    <string name="notification_missedCall_message" msgid="4054698824390076431">"Nachricht"</string>
@@ -63,7 +63,7 @@
    <string name="change_default_call_screening_dialog_affirmative" msgid="7162433828280058647">"Als Standard festlegen"</string>
    <string name="change_default_call_screening_dialog_negative" msgid="1839266125623106342">"Abbrechen"</string>
    <string name="blocked_numbers" msgid="8322134197039865180">"Blockierte Nummern"</string>
    <string name="blocked_numbers_msg" msgid="2797422132329662697">"Du erhältst keine Anrufe oder SMS von blockierten Nummern."</string>
    <string name="blocked_numbers_msg" msgid="2797422132329662697">"Du erhältst von blockierten Nummern keine Anrufe oder SMS."</string>
    <string name="block_number" msgid="3784343046852802722">"Nummer hinzufügen"</string>
    <string name="unblock_dialog_body" msgid="2723393535797217261">"Blockierung von <xliff:g id="NUMBER_TO_BLOCK">%1$s</xliff:g> aufheben?"</string>
    <string name="unblock_button" msgid="8732021675729981781">"Blockierung aufheben"</string>
@@ -95,7 +95,7 @@
    <string name="cant_call_due_to_ongoing_calls" msgid="6379163795277824868">"Dieser Anruf kann aufgrund deiner Anrufe in <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g> nicht getätigt werden."</string>
    <string name="cant_call_due_to_ongoing_unknown_call" msgid="8243532328969433172">"Dieser Anruf kann aufgrund eines Anrufs in einer anderen App nicht getätigt werden."</string>
    <string name="notification_channel_incoming_call" msgid="5245550964701715662">"Eingehende Anrufe"</string>
    <string name="notification_channel_missed_call" msgid="7168893015283909012">"Entgangene Anrufe"</string>
    <string name="notification_channel_missed_call" msgid="7168893015283909012">"Verpasste Anrufe"</string>
    <string name="notification_channel_call_blocking" msgid="2028807677868598710">"Anrufblockierung"</string>
    <string name="notification_channel_background_calls" msgid="7785659903711350506">"Anrufe im Hintergrund"</string>
    <string name="notification_channel_disconnected_calls" msgid="8228636543997645757">"Beendete Anrufe"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -99,7 +99,7 @@
    <string name="notification_channel_call_blocking" msgid="2028807677868598710">"Blocage des appels"</string>
    <string name="notification_channel_background_calls" msgid="7785659903711350506">"Appels en arrière-plan"</string>
    <string name="notification_channel_disconnected_calls" msgid="8228636543997645757">"Appels déconnectés"</string>
    <string name="notification_channel_in_call_service_crash" msgid="7313237519166984267">"Les applications téléphoniques ont planté"</string>
    <string name="notification_channel_in_call_service_crash" msgid="7313237519166984267">"Applications téléphoniques qui ont planté"</string>
    <string name="alert_outgoing_call" msgid="5319895109298927431">"Si vous passez cet appel, vous mettrez fin à l\'appel <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="alert_redirect_outgoing_call_or_not" msgid="665409645789521636">"Choisissez comment passer cet appel"</string>
    <string name="alert_place_outgoing_call_with_redirection" msgid="5221065030959024121">"Rediriger l\'appel en utilisant <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -99,7 +99,7 @@
    <string name="notification_channel_call_blocking" msgid="2028807677868598710">"Blokiranje poziva"</string>
    <string name="notification_channel_background_calls" msgid="7785659903711350506">"Pozivi u pozadini"</string>
    <string name="notification_channel_disconnected_calls" msgid="8228636543997645757">"Prekinuti pozivi"</string>
    <string name="notification_channel_in_call_service_crash" msgid="7313237519166984267">"Aplikacije telefona su se srušile"</string>
    <string name="notification_channel_in_call_service_crash" msgid="7313237519166984267">"Rušenja aplikacija telefona"</string>
    <string name="alert_outgoing_call" msgid="5319895109298927431">"Upućivanjem ovog poziva prekinut ćete poziv u aplikaciji <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="alert_redirect_outgoing_call_or_not" msgid="665409645789521636">"Odaberite kako ćete uputiti poziv"</string>
    <string name="alert_place_outgoing_call_with_redirection" msgid="5221065030959024121">"Preusmjeri poziv putem aplikacije <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -98,7 +98,7 @@
    <string name="notification_channel_missed_call" msgid="7168893015283909012">"Բաց թողնված զանգեր"</string>
    <string name="notification_channel_call_blocking" msgid="2028807677868598710">"Զանգերի արգելափակում"</string>
    <string name="notification_channel_background_calls" msgid="7785659903711350506">"Ֆոնային զանգեր"</string>
    <string name="notification_channel_disconnected_calls" msgid="8228636543997645757">"Ընդհատված զանգեր"</string>
    <string name="notification_channel_disconnected_calls" msgid="8228636543997645757">"Անջատված զանգեր"</string>
    <string name="notification_channel_in_call_service_crash" msgid="7313237519166984267">"Հեռախոսի հավելվածներ, որոնց աշխատանքը սխալի պատճառով խափանվել է"</string>
    <string name="alert_outgoing_call" msgid="5319895109298927431">"Այս զանգը կատարելու դեպքում <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g>-ի ընթացիկ զանգը կընդհատվի"</string>
    <string name="alert_redirect_outgoing_call_or_not" msgid="665409645789521636">"Ընտրեք, թե ինչպես եք ուզում կատարել այս զանգը"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -99,7 +99,7 @@
    <string name="notification_channel_call_blocking" msgid="2028807677868598710">"Чалууну бөгөттөө"</string>
    <string name="notification_channel_background_calls" msgid="7785659903711350506">"Фондогу чалуулар"</string>
    <string name="notification_channel_disconnected_calls" msgid="8228636543997645757">"Ажыратылган чалуулар"</string>
    <string name="notification_channel_in_call_service_crash" msgid="7313237519166984267">"Телефондун колдонмолорунда ката кетти"</string>
    <string name="notification_channel_in_call_service_crash" msgid="7313237519166984267">"Катадан улам иштебей калган телефон колдонмолору"</string>
    <string name="alert_outgoing_call" msgid="5319895109298927431">"Эгер чалып баштасаңыз, <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> чалууңуз аяктайт."</string>
    <string name="alert_redirect_outgoing_call_or_not" msgid="665409645789521636">"Чалуу жолун тандаңыз"</string>
    <string name="alert_place_outgoing_call_with_redirection" msgid="5221065030959024121">"<xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> аркылуу чалуу багытын буруу"</string>
Loading