Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit be475091 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import

Bug: 64712476
Change-Id: I653a7ab9b4d4a87b514f628ce89f48da43878d4b
parent b851b049
Loading
Loading
Loading
Loading
+14 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -82,5 +82,19 @@
    <string name="cant_call_due_to_ongoing_unknown_call" msgid="149091978697302211">"Oproep kan nie gemaak word nie weens \'n oproep in \'n ander program."</string>
    <string name="notification_channel_incoming_call" msgid="3513761697082968084">"Inkomende oproepe"</string>
    <string name="notification_channel_missed_call" msgid="8727062678632713146">"Gemiste oproepe"</string>
    <string name="notification_channel_call_blocking" msgid="2943358779746676070">"Oproepblokkering"</string>
    <string name="alert_outgoing_call" msgid="982908156825958001">"As jy hierdie oproep maak, sal dit jou <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g>-oproep beëindig."</string>
    <string name="phone_settings_call_blocking_txt" msgid="3976004073043846733">"Oproepblokkering"</string>
    <string name="phone_settings_number_not_in_contact_txt" msgid="3126829421867168652">"Nommers nie in Kontakte nie"</string>
    <string name="phone_settings_number_not_in_contact_summary_txt" msgid="9043147855140079119">"Blokkeer nommers wat nie in jou Kontakte gelys is nie"</string>
    <string name="phone_settings_private_num_txt" msgid="8623574188879134262">"Privaat"</string>
    <string name="phone_settings_private_num_summary_txt" msgid="7516314821207782191">"Blokkeer bellers wat nie hulle nommer bekendmaak nie"</string>
    <string name="phone_settings_payphone_txt" msgid="2493356957416981318">"Telefoonhokkies"</string>
    <string name="phone_settings_payphone_summary_txt" msgid="6126709946103814653">"Blokkeer oproepe vanaf telefoonhokkies"</string>
    <string name="phone_settings_unknown_txt" msgid="5836407031508172721">"Onbekend"</string>
    <string name="phone_settings_unknown_summary_txt" msgid="3457690230497753233">"Blokkeer oproepe vanaf onbekende bellers"</string>
    <string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_title_txt" msgid="628536625775266096">"Oproepblokkering"</string>
    <string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_text_txt" msgid="6264230048947693941">"Oproepblokkering is gedeaktiveer"</string>
    <string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_title_txt" msgid="7421611725400166580">"Noodoproep gemaak"</string>
    <string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_call_blocking_text_txt" msgid="4083285098613193052">"Oproepblokkering is gedeaktiveer sodat noodeenhede jou kan kontak."</string>
</resources>
+14 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -82,5 +82,19 @@
    <string name="cant_call_due_to_ongoing_unknown_call" msgid="149091978697302211">"يتعذر إجراء المكالمة نتيجة لوجود مكالمة في تطبيق آخر."</string>
    <string name="notification_channel_incoming_call" msgid="3513761697082968084">"المكالمات الواردة"</string>
    <string name="notification_channel_missed_call" msgid="8727062678632713146">"المكالمات الفائتة"</string>
    <string name="notification_channel_call_blocking" msgid="2943358779746676070">"حظر المكالمات"</string>
    <string name="alert_outgoing_call" msgid="982908156825958001">"يؤدي إجراء هذه المكالمة إلى إنهاء مكالمة <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="phone_settings_call_blocking_txt" msgid="3976004073043846733">"حظر المكالمات"</string>
    <string name="phone_settings_number_not_in_contact_txt" msgid="3126829421867168652">"الأرقام غير المسردة في \"جهات الاتصال\""</string>
    <string name="phone_settings_number_not_in_contact_summary_txt" msgid="9043147855140079119">"حظر المكالمات عير المسردة في \"جهات الاتصال\""</string>
    <string name="phone_settings_private_num_txt" msgid="8623574188879134262">"خاص"</string>
    <string name="phone_settings_private_num_summary_txt" msgid="7516314821207782191">"حظر المتصلين الذين لا يكشفون رقمهم"</string>
    <string name="phone_settings_payphone_txt" msgid="2493356957416981318">"هاتف مدفوع"</string>
    <string name="phone_settings_payphone_summary_txt" msgid="6126709946103814653">"حظر المكالمات من الهواتف المدفوعة"</string>
    <string name="phone_settings_unknown_txt" msgid="5836407031508172721">"غير معروف"</string>
    <string name="phone_settings_unknown_summary_txt" msgid="3457690230497753233">"حظر المكالمات من المتصلين مجهولي الهوية"</string>
    <string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_title_txt" msgid="628536625775266096">"حظر المكالمات"</string>
    <string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_text_txt" msgid="6264230048947693941">"تم إيقاف حظر المكالمات"</string>
    <string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_title_txt" msgid="7421611725400166580">"تم إجراء مكالمة طوارئ"</string>
    <string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_call_blocking_text_txt" msgid="4083285098613193052">"تم إيقاف حظر المكالمات للسماح لمسؤولي استجابة الطوارئ بالاتصال بك."</string>
</resources>
+14 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -82,5 +82,19 @@
    <string name="cant_call_due_to_ongoing_unknown_call" msgid="149091978697302211">"Выклік немагчыма выканаць, бо ідзе выклік у іншай праграме."</string>
    <string name="notification_channel_incoming_call" msgid="3513761697082968084">"Уваходныя выклікі"</string>
    <string name="notification_channel_missed_call" msgid="8727062678632713146">"Прапушчаныя выклікі"</string>
    <string name="notification_channel_call_blocking" msgid="2943358779746676070">"Блакіраванне выклікаў"</string>
    <string name="alert_outgoing_call" msgid="982908156825958001">"Калі зрабіць гэты выклік, ваш выклік праз праграму <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> скончыцца."</string>
    <string name="phone_settings_call_blocking_txt" msgid="3976004073043846733">"Блакіраванне выклікаў"</string>
    <string name="phone_settings_number_not_in_contact_txt" msgid="3126829421867168652">"Нумары не ў спісе кантактаў"</string>
    <string name="phone_settings_number_not_in_contact_summary_txt" msgid="9043147855140079119">"Блакіраваць нумары, якіх няма ў спісе вашых кантактаў"</string>
    <string name="phone_settings_private_num_txt" msgid="8623574188879134262">"Схаваныя нумары"</string>
    <string name="phone_settings_private_num_summary_txt" msgid="7516314821207782191">"Блакіраваць абанентаў, якія не раскрываюць свой нумар"</string>
    <string name="phone_settings_payphone_txt" msgid="2493356957416981318">"Таксафон"</string>
    <string name="phone_settings_payphone_summary_txt" msgid="6126709946103814653">"Блакіраваць выклікі з таксафонаў"</string>
    <string name="phone_settings_unknown_txt" msgid="5836407031508172721">"Невядомыя нумары"</string>
    <string name="phone_settings_unknown_summary_txt" msgid="3457690230497753233">"Блакіраваць выклікі ад неапазнаных абанентаў"</string>
    <string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_title_txt" msgid="628536625775266096">"Блакіраванне выклікаў"</string>
    <string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_text_txt" msgid="6264230048947693941">"Блакіраванне выклікаў адключана"</string>
    <string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_title_txt" msgid="7421611725400166580">"Зроблены экстранны выклік"</string>
    <string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_call_blocking_text_txt" msgid="4083285098613193052">"Блакіраванне выклікаў было адключана, каб дазволіць аварыйнай брыгадзе звязацца з вамі."</string>
</resources>
+14 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -82,5 +82,19 @@
    <string name="cant_call_due_to_ongoing_unknown_call" msgid="149091978697302211">"Не можете да се обадите заради обаждане в друго приложение."</string>
    <string name="notification_channel_incoming_call" msgid="3513761697082968084">"Входящи обаждания"</string>
    <string name="notification_channel_missed_call" msgid="8727062678632713146">"Пропуснати обаждания"</string>
    <string name="notification_channel_call_blocking" msgid="2943358779746676070">"Блокиране на обажданията"</string>
    <string name="alert_outgoing_call" msgid="982908156825958001">"Ако извършите това обаждане, обаждането ви през <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> ще прекъсне."</string>
    <string name="phone_settings_call_blocking_txt" msgid="3976004073043846733">"Блокиране на обажданията"</string>
    <string name="phone_settings_number_not_in_contact_txt" msgid="3126829421867168652">"Номера, които не са в контактите"</string>
    <string name="phone_settings_number_not_in_contact_summary_txt" msgid="9043147855140079119">"Блокиране на номерата, които не са в контактите ви"</string>
    <string name="phone_settings_private_num_txt" msgid="8623574188879134262">"Скрити"</string>
    <string name="phone_settings_private_num_summary_txt" msgid="7516314821207782191">"Блокиране на обаждащите се, които крият номера си"</string>
    <string name="phone_settings_payphone_txt" msgid="2493356957416981318">"Импулсни телефони"</string>
    <string name="phone_settings_payphone_summary_txt" msgid="6126709946103814653">"Блокиране на обаждания от импулсни телефони"</string>
    <string name="phone_settings_unknown_txt" msgid="5836407031508172721">"Неизвестни"</string>
    <string name="phone_settings_unknown_summary_txt" msgid="3457690230497753233">"Блокиране на обажданията от неидентифицирани обаждащи се"</string>
    <string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_title_txt" msgid="628536625775266096">"Блокиране на обажданията"</string>
    <string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_text_txt" msgid="6264230048947693941">"Блокирането на обажданията е деактивирано"</string>
    <string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_title_txt" msgid="7421611725400166580">"Извършено бе спешно обаждане"</string>
    <string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_call_blocking_text_txt" msgid="4083285098613193052">"Блокирането на обажданията е деактивирано, за да могат службите за спешни случаи да се свържат с вас."</string>
</resources>
+14 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -82,5 +82,19 @@
    <string name="cant_call_due_to_ongoing_unknown_call" msgid="149091978697302211">"অন্য একটি অ্যাপের কলের কারণে কলটি করা যাবে না।"</string>
    <string name="notification_channel_incoming_call" msgid="3513761697082968084">"ইনকামিং কল"</string>
    <string name="notification_channel_missed_call" msgid="8727062678632713146">"মিস করা কল"</string>
    <string name="notification_channel_call_blocking" msgid="2943358779746676070">"কল ব্লক করা"</string>
    <string name="alert_outgoing_call" msgid="982908156825958001">"এই কলটির উত্তর দেওয়া হলে তা আপনার <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> কলটি কেটে যাবে৷"</string>
    <string name="phone_settings_call_blocking_txt" msgid="3976004073043846733">"কল ব্লক করা"</string>
    <string name="phone_settings_number_not_in_contact_txt" msgid="3126829421867168652">"পরিচিতিতে নেই এমন নম্বর"</string>
    <string name="phone_settings_number_not_in_contact_summary_txt" msgid="9043147855140079119">"আপনার পরিচিতিতে নেই এমন নম্বর ব্লক করুন"</string>
    <string name="phone_settings_private_num_txt" msgid="8623574188879134262">"ব্যক্তিগত"</string>
    <string name="phone_settings_private_num_summary_txt" msgid="7516314821207782191">"কলার আইডিতে নম্বর দেখা যায়না এমন কল ব্লক করুন"</string>
    <string name="phone_settings_payphone_txt" msgid="2493356957416981318">"পাবলিক ফোন"</string>
    <string name="phone_settings_payphone_summary_txt" msgid="6126709946103814653">"পাবলিক ফোন থেকে করা কল ব্লক করুন"</string>
    <string name="phone_settings_unknown_txt" msgid="5836407031508172721">"অজানা"</string>
    <string name="phone_settings_unknown_summary_txt" msgid="3457690230497753233">"অচেনা নম্বর থেকে করা কল ব্লক করুন"</string>
    <string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_title_txt" msgid="628536625775266096">"কল ব্লক করা"</string>
    <string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_text_txt" msgid="6264230048947693941">"কল ব্লক করার বৈশিষ্ট্য বন্ধ করা হয়েছে"</string>
    <string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_title_txt" msgid="7421611725400166580">"জরুরি অবস্থার কল করা হয়েছে"</string>
    <string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_call_blocking_text_txt" msgid="4083285098613193052">"কল ব্লক করার বৈশিষ্ট্য বন্ধ করা হয়েছে যাতে জরুরি অবস্থার সাহায্যকারী ব্যক্তি আপনার সাথে যোগাযোগ করতে পারেন।"</string>
</resources>
Loading