<stringname="notification_incallservice_not_responding_body"msgid="9209308270131968623">"تمت مكالمتك باستخدام تطبيق \"الهاتف\" الذي أتى مع جهازك."</string>
<stringname="accessibility_call_muted"msgid="2968461092554300779">"تم كتم صوت المكالمة."</string>
<stringname="accessibility_speakerphone_enabled"msgid="555386652061614267">"تم تفعيل مكبر صوت الهاتف."</string>
<stringname="respond_via_sms_canned_response_1"msgid="6332561460870382561">"لا يمكنني التحدث الآن. ما الأمر؟"</string>
<stringname="respond_via_sms_canned_response_1"msgid="6332561460870382561">"لا يمكنني التحدث الآن، ما الأمر؟"</string>
<stringname="respond_via_sms_canned_response_2"msgid="2052951316129952406">"سأعاود الاتصال بك."</string>
<stringname="respond_via_sms_canned_response_3"msgid="6656147963478092035">"سأتصل بك لاحقًا."</string>
<stringname="respond_via_sms_canned_response_4"msgid="9141132488345561047">"لا يمكنني التحدث الآن. اتصل لاحقًا."</string>
<stringname="change_default_dialer_warning_message"msgid="8461963987376916114">"سيتمكن <xliff:gid="NEW_APP">%s</xliff:g> من إجراء المكالمات والتحكم في كل جوانبها. يمكن فقط تعيين التطبيقات التي تثق بها كتطبيق الهاتف التلقائي."</string>
<stringname="change_default_call_screening_dialog_title"msgid="5365787219927262408">"هل تريد جعل <xliff:gid="NEW_APP">%s</xliff:g> تطبيق رَصْد المكالمات التلقائي في جهازك؟"</string>
<stringname="change_default_dialer_warning_message"msgid="8461963987376916114">"سيتمكن \"<xliff:gid="NEW_APP">%s</xliff:g>\" من إجراء المكالمات والتحكم في كل جوانبها. يجب تحديد التطبيقات الموثوق بها فقط كتطبيقات الهاتف التلقائية."</string>
<stringname="change_default_call_screening_dialog_title"msgid="5365787219927262408">"جعل \"<xliff:gid="NEW_APP">%s</xliff:g>\" تطبيق فحص المكالمات التلقائي على جهازك؟"</string>
<stringname="change_default_call_screening_warning_message_for_disable_old_app"msgid="2039830033533243164">"لن يتمكَّن <xliff:gid="OLD_APP">%s</xliff:g> من رَصْد المُكالمات بعد ذلك."</string>
<stringname="change_default_call_screening_warning_message"msgid="9020537562292754269">"سيتمكَّن <xliff:gid="NEW_APP">%s</xliff:g> من الاطّلاع على معلومات عن المتصّلين الذين ليسوا ضمن جهات اتصالك وحظر المُكالمات الواردة منهم. يمكن فقط تحديد التطبيقات التي تثق بها كتطبيقات تلقائية لرَصْد المُكالمات."</string>
<stringname="change_default_call_screening_warning_message"msgid="9020537562292754269">"سيتمكَّن \"<xliff:gid="NEW_APP">%s</xliff:g>\" من الاطّلاع على معلومات عن المتصّلين الذين ليسوا ضمن جهات اتصالك وحظر المُكالمات الواردة منهم. يجب فقط تحديد التطبيقات الموثوق بها كتطبيقات تلقائية لفحص المُكالمات."</string>
<stringname="blocked_numbers_butter_bar_body"msgid="1261213114919301485">"بعد الاتصال الهاتفي أو إرسال رسالة نصية إلى رقم طوارئ، يتم إيقاف الحظر لضمان تمكن خدمات الطوارئ من الاتصال بك."</string>
<stringname="blocked_numbers_butter_bar_body"msgid="1261213114919301485">"بعد الاتصال برقم طوارئ أو إرسال رسالة نصية إليه، يتم إيقاف الحظر لكيتتمكّن خدمات الطوارئ من الاتصال بك."</string>
<stringname="call_streaming_notification_action_switch_here"msgid="3524180754186221228">"الانتقال إلى هنا"</string>
<stringname="callFailed_outgoing_already_present"msgid="411484560432884251">"لا يمكن إجراء مكالمة لأنّ هناك مكالمة أخرى تجري حاليًا. يُرجى الانتظار حتى يتم الرد على المكالمة أو إنهائها قبل إجراء مكالمة أخرى."</string>
<stringname="callFailed_outgoing_already_present"msgid="411484560432884251">"لا يمكن إجراء مكالمة لأنّ هناك مكالمة أخرى جارية حاليًا. يُرجى الانتظار حتى يردّ عليك الشخص الآخر أو إغلاق الخط قبل إجراء مكالمة أخرى."</string>
<stringname="callFailed_too_many_calls_include_merge"msgid="2234495082825519920">"لا يمكن إجراء مكالمة لأنّ هناك مكالمتين جاريتين حاليًا. يمكنك إنهاء إحدى المكالمتين أو دمجهما في مكالمة جماعية قبل إجراء مكالمة جديدة."</string>
<stringname="callFailed_too_many_calls_exclude_merge"msgid="8616011288480453495">"لا يمكن إجراء مكالمة لأنّ هناك مكالمتين جاريتين حاليًا. يُرجى إنهاء إحدى المكالمتين قبل إجراء مكالمة جديدة."</string>
<stringname="callFailed_unholdable_call"msgid="7580834131274566524">"أنت في مكالمة غير قابلة للتعليق، لذا لا يمكن إجراء مكالمة أخرى. يُرجى إنهاء المكالمة الحالية لإجراء مكالمة جديدة."</string>
<stringname="phone_settings_unknown_summary_txt"msgid="5446657192535779645">"Блокиране на обажданията от неидентифицирани обаждащи се"</string>
<stringname="phone_settings_unavailable_txt"msgid="825918186053980858">"Номерът не е налице"</string>
<stringname="phone_settings_unavailable_txt"msgid="825918186053980858">"Не е налице"</string>
<stringname="phone_settings_unavailable_summary_txt"msgid="8221686031038282633">"Блокиране на обажданията, когато номерът не е налице"</string>
<stringname="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_title_txt"msgid="2895809176537908791">"Блокиране на обажданията"</string>
<stringname="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_text_txt"msgid="1713632946174016619">"Блокирането на обажданията е деактивирано"</string>
<stringname="notification_incallservice_not_responding_body"msgid="9209308270131968623">"آپ کی کال نے آپ کے آلہ کے ساتھ آئی ہوئی فون ایپ کا استعمال کیا"</string>
<stringname="accessibility_call_muted"msgid="2968461092554300779">"کال خاموش کر دی گئی۔"</string>
<stringname="accessibility_speakerphone_enabled"msgid="555386652061614267">"اسپیکر فون فعال ہوگیا۔"</string>
<stringname="respond_via_sms_canned_response_1"msgid="6332561460870382561">"ابھی بات نہیں کرسکتے۔ کیا ہو رہا ہے؟"</string>
<stringname="respond_via_sms_canned_response_2"msgid="2052951316129952406">"میں ابھی آپ کو واپسی کال کروں گا۔"</string>
<stringname="respond_via_sms_canned_response_1"msgid="6332561460870382561">"ابھی بات نہیں ہو سکتی۔ کیا ہو رہا ہے؟"</string>
<stringname="respond_via_sms_canned_response_2"msgid="2052951316129952406">"میں ابھی آپ کو واپس کال کروں گا۔"</string>
<stringname="respond_via_sms_canned_response_3"msgid="6656147963478092035">"میں آپ کو بعد میں کال کروں گا۔"</string>
<stringname="respond_via_sms_canned_response_4"msgid="9141132488345561047">"ابھی بات نہیں کرسکتے۔ مجھے بعد میں کال کریں؟"</string>
<stringname="respond_via_sms_canned_response_4"msgid="9141132488345561047">"ابھی بات نہیں ہو سکتی۔ مجھے بعد میں کال کریں گے؟"</string>
<stringname="change_default_dialer_warning_message"msgid="8461963987376916114">"<xliff:gid="NEW_APP">%s</xliff:g> کال کرنے اور اس کے باقی تمام پہلوؤں کو کنٹرول کر پائے گی۔ صرف ان ایپس کو بطور ڈیفالٹ فون ایپ سیٹ کرنا چاہئیے جن پر آپ کو اعتماد ہے۔"</string>
<stringname="change_default_call_screening_dialog_title"msgid="5365787219927262408">"<xliff:gid="NEW_APP">%s</xliff:g> کو آپ کی ڈیفالٹ کال اسکریننگ ایپ بنائيں؟"</string>
<stringname="change_default_call_screening_warning_message_for_disable_old_app"msgid="2039830033533243164">"<xliff:gid="OLD_APP">%s</xliff:g> اب آپ کی کالز نہیں دیکھ سکے گی۔"</string>
<stringname="change_default_call_screening_warning_message"msgid="9020537562292754269">"<xliff:gid="NEW_APP">%s</xliff:g> ان کالرز کی معلومات دیکھ سکے گی جو آپ کے رابطوں میں نہیں ہیں اور ان کالز کو مسدود کر سکے گی۔ صرف وہی ایپس ڈیفالٹ کال اسکریننگ ایپ کے طور پر سیٹ کی جائیں گی جن پر آپ کو اعتماد ہے۔"</string>
<stringname="change_default_call_screening_warning_message"msgid="9020537562292754269">"<xliff:gid="NEW_APP">%s</xliff:g> ان کالرز کی معلومات دیکھ سکے گی جو آپ کے رابطوں میں نہیں ہیں اور ان کالز کو بلاک کر سکے گی۔ صرف وہی ایپس ڈیفالٹ کال اسکریننگ ایپ کے طور پر سیٹ کی جائیں گی جن پر آپ کو اعتماد ہے۔"</string>
<stringname="blocked_numbers_butter_bar_title"msgid="582982373755950791">"مسدود کرنا عارضی طور پر آف ہے"</string>
<stringname="blocked_numbers_butter_bar_body"msgid="1261213114919301485">"جب آپ کوئی ایمرجنسی نمبر ڈائل کرتے یا اسے متن بھیجتے ہیں تو انسداد کو آف کر دیا جاتا ہے تاکہ ایمرجنسی سروسز آپ سے رابطہ کر سکیں۔"</string>
<stringname="blocked_numbers_butter_bar_body"msgid="1261213114919301485">"جب آپ کوئی ایمرجنسی نمبر ڈائل کرتے یا اسے متن بھیجتے ہیں تو بلاک کی خصوصیت کو آف کر دیا جاتا ہے تاکہ ایمرجنسی سروسز آپ سے رابطہ کر سکیں۔"</string>
<stringname="blocked_numbers_number_blocked_message"msgid="4314736791180919167">"<xliff:gid="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> مسدود کر دیا گیا"</string>
<stringname="blocked_numbers_number_unblocked_message"msgid="2933071624674945601">"<xliff:gid="UNBLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> غیر مسدود کر دیا گیا"</string>
@@ -136,7 +136,7 @@
<stringname="call_streaming_notification_body"msgid="502216105683378263">"دوسرے آلے پر آڈیو کی سلسلہ بندی کی جا رہی ہے"</string>
<stringname="callFailed_outgoing_already_present"msgid="411484560432884251">"کال نہیں کر سکتا کیونکہ پہلے سے ہی ایک اور کال منسلک ہو رہی ہے۔ کال کا جواب آنے کا انتظار کریں یا دوسری کال کرنے سے پہلے اسے غیر منسلک کریں۔"</string>
<stringname="callFailed_outgoing_already_present"msgid="411484560432884251">"کال نہیں کی جا سکتی کیونکہ پہلے سے ہی ایک اور کال منسلک ہو رہی ہے۔ کال کا جواب آنے کا انتظار کریں یا دوسری کال کرنے سے پہلے اسے غیر منسلک کریں۔"</string>
<stringname="callFailed_too_many_calls_include_merge"msgid="2234495082825519920">"پہلے سے دو کالز کے پیش رفت میں ہونے کی وجہ سے کال نہیں کی جا سکتی۔ نئی کال کرنے کیلئے پہلے ان میں سے ایک کو غیر منسلک کریں یا انہیں کانفرنس میں ضم کریں۔"</string>
<stringname="callFailed_too_many_calls_exclude_merge"msgid="8616011288480453495">"کال نہیں کر سکتا کیونکہ پہلے سے ہی دو کالز جاری ہیں۔ نئی کال کرنے سے پہلے کالز میں سے ایک کو غیر منسلک کریں۔"</string>
<stringname="callFailed_unholdable_call"msgid="7580834131274566524">"کال نہیں کر سکتے کیونکہ پہلے سے جاری کال کو ہولڈ نہیں کیا جا سکتا۔ نئی کال کرنے سے پہلے موجودہ کال کو غیر منسلک کریں۔"</string>