<stringname="callSwapFailed_unholdable_call"msgid="4779540296319850415">"Kan nie die aktiewe oproep ruil nie, want dit steun nie aanhou nie. Beëindig die oproep om die oproep wat aanhou aktief te maak."</string>
<stringname="callSwapFailed_unholdable_call"msgid="4779540296319850415">"Kan nie die aktiewe oproep ruil nie, want dit steun nie aanhou nie. Beëindig die oproep om die oproep wat aanhou aktief te maak."</string>
<stringname="callFailed_already_ringing"msgid="7931232733958098270">"Kan nie ’n oproep maak nie, aangesien daar ’n onbeantwoorde inkomende oproep is. Beantwoord of weier die inkomende oproep voordat jy ’n nuwe oproep plaas."</string>
<stringname="callFailed_already_ringing"msgid="7931232733958098270">"Kan nie ’n oproep maak nie, aangesien daar ’n onbeantwoorde inkomende oproep is. Beantwoord of weier die inkomende oproep voordat jy ’n nuwe oproep plaas."</string>
<stringname="callFailed_reject_mmi"msgid="5219280796733595167">"Hierdie MMI-kode is nie beskikbaar vir oproepe tussen verskeie rekeninge nie."</string>
<stringname="callFailed_reject_mmi"msgid="5219280796733595167">"Hierdie MMI-kode is nie beskikbaar vir oproepe tussen verskeie rekeninge nie."</string>
<!-- no translation found for call_hangup_fail_during_merge (4216015878956379200) -->
<stringname="call_hangup_fail_during_merge"msgid="4216015878956379200">"Oproep kan nie tydens ’n samevoeging beëindig word nie."</string>
<skip/>
<stringname="emergencyCall_reject_mmi"msgid="5056319534549705785">"MMI-kodes kan nie tydens ’n noodoproep geskakel word nie."</string>
<stringname="emergencyCall_reject_mmi"msgid="5056319534549705785">"MMI-kodes kan nie tydens ’n noodoproep geskakel word nie."</string>
<stringname="callSwapFailed_unholdable_call"msgid="4779540296319850415">"لا يمكن تبديل المكالمة النشطة لأنها لا تتيح التعليق. يمكنك إنهاء المكالمة الحالية لتصبح المكالمة المعلَّقة نشطة."</string>
<stringname="callSwapFailed_unholdable_call"msgid="4779540296319850415">"لا يمكن تبديل المكالمة النشطة لأنها لا تتيح التعليق. يمكنك إنهاء المكالمة الحالية لتصبح المكالمة المعلَّقة نشطة."</string>
<stringname="callFailed_already_ringing"msgid="7931232733958098270">"لا يمكن إجراء مكالمة لأن هناك مكالمة واردة لم يتم الرد عليها. يُرجى الرد على المكالمة الواردة أو رفضها قبل إجراء مكالمة جديدة."</string>
<stringname="callFailed_already_ringing"msgid="7931232733958098270">"لا يمكن إجراء مكالمة لأن هناك مكالمة واردة لم يتم الرد عليها. يُرجى الرد على المكالمة الواردة أو رفضها قبل إجراء مكالمة جديدة."</string>
<stringname="callFailed_reject_mmi"msgid="5219280796733595167">"لا يتوفّر رمز MMI هذا للمكالمات على مستوى حسابات متعددة."</string>
<stringname="callFailed_reject_mmi"msgid="5219280796733595167">"لا يتوفّر رمز MMI هذا للمكالمات على مستوى حسابات متعددة."</string>
<!-- no translation found for call_hangup_fail_during_merge (4216015878956379200) -->
<stringname="call_hangup_fail_during_merge"msgid="4216015878956379200">"لا يمكن قطع المكالمة أثناء عملية دمج."</string>
<skip/>
<stringname="emergencyCall_reject_mmi"msgid="5056319534549705785">"لا يمكن الاتصال برموز MMI أثناء إجراء مكالمة طوارئ."</string>
<stringname="emergencyCall_reject_mmi"msgid="5056319534549705785">"لا يمكن الاتصال برموز MMI أثناء إجراء مكالمة طوارئ."</string>
<stringname="callSwapFailed_unholdable_call"msgid="4779540296319850415">"Aktiv zəng gözlədilməni dəstəkləmədiyi üçün onu dəyişdirmək olmur. Gözlədilən zəngi aktivləşdirmək üçün zəngi dayandırın."</string>
<stringname="callSwapFailed_unholdable_call"msgid="4779540296319850415">"Aktiv zəng gözlədilməni dəstəkləmədiyi üçün onu dəyişdirmək olmur. Gözlədilən zəngi aktivləşdirmək üçün zəngi dayandırın."</string>
<stringname="callFailed_already_ringing"msgid="7931232733958098270">"Cavabsız gələn zəng olduğuna görə zəng etmək mümkün deyil. Yeni zəngə başlamazdan əvvəl gələn zəngə cavab verin və ya rədd edin."</string>
<stringname="callFailed_already_ringing"msgid="7931232733958098270">"Cavabsız gələn zəng olduğuna görə zəng etmək mümkün deyil. Yeni zəngə başlamazdan əvvəl gələn zəngə cavab verin və ya rədd edin."</string>
<stringname="callFailed_reject_mmi"msgid="5219280796733595167">"Bu MMI kodu birdən çox hesab üzrə zənglər üçün əlçatan deyil."</string>
<stringname="callFailed_reject_mmi"msgid="5219280796733595167">"Bu MMI kodu birdən çox hesab üzrə zənglər üçün əlçatan deyil."</string>
<!-- no translation found for call_hangup_fail_during_merge (4216015878956379200) -->
<stringname="call_hangup_fail_during_merge"msgid="4216015878956379200">"Birləşdirmə zamanı zəng dayandırıla bilməz."</string>
<skip/>
<stringname="emergencyCall_reject_mmi"msgid="5056319534549705785">"Təcili zəng zamanı MMI kodlarını yığmaq olmur."</string>
<stringname="emergencyCall_reject_mmi"msgid="5056319534549705785">"Təcili zəng zamanı MMI kodlarını yığmaq olmur."</string>