Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit b3579bff authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: If98b8b945b27b6eefef6c384271d631a97016749
parent 09c0dfed
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -138,8 +138,7 @@
    <string name="callFailed_too_many_calls_include_merge" msgid="2234495082825519920">"Kan nie ’n oproep maak nie omdat daar reeds twee oproepe aan die gang is. Beëindig een van die oproepe of voeg dit saam in ’n konferensie voordat ’n nuwe oproep gemaak word."</string>
    <string name="callFailed_too_many_calls_exclude_merge" msgid="8616011288480453495">"Kan nie ’n oproep maak nie omdat daar reeds twee oproepe aan die gang is. Beëindig een van die oproepe voordat ’n nuwe oproep gemaak word."</string>
    <string name="callFailed_unholdable_call" msgid="7580834131274566524">"Kan nie ’n oproep maak nie omdat daar ’n oproep is wat nie aangehou kan word nie. Beëindig die oproep voordat ’n nuwe oproep gemaak word."</string>
    <!-- no translation found for callSwapFailed_unholdable_call (4779540296319850415) -->
    <skip />
    <string name="callSwapFailed_unholdable_call" msgid="4779540296319850415">"Kan nie die aktiewe oproep ruil nie, want dit steun nie aanhou nie. Beëindig die oproep om die oproep wat aanhou aktief te maak."</string>
    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7931232733958098270">"Kan nie ’n oproep maak nie, aangesien daar ’n onbeantwoorde inkomende oproep is. Beantwoord of weier die inkomende oproep voordat jy ’n nuwe oproep plaas."</string>
    <string name="callFailed_reject_mmi" msgid="5219280796733595167">"Hierdie MMI-kode is nie beskikbaar vir oproepe tussen verskeie rekeninge nie."</string>
    <string name="emergencyCall_reject_mmi" msgid="5056319534549705785">"MMI-kodes kan nie tydens ’n noodoproep geskakel word nie."</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -138,8 +138,7 @@
    <string name="callFailed_too_many_calls_include_merge" msgid="2234495082825519920">"ቀድሞውኑ ሁለት ጥሪዎች በሂደት ላይ ስለሆኑ ጥሪ ማድረግ አልተቻለም። አዲስ ጥሪ ከማድረግዎ በፊት ከጥሪዎቹ ላይ የአንዱን ግንኙነት ያቋርጡ ወይም ወደ ጉባዔ ያዋህዷቸው።"</string>
    <string name="callFailed_too_many_calls_exclude_merge" msgid="8616011288480453495">"ቀድሞውኑ ሁለት ጥሪዎች በሂደት ላይ ስለሆኑ ጥሪ ማድረግ አልተቻለም። አዲስ ጥሪ ከማድረግዎ በፊት ከጥሪዎቹ የአንዱን ግንኙነት ያቋርጡ።"</string>
    <string name="callFailed_unholdable_call" msgid="7580834131274566524">"ይቆይ ሊደረግ የማይችል ጥሪ በመኖሩ ጥሪ ማድረግ አልተቻለም። አዲስ ጥሪ ከማድረግዎ በፊት የጥሪውን ግንኙነት ያቋርጡ።"</string>
    <!-- no translation found for callSwapFailed_unholdable_call (4779540296319850415) -->
    <skip />
    <string name="callSwapFailed_unholdable_call" msgid="4779540296319850415">"ገቢር ጥሪውን ማገላበጥ አይቻልም ምክንያቱም ይቆይን አይደግፍም። ይቆይ ላይ ያለውን ጥሪ ገቢር ማድረግ የጥሪን ግንኙነት ያቋርጡ።"</string>
    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7931232733958098270">"ያልተመለሰ ገቢ ጥሪ ስላለ ጥሪ ማድረግ አይቻልም። አዲስ ጥሪ ከማድረግዎ በፊት ገቢ ጥሪን ይመልሱ ወይም ይዝጉ።"</string>
    <string name="callFailed_reject_mmi" msgid="5219280796733595167">"ይህ MMI ኮድ በርካታ መለያዎች ላይ ላሉ ጥሪዎች አይገኝም።"</string>
    <string name="emergencyCall_reject_mmi" msgid="5056319534549705785">"MMI ኮዶች በአደጋ ጥሪ ወቅት መደወል አይችሉም።"</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -138,8 +138,7 @@
    <string name="callFailed_too_many_calls_include_merge" msgid="2234495082825519920">"لا يمكن إجراء مكالمة لأنّ هناك مكالمتين جاريتين حاليًا. يمكنك إنهاء إحدى المكالمتين أو دمجهما في مكالمة جماعية قبل إجراء مكالمة جديدة."</string>
    <string name="callFailed_too_many_calls_exclude_merge" msgid="8616011288480453495">"لا يمكن إجراء مكالمة لأنّ هناك مكالمتين جاريتين حاليًا. يُرجى إنهاء إحدى المكالمتين قبل إجراء مكالمة جديدة."</string>
    <string name="callFailed_unholdable_call" msgid="7580834131274566524">"أنت في مكالمة غير قابلة للتعليق، لذا لا يمكن إجراء مكالمة أخرى. يُرجى إنهاء المكالمة الحالية لإجراء مكالمة جديدة."</string>
    <!-- no translation found for callSwapFailed_unholdable_call (4779540296319850415) -->
    <skip />
    <string name="callSwapFailed_unholdable_call" msgid="4779540296319850415">"لا يمكن تبديل المكالمة النشطة لأنها لا تتيح التعليق. يمكنك إنهاء المكالمة الحالية لتصبح المكالمة المعلَّقة نشطة."</string>
    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7931232733958098270">"لا يمكن إجراء مكالمة لأن هناك مكالمة واردة لم يتم الرد عليها. يُرجى الرد على المكالمة الواردة أو رفضها قبل إجراء مكالمة جديدة."</string>
    <string name="callFailed_reject_mmi" msgid="5219280796733595167">"لا يتوفّر رمز MMI هذا للمكالمات على مستوى حسابات متعددة."</string>
    <string name="emergencyCall_reject_mmi" msgid="5056319534549705785">"لا يمكن الاتصال برموز MMI أثناء إجراء مكالمة طوارئ."</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -138,8 +138,7 @@
    <string name="callFailed_too_many_calls_include_merge" msgid="2234495082825519920">"কল কৰিব নোৱাৰি, কাৰণ ইতিমধ্যে দুটা কল চলি আছে। এটা নতুন কল কৰাৰ আগতে সেই দুটা কলৰ এটাৰ সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰক অথবা কল দুটা একত্ৰিত কৰি এটা কনফাৰেন্স কললৈ সলনি কৰক।"</string>
    <string name="callFailed_too_many_calls_exclude_merge" msgid="8616011288480453495">"কল কৰিব নোৱাৰি কাৰণ ইতিমধ্যে দুটা কল চলি আছে। এটা নতুন কল কৰাৰ আগতে সেই দুটা কলৰ এটাৰ সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰক।"</string>
    <string name="callFailed_unholdable_call" msgid="7580834131274566524">"হ’ল্ডত ৰাখিব নোৱাৰা কল এটা চলি থকাৰ বাবে কল কৰিব নোৱাৰি। এটা নতুন কল কৰাৰ আগেয়ে কলটোৰ সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰক।"</string>
    <!-- no translation found for callSwapFailed_unholdable_call (4779540296319850415) -->
    <skip />
    <string name="callSwapFailed_unholdable_call" msgid="4779540296319850415">"সক্ৰিয় কলটো সলনাসলনি কৰিব নোৱাৰি কাৰণ এইটোৱে হ’ল্ডত ৰখাৰ সুবিধাটো সমৰ্থন নকৰে। হ’ল্ডত ৰখা কলটো সক্ৰিয় কৰিবলৈ, কলটোৰ সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰক।"</string>
    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7931232733958098270">"কল কৰিব নোৱাৰি, কাৰণ এটা অন্তৰ্গামী কল প্ৰগতিত আছে যাৰ উত্তৰ দিয়া হোৱা নাই। এটা নতুন কল কৰাৰ আগেয়ে অন্তৰ্গামী কলটোৰ উত্তৰ দিয়ক বা সেইটো প্ৰত্যাখ্যান কৰক।"</string>
    <string name="callFailed_reject_mmi" msgid="5219280796733595167">"একাধিক একাউণ্টৰ মাজত কল কৰাৰ বাবে এই MMI ক’ডটো উপলব্ধ নহয়।"</string>
    <string name="emergencyCall_reject_mmi" msgid="5056319534549705785">"জৰুৰীকালীন কলৰ সময়ত MMI ক’ড ডায়েল কৰিব নোৱাৰি।"</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -138,8 +138,7 @@
    <string name="callFailed_too_many_calls_include_merge" msgid="2234495082825519920">"Davam edən iki zəng olduğuna görə zəng etmək mümkün deyil. Yeni zəng etməzdən əvvəl zənglərin birini dayandırın və ya onları konfransa birləşdirin."</string>
    <string name="callFailed_too_many_calls_exclude_merge" msgid="8616011288480453495">"Davam edən iki zəng olduğuna görə zəng etmək mümkün deyil. Yeni zəng etməzdən əvvəl zənglərin birini dayandırın."</string>
    <string name="callFailed_unholdable_call" msgid="7580834131274566524">"Canlı zəngi dayandırmaq mümkün olmadığına görə yeni zəng etmək olmur. Yeni zəng etməzdən əvvəl digər zəngi dayandırın."</string>
    <!-- no translation found for callSwapFailed_unholdable_call (4779540296319850415) -->
    <skip />
    <string name="callSwapFailed_unholdable_call" msgid="4779540296319850415">"Aktiv zəng gözlədilməni dəstəkləmədiyi üçün onu dəyişdirmək olmur. Gözlədilən zəngi aktivləşdirmək üçün zəngi dayandırın."</string>
    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7931232733958098270">"Cavabsız gələn zəng olduğuna görə zəng etmək mümkün deyil. Yeni zəngə başlamazdan əvvəl gələn zəngə cavab verin və ya rədd edin."</string>
    <string name="callFailed_reject_mmi" msgid="5219280796733595167">"Bu MMI kodu birdən çox hesab üzrə zənglər üçün əlçatan deyil."</string>
    <string name="emergencyCall_reject_mmi" msgid="5056319534549705785">"Təcili zəng zamanı MMI kodlarını yığmaq olmur."</string>
Loading