Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit addfada9 authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I84e8b76c3a447306dfa0ef18a6928907730d522b
Auto-generated-cl: translation import
parent 452f7042
Loading
Loading
Loading
Loading
+4 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -36,8 +36,10 @@
    <string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="20379890418289778">"Vinnige antwoord"</string>
    <string name="respond_via_sms_menu_reset_default_activity" msgid="1461742052902053466">"Stel verstek program terug"</string>
    <string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="7229149977515784269">"Boodskap gestuur na <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="outgoing_call_not_allowed" msgid="1434784869685645427">"Hierdie gebruiker word nie toegelaat om nienood-foonoproepe te maak nie"</string>
    <string name="outgoing_call_error_no_phone_number_supplied" msgid="4987143284589568716">"Oproep nie gestuur nie; geen geldige nommer is ingevoer nie."</string>
    <!-- no translation found for outgoing_call_not_allowed (1435394568102165287) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for outgoing_call_error_no_phone_number_supplied (1940125199802007505) -->
    <skip />
    <string name="duplicate_video_call_not_allowed" msgid="3749211605014548386">"Oproep kan nie op die oomblik bygevoeg word nie."</string>
    <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"Vermiste stemboodskapnommer"</string>
    <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"Geen stemboodskapnommer is op die SIM-kaart gestoor nie."</string>
+4 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -36,8 +36,10 @@
    <string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="20379890418289778">"ፈጣን ምላሽ"</string>
    <string name="respond_via_sms_menu_reset_default_activity" msgid="1461742052902053466">"ነባሪውን መተግበሪያ ዳግም አስጀምር"</string>
    <string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="7229149977515784269">"ለ <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g> የተላከ መልዕክት"</string>
    <string name="outgoing_call_not_allowed" msgid="1434784869685645427">"ይህ ተጠቃሚ የአስቸኳይ አደጋ ያልሆኑ ስልክ ጥሪዎችን እንዲያደርጉ አልተፈቀደላቸውም"</string>
    <string name="outgoing_call_error_no_phone_number_supplied" msgid="4987143284589568716">"ጥሪ አልተላከም፣ ትክክለኛ ቁጥር አልገባም።"</string>
    <!-- no translation found for outgoing_call_not_allowed (1435394568102165287) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for outgoing_call_error_no_phone_number_supplied (1940125199802007505) -->
    <skip />
    <string name="duplicate_video_call_not_allowed" msgid="3749211605014548386">"ጥሪ በዚህ ጊዜ ላይ ሊታከል አይችልም።"</string>
    <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"የድምፅመልዕክት ቁጥርአመለጠ"</string>
    <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"በSIM ካርዱ ላይምንም የድምፅመልዕክት ቁጥር አልከተቀመጠም።"</string>
+4 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -36,8 +36,10 @@
    <string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="20379890418289778">"رد سريع"</string>
    <string name="respond_via_sms_menu_reset_default_activity" msgid="1461742052902053466">"إعادة تعيين التطبيق الافتراضي"</string>
    <string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="7229149977515784269">"تم إرسال الرسالة إلى <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="outgoing_call_not_allowed" msgid="1434784869685645427">"هذا المستخدم غير مسموح له بإجراء مكالمات هاتفية بخلاف مكالمات الطوارئ"</string>
    <string name="outgoing_call_error_no_phone_number_supplied" msgid="4987143284589568716">"لم يتم إرسال الاتصال، لم يتم إدخال رقم صالح."</string>
    <!-- no translation found for outgoing_call_not_allowed (1435394568102165287) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for outgoing_call_error_no_phone_number_supplied (1940125199802007505) -->
    <skip />
    <string name="duplicate_video_call_not_allowed" msgid="3749211605014548386">"لا يمكن إضافة مكالمة في الوقت الحالي."</string>
    <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"رقم البريد الصوتي مفقود"</string>
    <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"لم يتم تخزين رقم بريد صوتي على بطاقة SIM."</string>
+4 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -36,8 +36,10 @@
    <string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="20379890418289778">"Бърз отговор"</string>
    <string name="respond_via_sms_menu_reset_default_activity" msgid="1461742052902053466">"Възст. на станд. настройки"</string>
    <string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="7229149977515784269">"До <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g> бе изпратено съобщение."</string>
    <string name="outgoing_call_not_allowed" msgid="1434784869685645427">"На този потребител е разрешено да провежда само спешни обаждания"</string>
    <string name="outgoing_call_error_no_phone_number_supplied" msgid="4987143284589568716">"Обаждането не е изпратено, не е въведен валиден номер."</string>
    <!-- no translation found for outgoing_call_not_allowed (1435394568102165287) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for outgoing_call_error_no_phone_number_supplied (1940125199802007505) -->
    <skip />
    <string name="duplicate_video_call_not_allowed" msgid="3749211605014548386">"Понастоящем обаждането не може да бъде добавено."</string>
    <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"Липсващ номер на гласова поща"</string>
    <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"На SIM картата няма съхранен номер за гласова поща."</string>
+4 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -36,8 +36,10 @@
    <string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="20379890418289778">"দ্রুত প্রতিক্রিয়া"</string>
    <string name="respond_via_sms_menu_reset_default_activity" msgid="1461742052902053466">"ডিফল্ট অ্যাপ্লিকেশন পুনরায় সেট করুন"</string>
    <string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="7229149977515784269">"<xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g> এ বার্তা পাঠানো হয়েছে৷"</string>
    <string name="outgoing_call_not_allowed" msgid="1434784869685645427">"জরুরী নয় এমন ফোন কল করার জন্য ব্যবহারকারী অনুমতি পাননি"</string>
    <string name="outgoing_call_error_no_phone_number_supplied" msgid="4987143284589568716">"কল করা যায়নি, কোনো বৈধ নম্বর লেখা হয়নি।"</string>
    <!-- no translation found for outgoing_call_not_allowed (1435394568102165287) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for outgoing_call_error_no_phone_number_supplied (1940125199802007505) -->
    <skip />
    <string name="duplicate_video_call_not_allowed" msgid="3749211605014548386">"এই মুহূর্তে কল যোগ করা যাবে না৷"</string>
    <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"ভয়েসমেল নম্বর অনুপস্থিত"</string>
    <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"সিম কার্ডটিতে কোনো ভয়েসমেল নম্বর সংরক্ষিত নেই৷"</string>
Loading