Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit a0231634 authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I6add1a3ac38d8c4ba2e80d4e61c9fa21f716351a
Auto-generated-cl: translation import
parent 1746aea6
Loading
Loading
Loading
Loading
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -36,9 +36,9 @@
    <string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="20379890418289778">"အမြန်တုံ့ပြန်ချက်"</string>
    <string name="respond_via_sms_menu_reset_default_activity" msgid="1461742052902053466">"ပုံသေ အပ်ပလီကေးရှင်းအား ပြန်ပြောင်းရန်"</string>
    <string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="7229149977515784269">"<xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g> ထံ စာတိုပို့လိုက်ပါပြီ"</string>
    <string name="phone_account_preferences_title" msgid="3932310998135189661">"ဖုန်း အကောင် ဦးစားပေးချက်များ"</string>
    <string name="default_outgoing_account_title" msgid="8261079649574578970">"ပုံသေ အထွက် အကောင်"</string>
    <string name="sim_call_manager_account" msgid="2559930293628077755">"ကြိုးမဲ့ ခေါ်ဆိုမှု အကောင်"</string>
    <string name="phone_account_preferences_title" msgid="3932310998135189661">"ဖုန်း အကောင် ဦးစားပေးချက်များ"</string>
    <string name="default_outgoing_account_title" msgid="8261079649574578970">"ပုံသေ အထွက် အကောင်"</string>
    <string name="sim_call_manager_account" msgid="2559930293628077755">"ကြိုးမဲ့ ခေါ်ဆိုမှု အကောင်"</string>
    <string name="account_ask_every_time" msgid="944077828070287407">"အကြိမ်တိုင်းမှာ မေးရန်"</string>
    <string name="do_not_use_sim_call_manager" msgid="5519252524007323694">"ကြိုးမဲ့ ခေါ်ဆိုမှုကို မသုံးပါနှင်"</string>
    <string name="do_not_use_sim_call_manager" msgid="5519252524007323694">"ကြိုးမဲ့ ခေါ်ဆိုမှုကို မသုံးပါနှင်"</string>
</resources>