Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 8e131577 authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ica12954ed948c9a161650ac69b9f3500ea66b18a
Auto-generated-cl: translation import
parent 0167260d
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -58,4 +58,5 @@
    <string name="block_button" msgid="8822290682524373357">"Blokkeer"</string>
    <string name="non_primary_user" msgid="5180129233352533459">"Net die toesteleienaar kan geblokkeerde nommers bekyk en bestuur."</string>
    <string name="delete_icon_description" msgid="1828583824185681368">"Oortjie om te deblokkeer"</string>
    <string name="toast_personal_call_msg" msgid="5115361633476779723">"Gebruik tans die persoonlike beller om die oproep te maak"</string>
</resources>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -58,4 +58,5 @@
    <string name="block_button" msgid="8822290682524373357">"አግድ"</string>
    <string name="non_primary_user" msgid="5180129233352533459">"የመሣሪያው ባለቤት ብቻ ነው የታገዱ ቁጥሮችን ማየት እና ማስተዳደር የሚችለው።"</string>
    <string name="delete_icon_description" msgid="1828583824185681368">"እንዳይታገድ ለማድረግ መታ ያድርጉ"</string>
    <string name="toast_personal_call_msg" msgid="5115361633476779723">"ጥሪውን ለማድረግ የግል መደወያውን መጠቀም"</string>
</resources>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -58,4 +58,5 @@
    <string name="block_button" msgid="8822290682524373357">"حظر"</string>
    <string name="non_primary_user" msgid="5180129233352533459">"يمكن لمالك الجهاز فقط الاطلاع على الأرقام المحظورة وإدارتها."</string>
    <string name="delete_icon_description" msgid="1828583824185681368">"انقر لإلغاء الحظر"</string>
    <string name="toast_personal_call_msg" msgid="5115361633476779723">"يتم استخدام أداة الاتصال الشخصي لإجراء الاتصال"</string>
</resources>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -58,4 +58,5 @@
    <string name="block_button" msgid="8822290682524373357">"Blok edin"</string>
    <string name="non_primary_user" msgid="5180129233352533459">"Yalnız cihaz sahibi blok edilmiş nömrələrə baxa və idarə edə bilər."</string>
    <string name="delete_icon_description" msgid="1828583824185681368">"Kiliddən çıxarmaq üçün basın"</string>
    <string name="toast_personal_call_msg" msgid="5115361633476779723">"Zəng etmək üçün şəxsi nömrə yığımı istifadə olunur"</string>
</resources>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -58,4 +58,5 @@
    <string name="block_button" msgid="8822290682524373357">"Blokiraj"</string>
    <string name="non_primary_user" msgid="5180129233352533459">"Samo vlasnik uređaja može da pregleda blokirane brojeve i upravlja njima."</string>
    <string name="delete_icon_description" msgid="1828583824185681368">"Dodirnite da biste deblokirali"</string>
    <string name="toast_personal_call_msg" msgid="5115361633476779723">"Korišćenje ličnog brojčanika za upućivanje poziva"</string>
</resources>
Loading