Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 72d8bb71 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ia2c519254925c04c6bcaa94a2e4b31b2f3281396
Auto-generated-cl: translation import
parent 2953701e
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -45,10 +45,10 @@
    <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"Erantzungailuaren zenbakia falta da"</string>
    <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"Ez da erantzungailuaren zenbakirik gorde SIM txartelean."</string>
    <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"Gehitu zenbakia"</string>
    <string name="change_default_dialer_dialog_title" msgid="9101655962941740507">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> telefonoaren aplikazio lehenetsia izatea nahi duzu?"</string>
    <string name="change_default_dialer_dialog_title" msgid="9101655962941740507">"Telefonoa aplikazio lehenetsia <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> izatea nahi duzu?"</string>
    <string name="change_default_dialer_dialog_affirmative" msgid="8606546663509166276">"Ezarri lehenetsi gisa"</string>
    <string name="change_default_dialer_dialog_negative" msgid="9078144617060173845">"Utzi"</string>
    <string name="change_default_dialer_warning_message" msgid="1417671460801684999">"Deien aspektu guztiak erabili eta kontrolatu ahal izango ditu <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> aplikazioak. Fidagarriak diren aplikazioak bakarrik erabili beharko lirateke telefonoaren aplikazio lehenetsi gisa."</string>
    <string name="change_default_dialer_warning_message" msgid="1417671460801684999">"Deien aspektu guztiak erabili eta kontrolatu ahal izango ditu <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> aplikazioak. Fidagarriak diren aplikazioak bakarrik erabili beharko lirateke Telefonoa aplikazio lehenetsi gisa."</string>
    <string name="blocked_numbers" msgid="2751843139572970579">"Blokeatutako zenbakiak"</string>
    <string name="blocked_numbers_msg" msgid="1045015186124965643">"Ez duzu jasoko deirik edo testu-mezurik blokeatutako zenbakietatik."</string>
    <string name="block_number" msgid="1101252256321306179">"Gehitu zenbakia"</string>