Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 621959a0 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import

Bug: 36832302
Change-Id: I3e22357f314030f1ea5244a2bff554cf48aed306
parent be4ff398
Loading
Loading
Loading
Loading
+37 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -16,7 +16,7 @@

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="telecommAppLabel" product="default" msgid="9166784827254469057">"Foonoproepbestuur"</string>
    <string name="telecommAppLabel" product="default" msgid="382363169988504520">"Oproepbestuur"</string>
    <string name="userCallActivityLabel" product="default" msgid="5415173590855187131">"Bel"</string>
    <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Onbekend"</string>
    <string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"Gemiste oproep"</string>
@@ -28,7 +28,7 @@
    <string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"Boodskap"</string>
    <string name="accessibility_call_muted" msgid="2776111226185342220">"Oproep stilgemaak."</string>
    <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="1988512040421036359">"Luidsprekerfoon geaktiveer."</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="2461606462788380215">"Kan nie nou praat nie. Wat\'s nuus?"</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="2461606462788380215">"Kan nie nou praat nie. Hoe\'s dit?"</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="4074450431532859214">"Ek bel jou nou-nou terug."</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="3496079065723960450">"Ek bel jou later."</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="1698989243040062190">"Kan nie nou praat nie. Bel my later?"</string>
@@ -45,7 +45,39 @@
    <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"Vermiste stemboodskapnommer"</string>
    <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"Geen stemboodskapnommer is op die SIM-kaart gestoor nie."</string>
    <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"Voeg nommer by"</string>
    <string name="change_default_dialer_dialog_title" msgid="4430590714918044425">"Verander verstekbellerprogram?"</string>
    <string name="change_default_dialer_with_previous_app_set_text" msgid="3213396537499337949">"Gebruik <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> eerder as <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> as jou verstekbellerprogram?"</string>
    <string name="change_default_dialer_no_previous_app_set_text" msgid="7608426684114545221">"Gebruik <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> as jou verstekbellerprogram?"</string>
    <string name="change_default_dialer_dialog_title" msgid="9101655962941740507">"Maak <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> jou verstek-Foon-program?"</string>
    <string name="change_default_dialer_dialog_affirmative" msgid="8606546663509166276">"Stel verstek"</string>
    <string name="change_default_dialer_dialog_negative" msgid="9078144617060173845">"Kanselleer"</string>
    <string name="change_default_dialer_warning_message" msgid="1417671460801684999">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> sal oproepe kan maak en alle aspekte daarvan beheer. Net programme wat jy vertrou, moet as die verstek-Foon-program gestel word."</string>
    <string name="blocked_numbers" msgid="2751843139572970579">"Geblokkeerde nommers"</string>
    <string name="blocked_numbers_msg" msgid="1045015186124965643">"Jy sal nie oproepe of boodskappe vanaf geblokkeerde nommers ontvang nie."</string>
    <string name="block_number" msgid="1101252256321306179">"Voeg \'n nommer by"</string>
    <string name="unblock_dialog_body" msgid="1614238499771862793">"Deblokkeer <xliff:g id="NUMBER_TO_BLOCK">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="unblock_button" msgid="3078048901972674170">"Deblokkeer"</string>
    <string name="add_blocked_dialog_body" msgid="9030243212265516828">"Blokkeer oproepe en SMS\'e vanaf"</string>
    <string name="add_blocked_number_hint" msgid="6847675097085433553">"Foonnommer"</string>
    <string name="block_button" msgid="8822290682524373357">"Blokkeer"</string>
    <string name="non_primary_user" msgid="5180129233352533459">"Net die toesteleienaar kan geblokkeerde nommers bekyk en bestuur."</string>
    <string name="delete_icon_description" msgid="8903995728252556724">"Deblokkeer"</string>
    <string name="blocked_numbers_butter_bar_title" msgid="438170866438793182">"Blokkering is tydelik af"</string>
    <string name="blocked_numbers_butter_bar_body" msgid="2223244484319442431">"Nadat jy \'n noodnommer gebel het of \'n boodskap daarheen gestuur het, sal blokkering afgeskakel word sodat nooddienste jou kan kontak."</string>
    <string name="blocked_numbers_butter_bar_button" msgid="2197943354922010696">"Heraktiveer nou"</string>
    <string name="blocked_numbers_number_blocked_message" msgid="7678509606805029540">"<xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> geblokkeer"</string>
    <string name="blocked_numbers_number_unblocked_message" msgid="977894647366750418">"<xliff:g id="UNBLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> is gedeblokkeer"</string>
    <string name="blocked_numbers_block_emergency_number_message" msgid="917851876780698387">"Kan nie noodgevalnommer blokkeer nie."</string>
    <string name="blocked_numbers_number_already_blocked_message" msgid="4392247814500811798">"<xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> is reeds geblokkeer."</string>
    <string name="toast_personal_call_msg" msgid="5115361633476779723">"Gebruik tans die persoonlike beller om die oproep te maak"</string>
    <string name="notification_incoming_call" msgid="7713197997773986670">"<xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>-oproep vanaf <xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_incoming_video_call" msgid="6638486071698373893">"<xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>-video-oproep vanaf <xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="answering_ends_other_call" msgid="8282145910153766401">"As jy antwoord, sal dit jou <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>-oproep beëindig"</string>
    <string name="answering_ends_other_calls" msgid="1198589551399049197">"As jy antwoord, sal dit jou <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>-oproepe beëindig"</string>
    <string name="answering_ends_other_video_call" msgid="8510410917384186360">"As jy antwoord, sal dit jou <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>-video-oproep beëindig"</string>
    <string name="answering_ends_other_managed_call" msgid="5186137550267947785">"As jy antwoord, sal dit jou huidige oproep beëindig"</string>
    <string name="answering_ends_other_managed_calls" msgid="6429838309560397988">"As jy antwoord, sal dit jou huidige oproepe beëindig"</string>
    <string name="answering_ends_other_managed_video_call" msgid="1585423762458248435">"As jy antwoord, sal dit jou huidige video-oproep beëindig"</string>
    <string name="answer_incoming_call" msgid="4140530013111794587">"Antwoord"</string>
    <string name="decline_incoming_call" msgid="806026168661598368">"Wys af"</string>
    <string name="cant_call_due_to_ongoing_call" msgid="4952615196237854748">"Oproep kan nie gemaak word nie weens jou <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g>-oproep."</string>
    <string name="cant_call_due_to_ongoing_calls" msgid="1380804892363503856">"Oproep kan nie gemaak word nie weens jou <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g>-oproepe."</string>
    <string name="cant_call_due_to_ongoing_unknown_call" msgid="149091978697302211">"Oproep kan nie gemaak word nie weens \'n oproep in \'n ander program."</string>
</resources>
+36 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -16,7 +16,7 @@

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="telecommAppLabel" product="default" msgid="9166784827254469057">"የስልክ ጥሪ አስተዳደር"</string>
    <string name="telecommAppLabel" product="default" msgid="382363169988504520">"የጥሪ አስተዳደር"</string>
    <string name="userCallActivityLabel" product="default" msgid="5415173590855187131">"ስልክ"</string>
    <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"ያልታወቀ"</string>
    <string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"ያመለጠጥሪ"</string>
@@ -45,7 +45,39 @@
    <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"የድምፅመልዕክት ቁጥርአመለጠ"</string>
    <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"በSIM ካርዱ ላይምንም የድምፅመልዕክት ቁጥር አልከተቀመጠም።"</string>
    <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"ቁጥር አክል"</string>
    <string name="change_default_dialer_dialog_title" msgid="4430590714918044425">"ነባሪ መደወያ መተግበሪያ ይለወጥ?"</string>
    <string name="change_default_dialer_with_previous_app_set_text" msgid="3213396537499337949">"<xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g>ን በ<xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> ምትክ እንደ የእርስዎ ነባሪ መደወያ መተግበሪያ ይጠቀም?"</string>
    <string name="change_default_dialer_no_previous_app_set_text" msgid="7608426684114545221">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>ን እንደ የእርስዎ ነባሪ መደወያ መተግበሪያ ይጠቀም?"</string>
    <string name="change_default_dialer_dialog_title" msgid="9101655962941740507">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> የስልክዎ ነባሪ መተግበሪያ ይደረግ?"</string>
    <string name="change_default_dialer_dialog_affirmative" msgid="8606546663509166276">"ነባሪ አዘጋጅ"</string>
    <string name="change_default_dialer_dialog_negative" msgid="9078144617060173845">"ይቅር"</string>
    <string name="change_default_dialer_warning_message" msgid="1417671460801684999">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> ጥሪዎች ማድረግ እና ሁሉንም የጥሪ ገጽታዎች መቆጣጠር ይችላል። ነባሪ መተግበሪያ መደረግ ያለባቸው እርስዎ የሚያምኗቸው መተግበሪያዎች ብቻ መሆን አለባቸው።"</string>
    <string name="blocked_numbers" msgid="2751843139572970579">"የታገዱ ቁጥሮች"</string>
    <string name="blocked_numbers_msg" msgid="1045015186124965643">"ከታገዱ ቁጥሮች ጥሪዎች ወይም ጽሑፎች አይቀበሉም።"</string>
    <string name="block_number" msgid="1101252256321306179">"ቁጥር ያክሉ"</string>
    <string name="unblock_dialog_body" msgid="1614238499771862793">"የ<xliff:g id="NUMBER_TO_BLOCK">%1$s</xliff:g> እገዳ ይነሳ?"</string>
    <string name="unblock_button" msgid="3078048901972674170">"እገዳውን አንሳ"</string>
    <string name="add_blocked_dialog_body" msgid="9030243212265516828">"ከሚከተለው የሚመጡ ጥሪዎችን እና ጽሑፎችን አግድ፦"</string>
    <string name="add_blocked_number_hint" msgid="6847675097085433553">"የስልክ ቁጥር"</string>
    <string name="block_button" msgid="8822290682524373357">"አግድ"</string>
    <string name="non_primary_user" msgid="5180129233352533459">"የመሣሪያው ባለቤት ብቻ ነው የታገዱ ቁጥሮችን ማየት እና ማስተዳደር የሚችለው።"</string>
    <string name="delete_icon_description" msgid="8903995728252556724">"እገዳውን አንሳ"</string>
    <string name="blocked_numbers_butter_bar_title" msgid="438170866438793182">"ማገድ ለጊዜው ጠፍቷል"</string>
    <string name="blocked_numbers_butter_bar_body" msgid="2223244484319442431">"የድንገተኛ አደጋ ቁጥር ከደወሉ ወይ ከጻፉ በኋላ፣ የድንገተኛ አደጋ አገልግሎቶች እርስዎን መገናኘት እንዲሚችል ለማረጋገጥ ማገጃ ጠፍቷል።"</string>
    <string name="blocked_numbers_butter_bar_button" msgid="2197943354922010696">"አሁን እንደገና-ያንቁ"</string>
    <string name="blocked_numbers_number_blocked_message" msgid="7678509606805029540">"<xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> ታግዷል"</string>
    <string name="blocked_numbers_number_unblocked_message" msgid="977894647366750418">"<xliff:g id="UNBLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> እገዳው ተነስቷል"</string>
    <string name="blocked_numbers_block_emergency_number_message" msgid="917851876780698387">"አስቸኳይ ጊዜ ቁጥር ማገድ አልቻለም።"</string>
    <string name="blocked_numbers_number_already_blocked_message" msgid="4392247814500811798">"<xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> ቀድሞውኑ ታግዷል።"</string>
    <string name="toast_personal_call_msg" msgid="5115361633476779723">"ጥሪውን ለማድረግ የግል መደወያውን መጠቀም"</string>
    <string name="notification_incoming_call" msgid="7713197997773986670">"<xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> ጥሪ ከ<xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_incoming_video_call" msgid="6638486071698373893">"<xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> የቪዲዮ ጥሪ ከ<xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="answering_ends_other_call" msgid="8282145910153766401">"መመለስ የ<xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> ጥሪዎን ይጨርሳል"</string>
    <string name="answering_ends_other_calls" msgid="1198589551399049197">"መመለስ የ<xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> ጥሪዎችዎን ይጨርሳል"</string>
    <string name="answering_ends_other_video_call" msgid="8510410917384186360">"መመለስ የ<xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> የቪዲዮ ጥሪዎን ይጨርሳል"</string>
    <string name="answering_ends_other_managed_call" msgid="5186137550267947785">"መመለስ በመካሄድ ላይ ያለ ጥሪዎን ይጨርሳል"</string>
    <string name="answering_ends_other_managed_calls" msgid="6429838309560397988">"መመለስ እየተካሄዱ ያሉ ጥሪዎችዎን ይጨርሳል"</string>
    <string name="answering_ends_other_managed_video_call" msgid="1585423762458248435">"መመለስ እየተካሄደ ያለ የቪዲዮ ጥሪዎን ይጨርሳል"</string>
    <string name="answer_incoming_call" msgid="4140530013111794587">"ይመልሱ"</string>
    <string name="decline_incoming_call" msgid="806026168661598368">"አትቀበል"</string>
    <string name="cant_call_due_to_ongoing_call" msgid="4952615196237854748">"በ<xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g> ጥሪዎ ምክንያት ጥሪ መደረግ አይችልም።"</string>
    <string name="cant_call_due_to_ongoing_calls" msgid="1380804892363503856">"በ<xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g> ጥሪዎችዎ ምክንያት ጥሪዎች መደረግ አይችሉም።"</string>
    <string name="cant_call_due_to_ongoing_unknown_call" msgid="149091978697302211">"በሌላ መተግበሪያ ውስጥ ባለ ጥሪ ምክንያት ጥሪ መደረግ አይችልም።"</string>
</resources>
+36 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -16,7 +16,7 @@

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="telecommAppLabel" product="default" msgid="9166784827254469057">"إدارة المكالمات الهاتفية"</string>
    <string name="telecommAppLabel" product="default" msgid="382363169988504520">"إدارة المكالمات"</string>
    <string name="userCallActivityLabel" product="default" msgid="5415173590855187131">"الهاتف"</string>
    <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"غير معروف"</string>
    <string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"مكالمة فائتة"</string>
@@ -45,7 +45,39 @@
    <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"رقم البريد الصوتي مفقود"</string>
    <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"لم يتم تخزين رقم بريد صوتي على شريحة SIM."</string>
    <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"إضافة رقم"</string>
    <string name="change_default_dialer_dialog_title" msgid="4430590714918044425">"هل تريد تغيير التطبيق الافتراضي لبرنامج الاتصال؟"</string>
    <string name="change_default_dialer_with_previous_app_set_text" msgid="3213396537499337949">"هل تريد استخدام <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> بدلاً من <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> تطبيقًا افتراضيًا لبرنامج الاتصال؟"</string>
    <string name="change_default_dialer_no_previous_app_set_text" msgid="7608426684114545221">"هل تريد استخدام <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> تطبيقًا افتراضيًا لبرنامج الاتصال؟"</string>
    <string name="change_default_dialer_dialog_title" msgid="9101655962941740507">"هل تريد تعيين <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> باعتباره تطبيق الهاتف الافتراضي؟"</string>
    <string name="change_default_dialer_dialog_affirmative" msgid="8606546663509166276">"تعيين كافتراضي"</string>
    <string name="change_default_dialer_dialog_negative" msgid="9078144617060173845">"إلغاء"</string>
    <string name="change_default_dialer_warning_message" msgid="1417671460801684999">"سيتمكن <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> من إجراء المكالمات والتحكم في كل جوانبها. يمكن فقط تعيين التطبيقات التي تثق بها باعتبارها تطبيق الهاتف الافتراضي."</string>
    <string name="blocked_numbers" msgid="2751843139572970579">"الأرقام المحظورة"</string>
    <string name="blocked_numbers_msg" msgid="1045015186124965643">"لن تتلقى المكالمات أو المراسلات النصية من الأرقام المحظورة."</string>
    <string name="block_number" msgid="1101252256321306179">"إضافة رقم"</string>
    <string name="unblock_dialog_body" msgid="1614238499771862793">"هل تريد إلغاء حظر <xliff:g id="NUMBER_TO_BLOCK">%1$s</xliff:g>؟"</string>
    <string name="unblock_button" msgid="3078048901972674170">"إلغاء الحظر"</string>
    <string name="add_blocked_dialog_body" msgid="9030243212265516828">"حظر المكالمات والرسائل النصية من"</string>
    <string name="add_blocked_number_hint" msgid="6847675097085433553">"رقم الهاتف"</string>
    <string name="block_button" msgid="8822290682524373357">"حظر"</string>
    <string name="non_primary_user" msgid="5180129233352533459">"يمكن لمالك الجهاز فقط الاطلاع على الأرقام المحظورة وإدارتها."</string>
    <string name="delete_icon_description" msgid="8903995728252556724">"إلغاء الحظر"</string>
    <string name="blocked_numbers_butter_bar_title" msgid="438170866438793182">"تم إيقاف الحظر مؤقتًا"</string>
    <string name="blocked_numbers_butter_bar_body" msgid="2223244484319442431">"بعد الاتصال الهاتفي أو إرسال رسالة نصية إلى رقم طوارئ، يتم إيقاف تشغيل الحظر لضمان تمكن خدمات الطوارئ من الاتصال بك."</string>
    <string name="blocked_numbers_butter_bar_button" msgid="2197943354922010696">"إعادة تمكين الآن"</string>
    <string name="blocked_numbers_number_blocked_message" msgid="7678509606805029540">"<xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> محظور"</string>
    <string name="blocked_numbers_number_unblocked_message" msgid="977894647366750418">"تم إلغاء حظر <xliff:g id="UNBLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="blocked_numbers_block_emergency_number_message" msgid="917851876780698387">"غير قادر على حظر رقم الطوارئ."</string>
    <string name="blocked_numbers_number_already_blocked_message" msgid="4392247814500811798">"تم حظر <xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> بالفعل."</string>
    <string name="toast_personal_call_msg" msgid="5115361633476779723">"يتم استخدام أداة الاتصال الشخصي لإجراء الاتصال"</string>
    <string name="notification_incoming_call" msgid="7713197997773986670">"<xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> مكالمة من <xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_incoming_video_call" msgid="6638486071698373893">"<xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> مكالمة فيديو من <xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="answering_ends_other_call" msgid="8282145910153766401">"سيؤدي الرد إلى إنهاء مكالمة <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="answering_ends_other_calls" msgid="1198589551399049197">"سيؤدي الرد إلى إنهاء مكالمات <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="answering_ends_other_video_call" msgid="8510410917384186360">"سيؤدي الرد إلى إنهاء مكالمة فيديو <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="answering_ends_other_managed_call" msgid="5186137550267947785">"سيؤدي الرد إلى إنهاء مكالمتك الجارية"</string>
    <string name="answering_ends_other_managed_calls" msgid="6429838309560397988">"سيؤدي الرد إلى إنهاء مكالماتك الجارية"</string>
    <string name="answering_ends_other_managed_video_call" msgid="1585423762458248435">"سيؤدي الرد إلى إنهاء مكالمات الفيديو"</string>
    <string name="answer_incoming_call" msgid="4140530013111794587">"رد"</string>
    <string name="decline_incoming_call" msgid="806026168661598368">"رفض"</string>
    <string name="cant_call_due_to_ongoing_call" msgid="4952615196237854748">"يتعذر إجراء المكالمة نتيجة لمكالمة <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="cant_call_due_to_ongoing_calls" msgid="1380804892363503856">"يتعذر إجراء المكالمة نتيجة لمكالمات <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="cant_call_due_to_ongoing_unknown_call" msgid="149091978697302211">"يتعذر إجراء المكالمة نتيجة لوجود مكالمة في تطبيق آخر."</string>
</resources>
+36 −4

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+36 −4

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading