Loading res/values-bg/cm_strings.xml +1 −1 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -16,7 +16,7 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="blacklist_title">Списък на блокираните</string> <string name="blacklist_title">Списък на блокираните абонати</string> <string name="blacklist_summary_disabled">Изключено</string> <string name="blacklist_summary">Няма да получавате входящи повиквания или съобщения от телефонните номера в списъка</string> <string name="blacklist_call_notification">Блокирано обаждане от %s</string> Loading res/values-de/cm_strings.xml +6 −6 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -16,16 +16,16 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="blacklist_title">Gesperrte Anruferliste</string> <string name="blacklist_title">Liste der gesperrten Anrufer</string> <string name="blacklist_summary_disabled">Deaktiviert</string> <string name="blacklist_summary">Sie werden keine Anrufe oder Nachrichten von Nummern aus der Sperrliste empfangen</string> <string name="blacklist_call_notification">Ein Anruf von %s wurde abgewiesen</string> <string name="blacklist_call_notification_private_number">Ein Anruf mit unterdrückter Nummer wurde abgewiesen</string> <string name="blacklist_summary">Sie werden keine Anrufe oder Nachrichten von Nummern aus der Sperrliste empfangen.</string> <string name="blacklist_call_notification">Ein Anruf von %s wurde abgewiesen.</string> <string name="blacklist_call_notification_private_number">Ein Anruf mit unterdrückter Nummer wurde abgewiesen.</string> <string name="blacklist_call_notification_unknown_number">Ein Anruf mit unbekannter Nummer %s wurde abgewiesen</string> <string name="blacklist_call_notification_multiple"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> Anrufe wurden abgewiesen</string> <string name="blacklist_message_notification">Eine Nachricht von %s wurde abgewiesen</string> <string name="blacklist_message_notification_private_number">Eine Nachricht mit unterdrückter Nummer wurde abgewiesen</string> <string name="blacklist_message_notification_unknown_number">Eine Nachricht von unbekannter Nummer %s wurde abgewiesen</string> <string name="blacklist_message_notification_private_number">Eine Nachricht mit unterdrückter Nummer wurde abgewiesen.</string> <string name="blacklist_message_notification_unknown_number">Eine Nachricht von unbekannter Nummer %s wurde abgewiesen.</string> <string name="blacklist_message_notification_multiple"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> Nachrichten wurden abgewiesen</string> <string name="blacklist_notification_list_private">Unterdrückte Nummer</string> <string name="unblock_number">Sperre aufheben</string> Loading Loading
res/values-bg/cm_strings.xml +1 −1 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -16,7 +16,7 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="blacklist_title">Списък на блокираните</string> <string name="blacklist_title">Списък на блокираните абонати</string> <string name="blacklist_summary_disabled">Изключено</string> <string name="blacklist_summary">Няма да получавате входящи повиквания или съобщения от телефонните номера в списъка</string> <string name="blacklist_call_notification">Блокирано обаждане от %s</string> Loading
res/values-de/cm_strings.xml +6 −6 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -16,16 +16,16 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="blacklist_title">Gesperrte Anruferliste</string> <string name="blacklist_title">Liste der gesperrten Anrufer</string> <string name="blacklist_summary_disabled">Deaktiviert</string> <string name="blacklist_summary">Sie werden keine Anrufe oder Nachrichten von Nummern aus der Sperrliste empfangen</string> <string name="blacklist_call_notification">Ein Anruf von %s wurde abgewiesen</string> <string name="blacklist_call_notification_private_number">Ein Anruf mit unterdrückter Nummer wurde abgewiesen</string> <string name="blacklist_summary">Sie werden keine Anrufe oder Nachrichten von Nummern aus der Sperrliste empfangen.</string> <string name="blacklist_call_notification">Ein Anruf von %s wurde abgewiesen.</string> <string name="blacklist_call_notification_private_number">Ein Anruf mit unterdrückter Nummer wurde abgewiesen.</string> <string name="blacklist_call_notification_unknown_number">Ein Anruf mit unbekannter Nummer %s wurde abgewiesen</string> <string name="blacklist_call_notification_multiple"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> Anrufe wurden abgewiesen</string> <string name="blacklist_message_notification">Eine Nachricht von %s wurde abgewiesen</string> <string name="blacklist_message_notification_private_number">Eine Nachricht mit unterdrückter Nummer wurde abgewiesen</string> <string name="blacklist_message_notification_unknown_number">Eine Nachricht von unbekannter Nummer %s wurde abgewiesen</string> <string name="blacklist_message_notification_private_number">Eine Nachricht mit unterdrückter Nummer wurde abgewiesen.</string> <string name="blacklist_message_notification_unknown_number">Eine Nachricht von unbekannter Nummer %s wurde abgewiesen.</string> <string name="blacklist_message_notification_multiple"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> Nachrichten wurden abgewiesen</string> <string name="blacklist_notification_list_private">Unterdrückte Nummer</string> <string name="unblock_number">Sperre aufheben</string> Loading