Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 3dd62d2a authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ica9d24d0e80bc4d3a73fbb0b718e3dc7f046d379
parent 799c44b0
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -138,4 +138,6 @@
    <string name="callFailed_unholdable_call" msgid="7580834131274566524">"Kan nie ’n oproep maak nie omdat daar ’n oproep is wat nie aangehou kan word nie. Beëindig die oproep voordat ’n nuwe oproep gemaak word."</string>
    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7931232733958098270">"Kan nie ’n oproep maak nie, aangesien daar ’n onbeantwoorde inkomende oproep is. Beantwoord of weier die inkomende oproep voordat jy ’n nuwe oproep plaas."</string>
    <string name="callFailed_reject_mmi" msgid="5219280796733595167">"Hierdie MMI-kode is nie beskikbaar vir oproepe tussen verskeie rekeninge nie."</string>
    <!-- no translation found for emergencyCall_reject_mmi (5056319534549705785) -->
    <skip />
</resources>
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -138,4 +138,6 @@
    <string name="callFailed_unholdable_call" msgid="7580834131274566524">"ይቆይ ሊደረግ የማይችል ጥሪ በመኖሩ ጥሪ ማድረግ አልተቻለም። አዲስ ጥሪ ከማድረግዎ በፊት የጥሪውን ግንኙነት ያቋርጡ።"</string>
    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7931232733958098270">"ያልተመለሰ ገቢ ጥሪ ስላለ ጥሪ ማድረግ አይቻልም። አዲስ ጥሪ ከማድረግዎ በፊት ገቢ ጥሪን ይመልሱ ወይም ይዝጉ።"</string>
    <string name="callFailed_reject_mmi" msgid="5219280796733595167">"ይህ MMI ኮድ በርካታ መለያዎች ላይ ላሉ ጥሪዎች አይገኝም።"</string>
    <!-- no translation found for emergencyCall_reject_mmi (5056319534549705785) -->
    <skip />
</resources>
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -138,4 +138,6 @@
    <string name="callFailed_unholdable_call" msgid="7580834131274566524">"أنت في مكالمة غير قابلة للتعليق، لذا لا يمكن إجراء مكالمة أخرى. يُرجى إنهاء المكالمة الحالية لإجراء مكالمة جديدة."</string>
    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7931232733958098270">"لا يمكن إجراء مكالمة لأن هناك مكالمة واردة لم يتم الرد عليها. يُرجى الرد على المكالمة الواردة أو رفضها قبل إجراء مكالمة جديدة."</string>
    <string name="callFailed_reject_mmi" msgid="5219280796733595167">"لا يتوفّر رمز MMI هذا للمكالمات على مستوى حسابات متعددة."</string>
    <!-- no translation found for emergencyCall_reject_mmi (5056319534549705785) -->
    <skip />
</resources>
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -138,4 +138,6 @@
    <string name="callFailed_unholdable_call" msgid="7580834131274566524">"হ’ল্ডত ৰাখিব নোৱাৰা কল এটা চলি থকাৰ বাবে কল কৰিব নোৱাৰি। এটা নতুন কল কৰাৰ আগেয়ে কলটোৰ সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰক।"</string>
    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7931232733958098270">"কল কৰিব নোৱাৰি, কাৰণ এটা অন্তৰ্গামী কল প্ৰগতিত আছে যাৰ উত্তৰ দিয়া হোৱা নাই। এটা নতুন কল কৰাৰ আগেয়ে অন্তৰ্গামী কলটোৰ উত্তৰ দিয়ক বা সেইটো প্ৰত্যাখ্যান কৰক।"</string>
    <string name="callFailed_reject_mmi" msgid="5219280796733595167">"একাধিক একাউণ্টৰ মাজত কল কৰাৰ বাবে এই MMI ক’ডটো উপলব্ধ নহয়।"</string>
    <!-- no translation found for emergencyCall_reject_mmi (5056319534549705785) -->
    <skip />
</resources>
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -138,4 +138,6 @@
    <string name="callFailed_unholdable_call" msgid="7580834131274566524">"Canlı zəngi dayandırmaq mümkün olmadığına görə yeni zəng etmək olmur. Yeni zəng etməzdən əvvəl digər zəngi dayandırın."</string>
    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7931232733958098270">"Cavabsız gələn zəng olduğuna görə zəng etmək mümkün deyil. Yeni zəngə başlamazdan əvvəl gələn zəngə cavab verin və ya rədd edin."</string>
    <string name="callFailed_reject_mmi" msgid="5219280796733595167">"Bu MMI kodu birdən çox hesab üzrə zənglər üçün əlçatan deyil."</string>
    <!-- no translation found for emergencyCall_reject_mmi (5056319534549705785) -->
    <skip />
</resources>
Loading