Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 3b6f947a authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I49258e5bda84a2a2bf377e81333066bb2e3dfc1e
Auto-generated-cl: translation import
parent e6143f57
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -31,7 +31,7 @@
    <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="2461606462788380215">"Teď nemůžu telefonovat, o co jde?"</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="4074450431532859214">"Zavolám zpátky."</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="3496079065723960450">"Zavolám později."</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="1698989243040062190">"Nemůžu telefonovat, volejte jindy."</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="1698989243040062190">"Nemůžu telefonovat. Zavoláte později?"</string>
    <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="3754000371039709383">"Rychlé odpovědi"</string>
    <string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="6104662227299493906">"Upravit rychlé odpovědi"</string>
    <string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="9150281183930613065"></string>
@@ -53,7 +53,7 @@
    <string name="block_number" msgid="1101252256321306179">"Přidat číslo"</string>
    <string name="unblock_dialog_body" msgid="1614238499771862793">"Odblokovat číslo <xliff:g id="NUMBER_TO_BLOCK">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="unblock_button" msgid="3078048901972674170">"Odblokovat"</string>
    <string name="add_blocked_dialog_body" msgid="9030243212265516828">"Blokovat hovory a zprávy SMS od odesílatele"</string>
    <string name="add_blocked_dialog_body" msgid="9030243212265516828">"Blokovat hovory a SMS od odesílatele"</string>
    <string name="add_blocked_number_hint" msgid="6847675097085433553">"Telefonní číslo"</string>
    <string name="block_button" msgid="8822290682524373357">"Blokovat"</string>
    <string name="non_primary_user" msgid="5180129233352533459">"Prohlížet a spravovat blokovaná čísla může pouze vlastník zařízení."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -51,7 +51,7 @@
    <string name="blocked_numbers" msgid="2751843139572970579">"Números bloqueados"</string>
    <string name="blocked_numbers_msg" msgid="1045015186124965643">"No recibirás llamadas ni mensajes de texto de los números bloqueados."</string>
    <string name="block_number" msgid="1101252256321306179">"Agregar un número"</string>
    <string name="unblock_dialog_body" msgid="1614238499771862793">"¿Quieres desbloquear <xliff:g id="NUMBER_TO_BLOCK">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="unblock_dialog_body" msgid="1614238499771862793">"¿Quieres desbloquear el <xliff:g id="NUMBER_TO_BLOCK">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="unblock_button" msgid="3078048901972674170">"Desbloquear"</string>
    <string name="add_blocked_dialog_body" msgid="9030243212265516828">"Bloquear llamadas y mensajes de texto de"</string>
    <string name="add_blocked_number_hint" msgid="6847675097085433553">"Número de teléfono"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -31,7 +31,7 @@
    <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="2461606462788380215">"Ezin dut hitz egin. Arazoren bat al dago?"</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="4074450431532859214">"Oraintxe deituko dizut bueltan."</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="3496079065723960450">"Geroago deituko dizut."</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="1698989243040062190">"Ezin dut hitz egin. Deitu geroago."</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="1698989243040062190">"Ezin dut hitz egin. Deitu geroago, mesedez."</string>
    <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="3754000371039709383">"Erantzun bizkorrak"</string>
    <string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="6104662227299493906">"Editatu erantzun bizkorrak"</string>
    <string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="9150281183930613065"></string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -29,7 +29,7 @@
    <string name="accessibility_call_muted" msgid="2776111226185342220">"تماس نادیده گرفته شد."</string>
    <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="1988512040421036359">"تلفن آیفون‌دار فعال شد."</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="2461606462788380215">"اکنون نمی‌توانم صحبت کنم. موضوع چیست؟"</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="4074450431532859214">ه زودی با شما تماس می‌گیرم."</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="4074450431532859214">ی‌درنگ با شما تماس می‌گیرم."</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="3496079065723960450">"بعداً با شما تماس می‌گیرم."</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="1698989243040062190">"اکنون نمی‌توانم صحبت کنم. بعداً به من زنگ می‌زنید؟"</string>
    <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="3754000371039709383">"پاسخ‌های سریع"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -31,7 +31,7 @@
    <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="2461606462788380215">"Չեմ կարող խոսել հիմա: Ի՞նչ կա չկա:"</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="4074450431532859214">"Ես ձեզ հիմա հետ կզանգեմ:"</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="3496079065723960450">"Ես ձեզ մի փոքր ուշ կզանգեմ:"</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="1698989243040062190">"Չեմ կարող խոսել հիմա: Զանգե՞մ ձեզ մի փոքր ուշ:"</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="1698989243040062190">"Չեմ կարող խոսել հիմա: Կզանգե՞ք ավելի ուշ:"</string>
    <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="3754000371039709383">"Արագ պատասխաններ"</string>
    <string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="6104662227299493906">"Խմբագրել արագ պատասխանները"</string>
    <string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="9150281183930613065"></string>
Loading