Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 388451ed authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import

Bug: 64712476
Change-Id: I25dbda536c67dd7379c45bac805070bfa1ce14fc
parent bb5866f2
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −3
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -29,9 +29,9 @@
    <string name="accessibility_call_muted" msgid="2776111226185342220">"Выклік сцішаны."</string>
    <string name="accessibility_call_muted" msgid="2776111226185342220">"Выклік сцішаны."</string>
    <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="1988512040421036359">"Уключаная гучная сувязь."</string>
    <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="1988512040421036359">"Уключаная гучная сувязь."</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="2461606462788380215">"Не магу гаварыць. У чым справа?"</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="2461606462788380215">"Не магу гаварыць. У чым справа?"</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="4074450431532859214">"Зараз перазваню."</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="4074450431532859214">"Я выклікаю цябе праз момант."</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="3496079065723960450">патэлефаную пазней."</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="3496079065723960450">выклікаю цябе пазней."</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="1698989243040062190">"Не магу гаварыць. Патэлефануеце пазней?"</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="1698989243040062190">"Не магу адказаць. Пагаворым пазней?"</string>
    <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="3754000371039709383">"Хуткія адказы"</string>
    <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="3754000371039709383">"Хуткія адказы"</string>
    <string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="6104662227299493906">"Рэдагаваць хуткія адказы"</string>
    <string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="6104662227299493906">"Рэдагаваць хуткія адказы"</string>
    <string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="9150281183930613065"></string>
    <string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="9150281183930613065"></string>
+2 −2
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -29,8 +29,8 @@
    <string name="accessibility_call_muted" msgid="2776111226185342220">"Обаждането бе спряно."</string>
    <string name="accessibility_call_muted" msgid="2776111226185342220">"Обаждането бе спряно."</string>
    <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="1988512040421036359">"Високоговорителят бе активиран."</string>
    <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="1988512040421036359">"Високоговорителят бе активиран."</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="2461606462788380215">"Сега не мога да говоря. Какво има?"</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="2461606462788380215">"Сега не мога да говоря. Какво има?"</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="4074450431532859214">"Ще ви се обадя веднага обратно."</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="4074450431532859214">"Ще се обадя веднага обратно."</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="3496079065723960450">"Ще ви се обадя по-късно."</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="3496079065723960450">"Ще се обадя по-късно."</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="1698989243040062190">"Сега не мога да говоря. По-късно?"</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="1698989243040062190">"Сега не мога да говоря. По-късно?"</string>
    <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="3754000371039709383">"Бързи отговори"</string>
    <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="3754000371039709383">"Бързи отговори"</string>
    <string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="6104662227299493906">"Редакт. на бързи отговори"</string>
    <string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="6104662227299493906">"Редакт. на бързи отговори"</string>
+2 −2
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -28,10 +28,10 @@
    <string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"Zpráva"</string>
    <string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"Zpráva"</string>
    <string name="accessibility_call_muted" msgid="2776111226185342220">"Hovor ztlumen."</string>
    <string name="accessibility_call_muted" msgid="2776111226185342220">"Hovor ztlumen."</string>
    <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="1988512040421036359">"Reproduktor je zapnutý."</string>
    <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="1988512040421036359">"Reproduktor je zapnutý."</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="2461606462788380215">"Teď nemůžu telefonovat, o co jde?"</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="2461606462788380215">"Teď nemůžu mluvit, o co jde?"</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="4074450431532859214">"Zavolám zpátky."</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="4074450431532859214">"Zavolám zpátky."</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="3496079065723960450">"Zavolám později."</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="3496079065723960450">"Zavolám později."</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="1698989243040062190">"Nemůžu telefonovat. Zavoláte později?"</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="1698989243040062190">"Nemůžu telefonovat. Zavoláš později?"</string>
    <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="3754000371039709383">"Rychlé odpovědi"</string>
    <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="3754000371039709383">"Rychlé odpovědi"</string>
    <string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="6104662227299493906">"Upravit rychlé odpovědi"</string>
    <string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="6104662227299493906">"Upravit rychlé odpovědi"</string>
    <string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="9150281183930613065"></string>
    <string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="9150281183930613065"></string>
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -31,7 +31,7 @@
    <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="2461606462788380215">"Kann jetzt nicht sprechen. Was gibt\'s?"</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="2461606462788380215">"Kann jetzt nicht sprechen. Was gibt\'s?"</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="4074450431532859214">"Ich rufe gleich zurück."</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="4074450431532859214">"Ich rufe gleich zurück."</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="3496079065723960450">"Ich rufe später zurück."</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="3496079065723960450">"Ich rufe später zurück."</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="1698989243040062190">"Kann jetzt nicht sprechen. Später?"</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="1698989243040062190">"Kann jetzt nicht. Später nochmal?"</string>
    <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="3754000371039709383">"Kurzantworten"</string>
    <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="3754000371039709383">"Kurzantworten"</string>
    <string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="6104662227299493906">"Kurzantworten bearbeiten"</string>
    <string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="6104662227299493906">"Kurzantworten bearbeiten"</string>
    <string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="9150281183930613065"></string>
    <string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="9150281183930613065"></string>
+2 −2
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -28,8 +28,8 @@
    <string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"Message"</string>
    <string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"Message"</string>
    <string name="accessibility_call_muted" msgid="2776111226185342220">"Call muted."</string>
    <string name="accessibility_call_muted" msgid="2776111226185342220">"Call muted."</string>
    <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="1988512040421036359">"Speakerphone enabled."</string>
    <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="1988512040421036359">"Speakerphone enabled."</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="2461606462788380215">"Can\'t talk now. What\'s up?"</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="2461606462788380215">"Can\'t talk now. What\'s going on?"</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="4074450431532859214">"I\'ll call you right back."</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="4074450431532859214">"I\'ll call you back."</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="3496079065723960450">"I\'ll call you later."</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="3496079065723960450">"I\'ll call you later."</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="1698989243040062190">"Can\'t talk now. Call me later?"</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="1698989243040062190">"Can\'t talk now. Call me later?"</string>
    <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="3754000371039709383">"Quick responses"</string>
    <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="3754000371039709383">"Quick responses"</string>
Loading