Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 35e95644 authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I72c9aebcd5ba2d8dbab8ea6330920aab66946719
Auto-generated-cl: translation import
parent ead8e6b2
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -59,7 +59,7 @@
    <string name="non_primary_user" msgid="5180129233352533459">"Yalnız cihaz sahibi blok edilmiş nömrələrə baxa və idarə edə bilər."</string>
    <string name="delete_icon_description" msgid="1828583824185681368">"Kiliddən çıxarmaq üçün basın"</string>
    <string name="blocked_numbers_butter_bar_title" msgid="438170866438793182">"Bloklama müvəqqəti olaraq deaktiv edildi"</string>
    <string name="blocked_numbers_butter_bar_body" msgid="2223244484319442431">"Fövqəladə nömrəyə zəng etdikdən və ya mesaj yazdıqdan sonra, fövqəladə xidmətlərin sizinlə əlaqə yarada biləcəyinə əmin olmaq üçün bloklama deaktiv edildi."</string>
    <string name="blocked_numbers_butter_bar_body" msgid="2223244484319442431">"Fövqəladə nömrəyə zəng etdikdən və ya mesaj yazdıqdan sonra, fövqəladə xidmətlərin Sizinlə əlaqə yarada biləcəyinə əmin olmaq üçün bloklama deaktiv edildi."</string>
    <string name="blocked_numbers_butter_bar_button" msgid="2197943354922010696">"İndi yenidən aktiv edin"</string>
    <string name="toast_personal_call_msg" msgid="5115361633476779723">"Zəng etmək üçün şəxsi nömrə yığımı istifadə olunur"</string>
</resources>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -49,7 +49,7 @@
    <string name="change_default_dialer_with_previous_app_set_text" msgid="3213396537499337949">"আপনার ডিফল্ট ডায়লার অ্যাপ হিসেবে <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> পরিবর্তে <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> ব্যবহার করবেন?"</string>
    <string name="change_default_dialer_no_previous_app_set_text" msgid="7608426684114545221">"আপনার ডিফল্ট ডায়লার অ্যাপ হিসেবে <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> ব্যবহার করবেন?"</string>
    <string name="blocked_numbers" msgid="2751843139572970579">"অবরুদ্ধ নম্বরগুলি"</string>
    <string name="blocked_numbers_msg" msgid="1045015186124965643">"অবরুদ্ধ নম্বরগুলি থেকে আপনি কল বা পাঠ্য বার্তাগুলি পাবেন না।"</string>
    <string name="blocked_numbers_msg" msgid="1045015186124965643">"অবরুদ্ধ নম্বরগুলি থেকে আপনি কল বা এসএমএসগুলি পাবেন না।"</string>
    <string name="block_number" msgid="1101252256321306179">"একটি নম্বর যোগ করুন"</string>
    <string name="unblock_dialog_body" msgid="1614238499771862793">"<xliff:g id="NUMBER_TO_BLOCK">%1$s</xliff:g> অবরোধ মুক্ত করবেন?"</string>
    <string name="unblock_button" msgid="3078048901972674170">"অবরোধ মুক্ত করুন"</string>
@@ -59,7 +59,7 @@
    <string name="non_primary_user" msgid="5180129233352533459">"শুধুমাত্র ডিভাইসের মালিক এই অবরুদ্ধ নম্বরগুলিকে দেখতে এবং পরিচালনা করতে পারেন৷"</string>
    <string name="delete_icon_description" msgid="1828583824185681368">"অবরোধ মুক্ত করতে আলতো চাপ দিন"</string>
    <string name="blocked_numbers_butter_bar_title" msgid="438170866438793182">"অবরুদ্ধ করা সাময়িকভাবে বন্ধ আছে"</string>
    <string name="blocked_numbers_butter_bar_body" msgid="2223244484319442431">"আপনি কোনো জরুরি নম্বরে ডায়াল করার বা পাঠ্য পাঠানোর পরে, জরুরি পরিষেবাগুলি যাতে আপনাকে কল করতে পারে সেই বিষয়টি নিশ্চিত করতে অবরুদ্ধ করার ব্যবস্থাটিকে বন্ধ করা হয়৷"</string>
    <string name="blocked_numbers_butter_bar_body" msgid="2223244484319442431">"আপনি কোনো জরুরি নম্বরে ডায়াল করার বা এসএমএস পাঠানোর পরে, জরুরি পরিষেবাগুলি যাতে আপনাকে কল করতে পারে সেই বিষয়টি নিশ্চিত করতে অবরুদ্ধ করার ব্যবস্থাটিকে বন্ধ করা হয়৷"</string>
    <string name="blocked_numbers_butter_bar_button" msgid="2197943354922010696">"এখনই পুনরায় সক্ষম করুন"</string>
    <string name="toast_personal_call_msg" msgid="5115361633476779723">"কল করার জন্য ব্যক্তিগত ডায়ালার ব্যবহার করা হচ্ছে"</string>
</resources>
+105 −0
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <!-- no translation found for telecommAppLabel (9166784827254469057) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for userCallActivityLabel (5415173590855187131) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for unknown (6878797917991465859) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for notification_missedCallTitle (7554385905572364535) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for notification_missedWorkCallTitle (6242489980390803090) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for notification_missedCallsTitle (1361677948941502522) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for notification_missedCallsMsg (4575787816055205600) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for notification_missedCallTicker (504686252427747209) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for notification_missedCall_call_back (2684890353590890187) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for notification_missedCall_message (3049928912736917988) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_call_muted (2776111226185342220) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_speakerphone_enabled (1988512040421036359) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for respond_via_sms_canned_response_1 (2461606462788380215) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for respond_via_sms_canned_response_2 (4074450431532859214) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for respond_via_sms_canned_response_3 (3496079065723960450) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for respond_via_sms_canned_response_4 (1698989243040062190) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for respond_via_sms_setting_title (3754000371039709383) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for respond_via_sms_setting_title_2 (6104662227299493906) -->
    <skip />
    <string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="9150281183930613065"></string>
    <!-- no translation found for respond_via_sms_edittext_dialog_title (20379890418289778) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for respond_via_sms_confirmation_format (7229149977515784269) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for enable_account_preference_title (2021848090086481720) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for outgoing_call_not_allowed_user_restriction (6872406278300131364) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for outgoing_call_not_allowed_no_permission (1996571596464271228) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for outgoing_call_error_no_phone_number_supplied (1940125199802007505) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for duplicate_video_call_not_allowed (3749211605014548386) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for no_vm_number (4164780423805688336) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for no_vm_number_msg (1300729501030053828) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for add_vm_number_str (4676479471644687453) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for change_default_dialer_dialog_title (4430590714918044425) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for change_default_dialer_with_previous_app_set_text (3213396537499337949) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for change_default_dialer_no_previous_app_set_text (7608426684114545221) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for blocked_numbers (2751843139572970579) -->
    <skip />
    <string name="blocked_numbers_msg" msgid="1045015186124965643">"Nećete primati pozive i poruke od blokiranih brojeva."</string>
    <!-- no translation found for block_number (1101252256321306179) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for unblock_dialog_body (1614238499771862793) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for unblock_button (3078048901972674170) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for add_blocked_dialog_body (9030243212265516828) -->
    <skip />
    <string name="add_blocked_number_hint" msgid="6847675097085433553">"Telefonski broj"</string>
    <!-- no translation found for block_button (8822290682524373357) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for non_primary_user (5180129233352533459) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for delete_icon_description (1828583824185681368) -->
    <skip />
    <string name="blocked_numbers_butter_bar_title" msgid="438170866438793182">"Blokiranje je privremeno isključeno"</string>
    <string name="blocked_numbers_butter_bar_body" msgid="2223244484319442431">"Nakon što pozovete ili pošaljete poruku na broj za hitne slučajeve, blokiranje se isključuje da bi vas hitna služba mogla kontaktirati."</string>
    <string name="blocked_numbers_butter_bar_button" msgid="2197943354922010696">"Ponovo omogući sada"</string>
    <!-- no translation found for toast_personal_call_msg (5115361633476779723) -->
    <skip />
</resources>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -49,7 +49,7 @@
    <string name="change_default_dialer_with_previous_app_set_text" msgid="3213396537499337949">"<xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> aplikazioaren ordez <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> erabili nahi duzu telefono-aplikazio lehenetsi gisa?"</string>
    <string name="change_default_dialer_no_previous_app_set_text" msgid="7608426684114545221">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> telefono-aplikazio lehenetsi gisa erabili nahi duzu?"</string>
    <string name="blocked_numbers" msgid="2751843139572970579">"Blokeatutako zenbakiak"</string>
    <string name="blocked_numbers_msg" msgid="1045015186124965643">"Ez duzu deirik edo testu-mezurik jasoko blokeatutako zenbakietatik."</string>
    <string name="blocked_numbers_msg" msgid="1045015186124965643">"Ez duzu jasoko deirik edo testu-mezurik blokeatutako zenbakietatik."</string>
    <string name="block_number" msgid="1101252256321306179">"Gehitu zenbakia"</string>
    <string name="unblock_dialog_body" msgid="1614238499771862793">"Desblokeatu egin nahi duzu <xliff:g id="NUMBER_TO_BLOCK">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="unblock_button" msgid="3078048901972674170">"Desblokeatu"</string>
@@ -59,7 +59,7 @@
    <string name="non_primary_user" msgid="5180129233352533459">"Gailuaren jabeak soilik ikus eta kudea ditzake blokeatutako zenbakiak."</string>
    <string name="delete_icon_description" msgid="1828583824185681368">"Sakatu desblokeatzeko"</string>
    <string name="blocked_numbers_butter_bar_title" msgid="438170866438793182">"Aldi baterako desgaitu da blokeatzeko aukera"</string>
    <string name="blocked_numbers_butter_bar_body" msgid="2223244484319442431">"Larrialdietarako zenbakia markatu ondoren, edo zenbait horretara testu-mezua bidali ondoren, desaktibatu egingo da blokeatzeko aukera, larrialdietako zerbitzuak zurekin harremanetan jarriko direla ziurtatzeko."</string>
    <string name="blocked_numbers_butter_bar_body" msgid="2223244484319442431">"Larrialdietarako zenbakia markatu ondoren, edo zenbait horretara testu-mezua bidali ondoren, desaktibatu egingo da blokeatzeko aukera, larrialdi-zerbitzuak zurekin harremanetan jarriko direla ziurtatzeko."</string>
    <string name="blocked_numbers_butter_bar_button" msgid="2197943354922010696">"Gaitu berriro"</string>
    <string name="toast_personal_call_msg" msgid="5115361633476779723">"Telefono pertsonala erabiltzen ari zara deia egiteko"</string>
</resources>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -59,7 +59,7 @@
    <string name="non_primary_user" msgid="5180129233352533459">"Só o propietario do dispositivo pode ver e xestionar os números bloqueados."</string>
    <string name="delete_icon_description" msgid="1828583824185681368">"Toca para desbloquear"</string>
    <string name="blocked_numbers_butter_bar_title" msgid="438170866438793182">"O bloqueo desactivouse temporalmente"</string>
    <string name="blocked_numbers_butter_bar_body" msgid="2223244484319442431">"Despois de marcar un número de emerxencia ou enviarlle unha mensaxe, desactívase o bloqueo para garantir que os servizos de emerxencia poidan poñerse en contacto contigo."</string>
    <string name="blocked_numbers_butter_bar_body" msgid="2223244484319442431">"Despois de facer unha chamada ou enviar unha mensaxe a un número de emerxencia, desactívase o bloqueo para garantir que os servizos de emerxencia poidan poñerse en contacto contigo."</string>
    <string name="blocked_numbers_butter_bar_button" msgid="2197943354922010696">"Volver activar agora"</string>
    <string name="toast_personal_call_msg" msgid="5115361633476779723">"Usando o marcador persoal para facer a chamada"</string>
</resources>
Loading