Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 23e496a5 authored by Michael Bestas's avatar Michael Bestas
Browse files

Automatic translation import

Change-Id: Icf139de73028a629c150cebb144f6f338bef01d7
parent 7f9cf3ca
Loading
Loading
Loading
Loading
+0 −8
Original line number Diff line number Diff line
@@ -36,13 +36,5 @@
  <string name="no_vm_number">Falta\'l númberu del buzón de voz</string>
  <string name="no_vm_number_msg">Nun s\'almacenó nengún númberu de buzón de voz na tarxeta SIM.</string>
  <string name="add_vm_number_str">Amestar númberu</string>
  <string name="test_account_0_label">Q Mobile</string>
  <string name="test_account_1_label">Market Wireless</string>
  <string name="test_account_2_label">Sonoma Circles Talk Plus</string>
  <string name="test_account_3_label">Bay Voice Chat Pro</string>
  <string name="test_account_0_short_description">Cuenta con Q Mobile</string>
  <string name="test_account_1_short_description">Cuenta con Market Wireless</string>
  <string name="test_account_2_short_description">Fala con tol mundu en Circles!</string>
  <string name="test_account_3_short_description">Charra con Chat Network users</string>
  <string name="handle_restricted">RESTRINXÍU</string>
</resources>
+0 −8
Original line number Diff line number Diff line
@@ -36,13 +36,5 @@
  <string name="no_vm_number">ژمارەی دەنگەپۆست نییە</string>
  <string name="no_vm_number_msg">هیچ ژمارەیەکی دەنگەپۆستی لەسەر سیمکارت کۆگا نەکراوە.</string>
  <string name="add_vm_number_str">زیاکردنی ژمارە</string>
  <string name="test_account_0_label">Q Mobile</string>
  <string name="test_account_1_label">بێتەل بازاڕ</string>
  <string name="test_account_2_label">Sonoma Circles Talk Plus</string>
  <string name="test_account_3_label">Bay Voice Chat Pro</string>
  <string name="test_account_0_short_description">هەژمار لەگەڵ Q Mobile</string>
  <string name="test_account_1_short_description">هەژمار لەگەڵ بێتەل بازاڕ</string>
  <string name="test_account_2_short_description">لەگەڵ هەرکەسێکی ناو بازنەکەت قسە بکە!</string>
  <string name="test_account_3_short_description">دەمەتەقێ لەگەڵ بەکارهێنەرانی تۆڕ</string>
  <string name="handle_restricted">سنووردارە</string>
</resources>
+13 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -16,5 +16,18 @@
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="blacklist_title">Danh sách người gọi đã bị chặn</string>
  <string name="blacklist_summary_disabled">Đã tắt</string>
  <string name="blacklist_summary">Bạn sẽ không nhận được cuộc gọi đến hoặc tin nhắn từ số điện thoại trong danh sách chặn người gọi</string>
  <string name="blacklist_call_notification">Đã chặn một cuộc gọi từ %s</string>
  <string name="blacklist_call_notification_private_number">Đã chặn một cuộc gọi từ một số riêng</string>
  <string name="blacklist_call_notification_unknown_number">Đã chặn một cuộc gọi từ số không quen %s</string>
  <string name="blacklist_call_notification_multiple"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> cuộc gọi đã bị chặn</string>
  <string name="blacklist_message_notification">Chặn tin nhắn từ %s</string>
  <string name="blacklist_message_notification_private_number">Đã chặn một tin nhắn từ số riêng tư</string>
  <string name="blacklist_message_notification_unknown_number">Đã chặn một tin nhắn từ số không quen %s</string>
  <string name="blacklist_message_notification_multiple"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> tin nhắn đã bị chặn</string>
  <string name="blacklist_notification_list_private">Riêng tư</string>
  <string name="unblock_number">Bỏ chặn</string>
  <string name="video_call_not_allowed_if_tty_enabled">Hãy tắt chế độ TTY để thực hiện cuộc gọi video.</string>
</resources>
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -16,7 +16,9 @@
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="blacklist_title">已封鎖來電者名單</string>
  <string name="blacklist_summary_disabled">停用</string>
  <string name="blacklist_summary">您將不會收到任何在已封鎖來電者名單上的電話號碼的來電或簡訊</string>
  <string name="blacklist_call_notification">已阻擋來自 %s 的來電</string>
  <string name="blacklist_call_notification_private_number">已阻擋來自私人號碼的來電</string>
  <string name="blacklist_call_notification_unknown_number">已阻擋來自 %s 的不明號碼來電</string>