Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 069f2f67 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ibbd50edb55bca5c76afb0f87caef3d08798402a3
Auto-generated-cl: translation import
parent f65f0905
Loading
Loading
Loading
Loading
+8 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -50,6 +50,11 @@
    <string name="change_default_dialer_dialog_affirmative" msgid="8606546663509166276">"Stel verstek"</string>
    <string name="change_default_dialer_dialog_negative" msgid="9078144617060173845">"Kanselleer"</string>
    <string name="change_default_dialer_warning_message" msgid="1417671460801684999">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> sal oproepe kan maak en alle aspekte daarvan beheer. Net programme wat jy vertrou, moet as die verstek-Foon-program gestel word."</string>
    <string name="change_default_call_screening_dialog_title" msgid="8714534302859934164">"Maak <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> jou verstek-oproepsiftingsprogram?"</string>
    <string name="change_default_call_screening_warning_message_for_disable_old_app" msgid="5128397581530600941">"<xliff:g id="OLD_APP">%s</xliff:g> sal nie meer oproepe kan sif nie."</string>
    <string name="change_default_call_screening_warning_message" msgid="3881131132588596837">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> sal inligting oor bellers kan sien wat nie in jou kontakte is nie en hulle sal hierdie oproepe kan blokkeer. Net programme wat jy vertrou, moet as die verstek-oproepsiftingsprogram gestel word."</string>
    <string name="change_default_call_screening_dialog_affirmative" msgid="5503888845998386856">"Stel verstek"</string>
    <string name="change_default_call_screening_dialog_negative" msgid="3420459312464019224">"Kanselleer"</string>
    <string name="blocked_numbers" msgid="2751843139572970579">"Geblokkeerde nommers"</string>
    <string name="blocked_numbers_msg" msgid="1045015186124965643">"Jy sal nie oproepe of boodskappe vanaf geblokkeerde nommers ontvang nie."</string>
    <string name="block_number" msgid="1101252256321306179">"Voeg \'n nommer by"</string>
@@ -78,6 +83,7 @@
    <string name="answering_ends_other_managed_video_call" msgid="1585423762458248435">"As jy antwoord, sal dit jou huidige video-oproep beëindig"</string>
    <string name="answer_incoming_call" msgid="4140530013111794587">"Antwoord"</string>
    <string name="decline_incoming_call" msgid="806026168661598368">"Wys af"</string>
    <string name="cant_call_due_to_no_supported_service" msgid="5128162419227548372">"Oproep kan nie geplaas word nie, want daar is geen oproeprekeninge wat hierdie tipe oproepe ondersteun nie."</string>
    <string name="cant_call_due_to_ongoing_call" msgid="4952615196237854748">"Oproep kan nie gemaak word nie weens jou <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g>-oproep."</string>
    <string name="cant_call_due_to_ongoing_calls" msgid="1380804892363503856">"Oproep kan nie gemaak word nie weens jou <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g>-oproepe."</string>
    <string name="cant_call_due_to_ongoing_unknown_call" msgid="149091978697302211">"Oproep kan nie gemaak word nie weens \'n oproep in \'n ander program."</string>
@@ -85,6 +91,8 @@
    <string name="notification_channel_missed_call" msgid="8727062678632713146">"Gemiste oproepe"</string>
    <string name="notification_channel_call_blocking" msgid="2943358779746676070">"Oproepblokkering"</string>
    <string name="alert_outgoing_call" msgid="982908156825958001">"As jy hierdie oproep maak, sal dit jou <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g>-oproep beëindig."</string>
    <string name="alert_redirect_outgoing_call" msgid="1267579501303765238">"Laat <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> toe om \'n oproep te maak deur \'n ander nommer of rekening te gebruik."</string>
    <string name="alert_redirect_outgoing_call_timeout" msgid="7268954889515301158">"Oproep kan nie deur <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> geplaas word nie. Probeer om \'n ander oproepherlei-toepassing te gebruik of die ontwikkelaar vir hulp te kontak."</string>
    <string name="phone_settings_call_blocking_txt" msgid="3976004073043846733">"Oproepblokkering"</string>
    <string name="phone_settings_number_not_in_contact_txt" msgid="3126829421867168652">"Nommers nie in Kontakte nie"</string>
    <string name="phone_settings_number_not_in_contact_summary_txt" msgid="9043147855140079119">"Blokkeer nommers wat nie in jou Kontakte gelys is nie"</string>
+8 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -50,6 +50,11 @@
    <string name="change_default_dialer_dialog_affirmative" msgid="8606546663509166276">"ነባሪ አዘጋጅ"</string>
    <string name="change_default_dialer_dialog_negative" msgid="9078144617060173845">"ይቅር"</string>
    <string name="change_default_dialer_warning_message" msgid="1417671460801684999">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> ጥሪዎች ማድረግ እና ሁሉንም የጥሪ ገጽታዎች መቆጣጠር ይችላል። ነባሪ መተግበሪያ መደረግ ያለባቸው እርስዎ የሚያምኗቸው መተግበሪያዎች ብቻ መሆን አለባቸው።"</string>
    <string name="change_default_call_screening_dialog_title" msgid="8714534302859934164">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>ን የእርስዎ ነባሪ የጥሪ ማጣሪያ መተግበሪያ ይደረግ?"</string>
    <string name="change_default_call_screening_warning_message_for_disable_old_app" msgid="5128397581530600941">"<xliff:g id="OLD_APP">%s</xliff:g> ከእንግዲህ ወዲያ ጥሪዎችን ማጣራት አይችልም።"</string>
    <string name="change_default_call_screening_warning_message" msgid="3881131132588596837">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> በእርስዎ እውቂያዎች ውስጥ ስለ ደዋዮች መረጃዎችን ማየት እና እነዚህን ጥሪዎች ማገድ ይችላል። እርስዎ የሚያምኗቸው መተግበሪያዎች ብቻ እንደ ነባሪ የጥሪ ማጣሪያ መተግበሪያ መዘጋጀት አለባቸው።"</string>
    <string name="change_default_call_screening_dialog_affirmative" msgid="5503888845998386856">"ነባሪ ያዘጋጁ"</string>
    <string name="change_default_call_screening_dialog_negative" msgid="3420459312464019224">"ይቅር"</string>
    <string name="blocked_numbers" msgid="2751843139572970579">"የታገዱ ቁጥሮች"</string>
    <string name="blocked_numbers_msg" msgid="1045015186124965643">"ከታገዱ ቁጥሮች ጥሪዎች ወይም ጽሑፎች አይቀበሉም።"</string>
    <string name="block_number" msgid="1101252256321306179">"ቁጥር ያክሉ"</string>
@@ -78,6 +83,7 @@
    <string name="answering_ends_other_managed_video_call" msgid="1585423762458248435">"መመለስ እየተካሄደ ያለ የቪዲዮ ጥሪዎን ይጨርሳል"</string>
    <string name="answer_incoming_call" msgid="4140530013111794587">"ይመልሱ"</string>
    <string name="decline_incoming_call" msgid="806026168661598368">"አትቀበል"</string>
    <string name="cant_call_due_to_no_supported_service" msgid="5128162419227548372">"የዚህን አይነት ጥሪዎች የሚደግፉ መደወያ መለያዎች ስለሌሉ ጥሪ መደረግ አይችልም።"</string>
    <string name="cant_call_due_to_ongoing_call" msgid="4952615196237854748">"በ<xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g> ጥሪዎ ምክንያት ጥሪ መደረግ አይችልም።"</string>
    <string name="cant_call_due_to_ongoing_calls" msgid="1380804892363503856">"በ<xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g> ጥሪዎችዎ ምክንያት ጥሪዎች መደረግ አይችሉም።"</string>
    <string name="cant_call_due_to_ongoing_unknown_call" msgid="149091978697302211">"በሌላ መተግበሪያ ውስጥ ባለ ጥሪ ምክንያት ጥሪ መደረግ አይችልም።"</string>
@@ -85,6 +91,8 @@
    <string name="notification_channel_missed_call" msgid="8727062678632713146">"ያመለጡ ጥሪዎች"</string>
    <string name="notification_channel_call_blocking" msgid="2943358779746676070">"ጥሪን ማገድ"</string>
    <string name="alert_outgoing_call" msgid="982908156825958001">"ይህን ጥሪ ማድረግ የ<xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> ጥሪዎን ያቋርጣል።"</string>
    <string name="alert_redirect_outgoing_call" msgid="1267579501303765238">"<xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> ሌላ ቁጥር ወይም መለያ በመጠቀም ጥሪ እንዲያደርግ ይፍቀዱ።"</string>
    <string name="alert_redirect_outgoing_call_timeout" msgid="7268954889515301158">"ጥሪ በ <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> መደረግ አይችልም። ሌላ የጥሪ አቅጣጫ ማስቀየሪያ መተግበሪያ ለመጠቀም ወይም አልሚውን እገዛ ለመጠየቅ ይሞክሩ።"</string>
    <string name="phone_settings_call_blocking_txt" msgid="3976004073043846733">"ጥሪን ማገድ"</string>
    <string name="phone_settings_number_not_in_contact_txt" msgid="3126829421867168652">"ቁጥሮች በእውቂያዎች ውስጥ የሉም"</string>
    <string name="phone_settings_number_not_in_contact_summary_txt" msgid="9043147855140079119">"በእውቂያዎችዎ ውስጥ ያልተዘረዘሩ ቁጥሮችን አግድ"</string>
+8 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -50,6 +50,11 @@
    <string name="change_default_dialer_dialog_affirmative" msgid="8606546663509166276">"التحديد كتطبيق تلقائي"</string>
    <string name="change_default_dialer_dialog_negative" msgid="9078144617060173845">"إلغاء"</string>
    <string name="change_default_dialer_warning_message" msgid="1417671460801684999">"سيتمكن <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> من إجراء المكالمات والتحكم في كل جوانبها. يمكن فقط تعيين التطبيقات التي تثق بها كتطبيق الهاتف التلقائي."</string>
    <string name="change_default_call_screening_dialog_title" msgid="8714534302859934164">"هل تريد جعل <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> تطبيق رَصْد المكالمات التلقائي في جهازك؟"</string>
    <string name="change_default_call_screening_warning_message_for_disable_old_app" msgid="5128397581530600941">"لن يتمكَّن <xliff:g id="OLD_APP">%s</xliff:g> من رَصْد المُكالمات بعد ذلك."</string>
    <string name="change_default_call_screening_warning_message" msgid="3881131132588596837">"سيتمكَّن <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> من الاطّلاع على معلومات عن المتصّلين الذين ليسوا ضمن جهات اتصالك وحظر المُكالمات الواردة منهم. يمكن فقط تحديد التطبيقات التي تثق بها كتطبيقات تلقائية لرَصْد المُكالمات."</string>
    <string name="change_default_call_screening_dialog_affirmative" msgid="5503888845998386856">"التحديد كتطبيق تلقائي"</string>
    <string name="change_default_call_screening_dialog_negative" msgid="3420459312464019224">"إلغاء"</string>
    <string name="blocked_numbers" msgid="2751843139572970579">"الأرقام المحظورة"</string>
    <string name="blocked_numbers_msg" msgid="1045015186124965643">"لن تتلقى أي مكالمات أو مراسلات نصية من الأرقام المحظورة."</string>
    <string name="block_number" msgid="1101252256321306179">"إضافة رقم"</string>
@@ -78,6 +83,7 @@
    <string name="answering_ends_other_managed_video_call" msgid="1585423762458248435">"سيؤدي الرد إلى إنهاء مكالمات الفيديو"</string>
    <string name="answer_incoming_call" msgid="4140530013111794587">"رد"</string>
    <string name="decline_incoming_call" msgid="806026168661598368">"رفض"</string>
    <string name="cant_call_due_to_no_supported_service" msgid="5128162419227548372">"يتعذَّر إجراء المكالمة بسبب عدم وجود حسابات اتصال يمكن استخدامها مع المكالمات من هذا النوع."</string>
    <string name="cant_call_due_to_ongoing_call" msgid="4952615196237854748">"يتعذر إجراء المكالمة نتيجة لمكالمة <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="cant_call_due_to_ongoing_calls" msgid="1380804892363503856">"يتعذر إجراء المكالمة نتيجة لمكالمات <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="cant_call_due_to_ongoing_unknown_call" msgid="149091978697302211">"يتعذر إجراء المكالمة نتيجة لوجود مكالمة في تطبيق آخر."</string>
@@ -85,6 +91,8 @@
    <string name="notification_channel_missed_call" msgid="8727062678632713146">"المكالمات الفائتة"</string>
    <string name="notification_channel_call_blocking" msgid="2943358779746676070">"حظر المكالمات"</string>
    <string name="alert_outgoing_call" msgid="982908156825958001">"يؤدي إجراء هذه المكالمة إلى إنهاء مكالمة <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="alert_redirect_outgoing_call" msgid="1267579501303765238">"اسمح لتطبيق <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> بإجراء المكالمة باستخدام رقم آخر أو حساب مختلف."</string>
    <string name="alert_redirect_outgoing_call_timeout" msgid="7268954889515301158">"لا يمكن إجراء المكالمة بواسطة <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g>. يمكنك تجربة استخدام تطبيق آخر لإعادة توجيه المكالمة أو الاتصال بمطور البرنامج للحصول على مساعدة."</string>
    <string name="phone_settings_call_blocking_txt" msgid="3976004073043846733">"حظر المكالمات"</string>
    <string name="phone_settings_number_not_in_contact_txt" msgid="3126829421867168652">"الأرقام غير المسردة في \"جهات الاتصال\""</string>
    <string name="phone_settings_number_not_in_contact_summary_txt" msgid="9043147855140079119">"حظر المكالمات عير المسردة في \"جهات الاتصال\""</string>
+8 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -50,6 +50,11 @@
    <string name="change_default_dialer_dialog_affirmative" msgid="8606546663509166276">"Defolt ayarlayın"</string>
    <string name="change_default_dialer_dialog_negative" msgid="9078144617060173845">"Ləğv edin"</string>
    <string name="change_default_dialer_warning_message" msgid="1417671460801684999">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> bütün zəngləri edə və nəzarətdə saxlaya biləcək. Yalnız güvəndiyiniz tətbiqləri Telefon tətbiqi kimi ayarlaya bilərsiniz."</string>
    <string name="change_default_call_screening_dialog_title" msgid="8714534302859934164">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> defolt ekran zəngi tətbiqi edilsin?"</string>
    <string name="change_default_call_screening_warning_message_for_disable_old_app" msgid="5128397581530600941">"<xliff:g id="OLD_APP">%s</xliff:g> artıq zəngləri görüntüləyə bilməyəcək."</string>
    <string name="change_default_call_screening_warning_message" msgid="3881131132588596837">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> kontaktınızda olmayan zəng edənlər haqqında məlumatı görə və bu zəngləri blok edə biləcək. Yalnız etibar etdiyiniz tətbiqlər defolt ekran zəngi tətbiqi olaraq ayarlanmalıdır."</string>
    <string name="change_default_call_screening_dialog_affirmative" msgid="5503888845998386856">"Defolt ayarlayın"</string>
    <string name="change_default_call_screening_dialog_negative" msgid="3420459312464019224">"Ləğv edin"</string>
    <string name="blocked_numbers" msgid="2751843139572970579">"Bloklanmış nömrələr"</string>
    <string name="blocked_numbers_msg" msgid="1045015186124965643">"Blok edilmiş nömrədən zənglər və ya mesajlar almayacaqsınız."</string>
    <string name="block_number" msgid="1101252256321306179">"Nömrə əlavə edin"</string>
@@ -78,6 +83,7 @@
    <string name="answering_ends_other_managed_video_call" msgid="1585423762458248435">"Cavab versəniz, davam edən video zəng sonlandırılacaq"</string>
    <string name="answer_incoming_call" msgid="4140530013111794587">"Cavab"</string>
    <string name="decline_incoming_call" msgid="806026168661598368">"Rədd edin"</string>
    <string name="cant_call_due_to_no_supported_service" msgid="5128162419227548372">"Bu növ zəngləri dəstəkləyən hesablar olmadığına görə zəng etmək mümkün deyil."</string>
    <string name="cant_call_due_to_ongoing_call" msgid="4952615196237854748">"<xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g> zəngi səbəbilə çağrı edilə bilməz."</string>
    <string name="cant_call_due_to_ongoing_calls" msgid="1380804892363503856">"<xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g> zəngləri səbəbilə çağrı edilə bilməz."</string>
    <string name="cant_call_due_to_ongoing_unknown_call" msgid="149091978697302211">"Başqa bir tətbiqdəki zəng səbəbilə çağrı edilə bilməz."</string>
@@ -85,6 +91,8 @@
    <string name="notification_channel_missed_call" msgid="8727062678632713146">"Buraxılmış zənglər"</string>
    <string name="notification_channel_call_blocking" msgid="2943358779746676070">"Zəngi Bloklama"</string>
    <string name="alert_outgoing_call" msgid="982908156825958001">"Bu zəngin yerləşdirilməsi <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> zəngini sonlandıracaq."</string>
    <string name="alert_redirect_outgoing_call" msgid="1267579501303765238">"Başqa nömrə və ya hesabdan istifadə etməklə zəng etmək üçün <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> tətbiqinə icazə verin."</string>
    <string name="alert_redirect_outgoing_call_timeout" msgid="7268954889515301158">"<xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> ilə zəng etmək mümkün deyil. Başqa zəng yönləndirmə tətbiqindən istifadə edin və ya yardım üçün developerlə əlaqə saxlayın."</string>
    <string name="phone_settings_call_blocking_txt" msgid="3976004073043846733">"Zəngi Bloklama"</string>
    <string name="phone_settings_number_not_in_contact_txt" msgid="3126829421867168652">"Kontaktda olmayan nömrələr"</string>
    <string name="phone_settings_number_not_in_contact_summary_txt" msgid="9043147855140079119">"Kontaktda göstərilməyən nömrələri blok edin"</string>
+8 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -50,6 +50,11 @@
    <string name="change_default_dialer_dialog_affirmative" msgid="8606546663509166276">"Postavi kao podrazumevano"</string>
    <string name="change_default_dialer_dialog_negative" msgid="9078144617060173845">"Otkaži"</string>
    <string name="change_default_dialer_warning_message" msgid="1417671460801684999">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> će moći da upućuje pozive i kontroliše sve njihove aspekte. Aplikaciju podesite kao podrazumevanu za telefoniranje samo ako je smatrate pouzdanom."</string>
    <string name="change_default_call_screening_dialog_title" msgid="8714534302859934164">"Podesiti <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> kao podraz. aplikaciju za upravljanje pozivima?"</string>
    <string name="change_default_call_screening_warning_message_for_disable_old_app" msgid="5128397581530600941">"<xliff:g id="OLD_APP">%s</xliff:g> više neće moći da upravlja dolaznim pozivima."</string>
    <string name="change_default_call_screening_warning_message" msgid="3881131132588596837">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> će moći da vidi informacije o pozivaocima koji vam nisu u kontaktima i da blokira njihove pozive. Aplikaciju podesite kao podrazumevanu za upravljanje dolaznim pozivima samo ako je smatrate pouzdanom."</string>
    <string name="change_default_call_screening_dialog_affirmative" msgid="5503888845998386856">"Podesi kao podrazumevanu"</string>
    <string name="change_default_call_screening_dialog_negative" msgid="3420459312464019224">"Otkaži"</string>
    <string name="blocked_numbers" msgid="2751843139572970579">"Blokirani brojevi"</string>
    <string name="blocked_numbers_msg" msgid="1045015186124965643">"Nećete primati pozive ni SMS-ove sa blokiranih brojeva."</string>
    <string name="block_number" msgid="1101252256321306179">"Dodaj broj"</string>
@@ -78,6 +83,7 @@
    <string name="answering_ends_other_managed_video_call" msgid="1585423762458248435">"Ako odgovorite, završićete video poziv koji je u toku"</string>
    <string name="answer_incoming_call" msgid="4140530013111794587">"Odgovori"</string>
    <string name="decline_incoming_call" msgid="806026168661598368">"Odbij"</string>
    <string name="cant_call_due_to_no_supported_service" msgid="5128162419227548372">"Upućivanje poziva nije moguće jer nemate nijedan nalog za pozivanje koji podržava pozive ovog tipa."</string>
    <string name="cant_call_due_to_ongoing_call" msgid="4952615196237854748">"Ne možete da uputite poziv zbog <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g> poziva."</string>
    <string name="cant_call_due_to_ongoing_calls" msgid="1380804892363503856">"Ne možete da uputite poziv zbog <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g> poziva."</string>
    <string name="cant_call_due_to_ongoing_unknown_call" msgid="149091978697302211">"Ne možete da uputite poziv zbog poziva u drugoj aplikaciji."</string>
@@ -85,6 +91,8 @@
    <string name="notification_channel_missed_call" msgid="8727062678632713146">"Propušteni pozivi"</string>
    <string name="notification_channel_call_blocking" msgid="2943358779746676070">"Blokiranje poziva"</string>
    <string name="alert_outgoing_call" msgid="982908156825958001">"Ako uputite ovaj poziv, završićete <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> poziv."</string>
    <string name="alert_redirect_outgoing_call" msgid="1267579501303765238">"Dozvolite da <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> uputi poziv pomoću drugog broja ili naloga."</string>
    <string name="alert_redirect_outgoing_call_timeout" msgid="7268954889515301158">"<xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> ne može da uputi poziv. Probajte pomoću druge aplikacije za preusmeravanje poziva ili zatražite pomoć od programera."</string>
    <string name="phone_settings_call_blocking_txt" msgid="3976004073043846733">"Blokiranje poziva"</string>
    <string name="phone_settings_number_not_in_contact_txt" msgid="3126829421867168652">"Brojevi koji nisu u kontaktima"</string>
    <string name="phone_settings_number_not_in_contact_summary_txt" msgid="9043147855140079119">"Blokirajte brojeve koji vam nisu u kontaktima"</string>
Loading