Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit fc9b7b23 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I250197560618852d32013e4280fa1cb0ce835bb6
Auto-generated-cl: translation import
parent 85f95b25
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -27,7 +27,7 @@
    <string name="airplane_error_msg" msgid="8698965595254137230">"No pots utilitzar Bluetooth en mode d\'avió."</string>
    <string name="bt_enable_title" msgid="8657832550503456572"></string>
    <string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"Per utilitzar serveis Bluetooth, primer cal que activeu el Bluetooth."</string>
    <string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"Voleu activar el Bluetooth ara?"</string>
    <string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"Vols activar el Bluetooth ara?"</string>
    <string name="bt_enable_cancel" msgid="1988832367505151727">"Cancel·la"</string>
    <string name="bt_enable_ok" msgid="3432462749994538265">"Activa"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_title" msgid="8139874248612182627">"Transferència del fitxer"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -99,7 +99,7 @@
    <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"هیچ کارت SD موجود نیست. برای ذخیره فایل‌های منتقل شده، یک کارت SD در گوشی قرار دهید."</string>
    <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"اتصال ناموفق بود."</string>
    <string name="status_protocol_error" msgid="3245444473429269539">"درخواست به درستی انجام نمی‌شود."</string>
    <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"خطای ناشناخته."</string>
    <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"خطای ناشناس."</string>
    <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"بلوتوث دریافت شد"</string>
    <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> دریافت کامل شد."</string>
    <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> ارسال کامل شد."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -5,7 +5,7 @@
    <string name="pbap_session_key_dialog_header" msgid="2772472422782758981">"به کلید جلسه بلوتوث نیاز است"</string>
    <string name="pbap_acceptance_timeout_message" msgid="1107401415099814293">"هنگام پذیرش اتصال به %1$s وقفه زمانی ایجاد شده است"</string>
    <string name="pbap_authentication_timeout_message" msgid="4166979525521902687">"هنگام ورود کلید جلسه با %1$s وقفه زمانی ایجاد شده است"</string>
    <string name="auth_notif_ticker" msgid="1575825798053163744">"درخواست راستی‌آزمایی Obex"</string>
    <string name="auth_notif_ticker" msgid="1575825798053163744">"درخواست احراز هویت Obex"</string>
    <string name="auth_notif_title" msgid="7599854855681573258">"کلید جلسه"</string>
    <string name="auth_notif_message" msgid="6667218116427605038">"تایپ کلید جلسه برای %1$s"</string>
    <string name="defaultname" msgid="4821590500649090078">"کیت خودرو"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -82,7 +82,7 @@
    <string name="bt_toast_2" msgid="8602553334099066582">"Fișierul nu poate fi primit."</string>
    <string name="bt_toast_3" msgid="6707884165086862518">"Primirea fișierului de la „<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>” a fost anulată"</string>
    <string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"Se trimite fișierul către „<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>”"</string>
    <string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"Se trimit <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> (de) fișiere către „<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>”"</string>
    <string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"Se trimit <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>   fișiere către „<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>”"</string>
    <string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"Trimiterea fișierului către „<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>” a fost anulată"</string>
    <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="352165168004521000">"Nu există spațiu suficient pe stocarea USB pentru a salva fișierul de la „<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>”"</string>
    <string name="bt_sm_2_1" product="default" msgid="1989018443456803630">"Nu există suficient spațiu pe cardul SD pentru a salva fișierul de la „<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>”"</string>