<stringname="bluetooth_map_settings_intro"msgid="4748160773998753325">"Kies die rekeninge wat jy deur Bluetooth wil deel. Jy moet steeds enige toegang tot die rekeninge aanvaar wanneer jy koppel."</string>
<stringname="bluetooth_stays_on_message"msgid="3669663452593157737">"Jou toestel onthou om Bluetooth aan te hou in vliegtuigmodus. Skakel Bluetooth af as jy nie wil hê dit moet aan bly nie."</string>
<stringname="bluetooth_stays_on_message"msgid="3669663452593157737">"Jou toestel onthou om Bluetooth aan te hou in vliegtuigmodus. Skakel Bluetooth af as jy nie wil hê dit moet aan bly nie."</string>
<stringname="bluetooth_and_wifi_stays_on_title"msgid="5821932798860821244">"Wi-fi en Bluetooth bly aan"</string>
<stringname="bluetooth_and_wifi_stays_on_title"msgid="5821932798860821244">"Wi-fi en Bluetooth bly aan"</string>
<stringname="bluetooth_and_wifi_stays_on_message"msgid="7848565203843882558">"Jou toestel onthou om wi‑fi en Bluetooth aan te hou in vliegtuigmodus. Skakel wi-fi en Bluetooth af as jy nie wil hê dit moet aan bly nie."</string>
<stringname="bluetooth_and_wifi_stays_on_message"msgid="7848565203843882558">"Jou toestel onthou om wi‑fi en Bluetooth aan te hou in vliegtuigmodus. Skakel wi-fi en Bluetooth af as jy nie wil hê dit moet aan bly nie."</string>
<stringname="bluetooth_enabled_auto_on_title"msgid="1799541656310353393">"Bluetooth is outomaties geaktiveer"</string>
<stringname="bluetooth_enabled_auto_on_title"msgid="8983664142805050578">"Bluetooth is weer aangeskakel"</string>
<stringname="bluetooth_enabled_auto_on_message"msgid="1070556457440100730">"Outomatiese herbegin kan in Bluetooth-instellings aan- en afgeskakel word."</string>
<stringname="bluetooth_enabled_auto_on_message"msgid="2790514825041114851">"Jy kan dit enige tyd in Instellings verander"</string>
<stringname="bluetooth_map_settings_intro"msgid="4748160773998753325">"حدد الحسابات التي تريد مشاركتها عبر البلوتوث. لا يزال يتعين عليك قبول أي دخول إلى الحسابات أثناء الاتصال."</string>
<stringname="bluetooth_map_settings_title"msgid="4226030082708590023">"إعدادات مشاركة الرسائل عبر بلوتوث"</string>
<stringname="bluetooth_map_settings_no_account_slots_left"msgid="755024228476065757">"يتعذر اختيار الحساب. عدد المنافذ المتبقية: ۰"</string>
<stringname="bluetooth_connected"msgid="5687474377090799447">"تم الاتصال بالبث الصوتي عبر البلوتوث."</string>
<stringname="bluetooth_connected"msgid="5687474377090799447">"تم الاتصال بالبث الصوتي عبر البلوتوث."</string>
<stringname="bluetooth_disconnected"msgid="6841396291728343534">"انقطع الاتصال بالبث الصوتي عبر البلوتوث."</string>
<stringname="bluetooth_disconnected"msgid="6841396291728343534">"انقطع الاتصال بالبث الصوتي عبر البلوتوث."</string>
<stringname="a2dp_sink_mbs_label"msgid="6035366346569127155">"بث صوتي عبر البلوتوث"</string>
<stringname="a2dp_sink_mbs_label"msgid="6035366346569127155">"بث صوتي عبر البلوتوث"</string>
@@ -135,8 +129,7 @@
<stringname="bluetooth_stays_on_message"msgid="3669663452593157737">"يتذكر جهازك الاحتفاظ بتقنية البلوتوث مفعَّلة في \"وضع الطيران\". يمكنك إيقاف تقنية البلوتوث إذا لم تكن تريد مواصلة تفعيلها."</string>
<stringname="bluetooth_stays_on_message"msgid="3669663452593157737">"يتذكر جهازك الاحتفاظ بتقنية البلوتوث مفعَّلة في \"وضع الطيران\". يمكنك إيقاف تقنية البلوتوث إذا لم تكن تريد مواصلة تفعيلها."</string>
<stringname="bluetooth_and_wifi_stays_on_title"msgid="5821932798860821244">"تظل شبكة Wi‑Fi وتقنية البلوتوث مفعَّلتَين."</string>
<stringname="bluetooth_and_wifi_stays_on_title"msgid="5821932798860821244">"تظل شبكة Wi‑Fi وتقنية البلوتوث مفعَّلتَين."</string>
<stringname="bluetooth_and_wifi_stays_on_message"msgid="7848565203843882558">"يتذكر جهازك الاحتفاظ بشبكة Wi‑Fi وتقنية البلوتوث مفعَّلتَين في \"وضع الطيران\". يمكنك إيقاف شبكة Wi‑Fi وتقنية البلوتوث إذا لم تكن تريد مواصلة تفعيلهما."</string>
<stringname="bluetooth_and_wifi_stays_on_message"msgid="7848565203843882558">"يتذكر جهازك الاحتفاظ بشبكة Wi‑Fi وتقنية البلوتوث مفعَّلتَين في \"وضع الطيران\". يمكنك إيقاف شبكة Wi‑Fi وتقنية البلوتوث إذا لم تكن تريد مواصلة تفعيلهما."</string>
<stringname="bluetooth_enabled_auto_on_title"msgid="8983664142805050578">"تمّت إعادة تفعيل البلوتوث"</string>
<stringname="bluetooth_enabled_auto_on_message"msgid="1070556457440100730">"يمكن إيقاف ميزة إعادة التشغيل التلقائية أو تفعيلها من خلال إعدادات البلوتوث."</string>
<stringname="bluetooth_enabled_auto_on_message"msgid="2790514825041114851">"يمكنك تغيير هذا الإعداد في أي وقت من خلال \"الإعدادات\""</string>
<stringname="bluetooth_map_settings_intro"msgid="4748160773998753325">"Bluetooth vasitəsilə paylaşmaq istədiyiniz hesabları seçin. Qoşulma zamanı hesablara olan istənilən girişi qəbul etməlisiniz."</string>
<stringname="bluetooth_stays_on_message"msgid="3669663452593157737">"Cihaz təyyarə rejimində Bluetooth-u aktiv saxlayır. İstəmirsinizsə, Bluetooth-u deaktiv edin."</string>
<stringname="bluetooth_stays_on_message"msgid="3669663452593157737">"Cihaz təyyarə rejimində Bluetooth-u aktiv saxlayır. İstəmirsinizsə, Bluetooth-u deaktiv edin."</string>
<stringname="bluetooth_and_wifi_stays_on_title"msgid="5821932798860821244">"Wi-Fi və Bluetooth aktiv qalır"</string>
<stringname="bluetooth_and_wifi_stays_on_title"msgid="5821932798860821244">"Wi-Fi və Bluetooth aktiv qalır"</string>
<stringname="bluetooth_and_wifi_stays_on_message"msgid="7848565203843882558">"Cihaz təyyarə rejimində Wi‑Fi və Bluetooth-u aktiv saxlayır. İstəmirsinizsə, Wi-Fi və Bluetooth-u deaktiv edin."</string>
<stringname="bluetooth_and_wifi_stays_on_message"msgid="7848565203843882558">"Cihaz təyyarə rejimində Wi‑Fi və Bluetooth-u aktiv saxlayır. İstəmirsinizsə, Wi-Fi və Bluetooth-u deaktiv edin."</string>
<stringname="bluetooth_enabled_auto_on_title"msgid="8983664142805050578">"Bluetooth yenidən yandırıldı"</string>
<stringname="bluetooth_enabled_auto_on_message"msgid="1070556457440100730">"Avtomatik yenidən başlatma Bluetooth Ayarlarında dəyişdirilə bilər."</string>