Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit ef9d592e authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ifd0a69cb045549db4fea81786df4bd770105798a
parent 37a11779
Loading
Loading
Loading
Loading
+4 −5
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -18,8 +18,8 @@
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="permlab_bluetoothShareManager" msgid="311492132450338925">"Maak toegang aflaaibestuurder oop."</string>
    <string name="permlab_bluetoothShareManager" msgid="311492132450338925">"Maak toegang aflaaibestuurder oop."</string>
    <string name="permdesc_bluetoothShareManager" msgid="8930572979123190223">"Gee aan die program toegang tot die BluetoothShare-bestuurder en om dit te gebruik om lêers oor te dra."</string>
    <string name="permdesc_bluetoothShareManager" msgid="8930572979123190223">"Gee aan die program toegang tot die BluetoothShare-bestuurder en om dit te gebruik om lêers oor te dra."</string>
    <string name="permlab_bluetoothAcceptlist" msgid="7091552898592306386">"Witlys Bluetooth-toesteltoegang."</string>
    <string name="permlab_bluetoothAcceptlist" msgid="2647575807648622053">"Voeg Bluetooth-toesteltoegang by aanvaarlys."</string>
    <string name="permdesc_bluetoothAcceptlist" msgid="5494513855192170109">"Laat die program toe om \'n Bluetooth-toestel tydelik te witlys, sodat daardie toestel lêers na hierdie toestel kan stuur sonder die gebruiker se bevestiging."</string>
    <string name="permdesc_bluetoothAcceptlist" msgid="2406423665674766442">"Laat die program toe om \'n Bluetooth-toestel tydelik by aanvaarlys te voeg, sodat daardie toestel lêers na hierdie toestel kan stuur sonder die gebruiker se bevestiging."</string>
    <string name="bt_share_picker_label" msgid="6268100924487046932">"Bluetooth"</string>
    <string name="bt_share_picker_label" msgid="6268100924487046932">"Bluetooth"</string>
    <string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"Onbekende toestel"</string>
    <string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"Onbekende toestel"</string>
    <string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"Onbekend"</string>
    <string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"Onbekend"</string>
@@ -69,7 +69,6 @@
    <string name="upload_succ_ok" msgid="7705428476405478828">"OK"</string>
    <string name="upload_succ_ok" msgid="7705428476405478828">"OK"</string>
    <string name="upload_fail_line1" msgid="7899394672421491701">"Die lêer is nie na \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" gestuur nie."</string>
    <string name="upload_fail_line1" msgid="7899394672421491701">"Die lêer is nie na \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" gestuur nie."</string>
    <string name="upload_fail_line1_2" msgid="2108129204050841798">"Lêer: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="upload_fail_line1_2" msgid="2108129204050841798">"Lêer: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="upload_fail_ok" msgid="5807702461606714296">"Probeer weer"</string>
    <string name="upload_fail_cancel" msgid="9118496285835687125">"Maak toe"</string>
    <string name="upload_fail_cancel" msgid="9118496285835687125">"Maak toe"</string>
    <string name="bt_error_btn_ok" msgid="5965151173011534240">"OK"</string>
    <string name="bt_error_btn_ok" msgid="5965151173011534240">"OK"</string>
    <string name="unknown_file" msgid="6092727753965095366">"Onbekende lêer"</string>
    <string name="unknown_file" msgid="6092727753965095366">"Onbekende lêer"</string>
@@ -84,8 +83,8 @@
    <string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"Stuur lêer na \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"Stuur lêer na \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"Stuur <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> lêers na \"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"Stuur <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> lêers na \"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"Opgehou om lêer na \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" te stuur"</string>
    <string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"Opgehou om lêer na \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" te stuur"</string>
    <string name="bt_sm_2_1_nosdcard" msgid="1791835163301501637">"Daar is te min spasie op die USB-berging om die lêer van \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" af te stoor"</string>
    <string name="bt_sm_2_1_nosdcard" msgid="5354343190503952837">"Daar is te min spasie in die USB-berging om die lêer te stoor."</string>
    <string name="bt_sm_2_1_default" msgid="9115512207909504071">"Daar is te min spasie op die SD-kaart om die lêer van \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" af te stoor"</string>
    <string name="bt_sm_2_1_default" msgid="2497541206648973852">"Daar is te min spasie op die SD-kaart om die lêer te stoor."</string>
    <string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"Spasie nodig: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"Spasie nodig: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"Te veel versoeke word verwerk. Probeer later weer."</string>
    <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"Te veel versoeke word verwerk. Probeer later weer."</string>
    <string name="status_pending" msgid="2503691772030877944">"Lêeroordrag nog nie begin nie."</string>
    <string name="status_pending" msgid="2503691772030877944">"Lêeroordrag nog nie begin nie."</string>
+4 −5
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -18,8 +18,8 @@
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="permlab_bluetoothShareManager" msgid="311492132450338925">"አውርድ አደራጅን ድረስ።"</string>
    <string name="permlab_bluetoothShareManager" msgid="311492132450338925">"አውርድ አደራጅን ድረስ።"</string>
    <string name="permdesc_bluetoothShareManager" msgid="8930572979123190223">"የብሉቱዝ አጋራ አስተዳዳሪውን ለመድረስ እና ፋይሎች እንዲያስተላልፉ ለመጠቀም ለመተግበሪያው ይፈቅዳል።"</string>
    <string name="permdesc_bluetoothShareManager" msgid="8930572979123190223">"የብሉቱዝ አጋራ አስተዳዳሪውን ለመድረስ እና ፋይሎች እንዲያስተላልፉ ለመጠቀም ለመተግበሪያው ይፈቅዳል።"</string>
    <string name="permlab_bluetoothAcceptlist" msgid="7091552898592306386">"የብሉቱዝ መሪያ መዳረሻን በተወዳጆች ዝርዝር ያስገቡ።"</string>
    <string name="permlab_bluetoothAcceptlist" msgid="2647575807648622053">"የብሉቱዝ መሪያ መዳረሻን በመቀበያ ዝርዝር ያስገቡ።"</string>
    <string name="permdesc_bluetoothAcceptlist" msgid="5494513855192170109">"መተግበሪያው አንድ የብሉቱዝ መሪያ በጊዜያዊነት በተወዳጆች ዝርዝር እንዲያስገባ ይፈቅድለታል፣ ይህም መሪያው ወደዚህኛው መሳሪያ ፋይሎችን ያለተጠቃሚው ማረጋገጫ ለመላክ ያስችለዋል።"</string>
    <string name="permdesc_bluetoothAcceptlist" msgid="2406423665674766442">"መተግበሪያው አንድ የብሉቱዝ መሪያ በጊዜያዊነት በመቀበያ ዝርዝር ውስጥ እንዲያስገባ ይፈቅድለታል፣ ይህም መሪያው ያለተጠቃሚው ማረጋገጫ ፋይሎችን ወደዚህኛው መሣሪያ እንዲልክ ያስችለዋል።"</string>
    <string name="bt_share_picker_label" msgid="6268100924487046932">"ብሉቱዝ"</string>
    <string name="bt_share_picker_label" msgid="6268100924487046932">"ብሉቱዝ"</string>
    <string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"ያልታወቀ መሣሪያ"</string>
    <string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"ያልታወቀ መሣሪያ"</string>
    <string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"ያልታወቀ"</string>
    <string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"ያልታወቀ"</string>
@@ -69,7 +69,6 @@
    <string name="upload_succ_ok" msgid="7705428476405478828">"እሺ"</string>
    <string name="upload_succ_ok" msgid="7705428476405478828">"እሺ"</string>
    <string name="upload_fail_line1" msgid="7899394672421491701">"ፋይሉ ወደ \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" አልተላከም ነበር።"</string>
    <string name="upload_fail_line1" msgid="7899394672421491701">"ፋይሉ ወደ \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" አልተላከም ነበር።"</string>
    <string name="upload_fail_line1_2" msgid="2108129204050841798">"ፋይል: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="upload_fail_line1_2" msgid="2108129204050841798">"ፋይል: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="upload_fail_ok" msgid="5807702461606714296">"በድጋሚ  ሞክር"</string>
    <string name="upload_fail_cancel" msgid="9118496285835687125">"ዝጋ"</string>
    <string name="upload_fail_cancel" msgid="9118496285835687125">"ዝጋ"</string>
    <string name="bt_error_btn_ok" msgid="5965151173011534240">"እሺ"</string>
    <string name="bt_error_btn_ok" msgid="5965151173011534240">"እሺ"</string>
    <string name="unknown_file" msgid="6092727753965095366">"ያልታወቀ ፋይል"</string>
    <string name="unknown_file" msgid="6092727753965095366">"ያልታወቀ ፋይል"</string>
@@ -84,8 +83,8 @@
    <string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"ፋይል ወደ \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" በመላክ ላይ"</string>
    <string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"ፋይል ወደ \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" በመላክ ላይ"</string>
    <string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ፋይሎችን ወደ \"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\" በመላክ ላይ"</string>
    <string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ፋይሎችን ወደ \"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\" በመላክ ላይ"</string>
    <string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"ለ \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" ፋይል መላክ አቁሟል"</string>
    <string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"ለ \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" ፋይል መላክ አቁሟል"</string>
    <string name="bt_sm_2_1_nosdcard" msgid="1791835163301501637">"በዩኤስቢ ማከማቻ ላይ ከ«<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>» የመጣውን ፋይል ለማስቀመጥ በቂ ቦታ የለም"</string>
    <string name="bt_sm_2_1_nosdcard" msgid="5354343190503952837">"በUSB ማከማቻ ላይ ፋይል ለማስቀመጥ በቂ ቦታ የለም"</string>
    <string name="bt_sm_2_1_default" msgid="9115512207909504071">"ከ«<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>» የመጣውን ፋይል በኤስዲ ካርዱ ላይ ለማስቀመጥ በቂ ቦታ የለም"</string>
    <string name="bt_sm_2_1_default" msgid="2497541206648973852">"በኤስዲ ካርዱ ላይ ፋይሉን ለማስቀመጥ በቂ ቦታ የለም"</string>
    <string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"የሚያስፈልግ ቦታ፡ <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"የሚያስፈልግ ቦታ፡ <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"እጅግ ብዙ ጥየቃዎች ተካሂደዋል። ትንሽ ቆይተው እንደገና ይሞክሩ።"</string>
    <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"እጅግ ብዙ ጥየቃዎች ተካሂደዋል። ትንሽ ቆይተው እንደገና ይሞክሩ።"</string>
    <string name="status_pending" msgid="2503691772030877944">"የፋይል ዝውውር ገና አልተጀመረም::"</string>
    <string name="status_pending" msgid="2503691772030877944">"የፋይል ዝውውር ገና አልተጀመረም::"</string>
+7 −8
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -18,8 +18,8 @@
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="permlab_bluetoothShareManager" msgid="311492132450338925">"الدخول إلى إدارة التنزيل."</string>
    <string name="permlab_bluetoothShareManager" msgid="311492132450338925">"الدخول إلى إدارة التنزيل."</string>
    <string name="permdesc_bluetoothShareManager" msgid="8930572979123190223">"للسماح للتطبيق بالدخول إلى إدارة BluetoothShare واستخدامها لنقل الملفات."</string>
    <string name="permdesc_bluetoothShareManager" msgid="8930572979123190223">"للسماح للتطبيق بالدخول إلى إدارة BluetoothShare واستخدامها لنقل الملفات."</string>
    <string name="permlab_bluetoothAcceptlist" msgid="7091552898592306386">"إضافة وصول جهاز بلوتوث إلى القائمة البيضاء."</string>
    <string name="permlab_bluetoothAcceptlist" msgid="2647575807648622053">"إضافة جهاز يتضمّن بلوتوث إلى القائمة المسموح بها."</string>
    <string name="permdesc_bluetoothAcceptlist" msgid="5494513855192170109">"يسمح للتطبيق مؤقتًا بإضافة جهاز بلوتوث إلى القائمة البيضاء مما يتيح لذلك الجهاز إرسال ملفات إلى هذا الجهاز بدون تأكيد المستخدم."</string>
    <string name="permdesc_bluetoothAcceptlist" msgid="2406423665674766442">"للسماح للتطبيق مؤقتًا بإضافة جهاز يتضمّن بلوتوث إلى القائمة المسموح بها، وهو ما يتيح لذلك الجهاز إرسال ملفات إلى هذا الجهاز بدون تأكيد المستخدم."</string>
    <string name="bt_share_picker_label" msgid="6268100924487046932">"بلوتوث"</string>
    <string name="bt_share_picker_label" msgid="6268100924487046932">"بلوتوث"</string>
    <string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"جهاز غير معروف"</string>
    <string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"جهاز غير معروف"</string>
    <string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"غير معروف"</string>
    <string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"غير معروف"</string>
@@ -29,7 +29,7 @@
    <string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"لإستخدام خدمات البلوتوث، يجب تفعيل البلوتوث أولاً."</string>
    <string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"لإستخدام خدمات البلوتوث، يجب تفعيل البلوتوث أولاً."</string>
    <string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"هل تريد تفعيل البلوتوث الآن؟"</string>
    <string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"هل تريد تفعيل البلوتوث الآن؟"</string>
    <string name="bt_enable_cancel" msgid="1988832367505151727">"إلغاء"</string>
    <string name="bt_enable_cancel" msgid="1988832367505151727">"إلغاء"</string>
    <string name="bt_enable_ok" msgid="3432462749994538265">شغيل"</string>
    <string name="bt_enable_ok" msgid="3432462749994538265">فعيل"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_title" msgid="8139874248612182627">"نقل الملف"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_title" msgid="8139874248612182627">"نقل الملف"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_content" msgid="2752605552743148036">"هل تقبل الملف الوارد؟"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_content" msgid="2752605552743148036">"هل تقبل الملف الوارد؟"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_cancel" msgid="2973321832477704805">"رفض"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_cancel" msgid="2973321832477704805">"رفض"</string>
@@ -69,7 +69,6 @@
    <string name="upload_succ_ok" msgid="7705428476405478828">"حسنًا"</string>
    <string name="upload_succ_ok" msgid="7705428476405478828">"حسنًا"</string>
    <string name="upload_fail_line1" msgid="7899394672421491701">"لم يتم إرسال الملف إلى \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\"."</string>
    <string name="upload_fail_line1" msgid="7899394672421491701">"لم يتم إرسال الملف إلى \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\"."</string>
    <string name="upload_fail_line1_2" msgid="2108129204050841798">"الملف: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="upload_fail_line1_2" msgid="2108129204050841798">"الملف: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="upload_fail_ok" msgid="5807702461606714296">"حاول مرة أخرى"</string>
    <string name="upload_fail_cancel" msgid="9118496285835687125">"إغلاق"</string>
    <string name="upload_fail_cancel" msgid="9118496285835687125">"إغلاق"</string>
    <string name="bt_error_btn_ok" msgid="5965151173011534240">"حسنًا"</string>
    <string name="bt_error_btn_ok" msgid="5965151173011534240">"حسنًا"</string>
    <string name="unknown_file" msgid="6092727753965095366">"ملف غير معروف"</string>
    <string name="unknown_file" msgid="6092727753965095366">"ملف غير معروف"</string>
@@ -84,8 +83,8 @@
    <string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"إرسال الملف إلى \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"إرسال الملف إلى \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"إرسال <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> من الملفات إلى \"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"إرسال <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> من الملفات إلى \"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"تم إيقاف إرسال الملف إلى \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"تم إيقاف إرسال الملف إلى \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="bt_sm_2_1_nosdcard" msgid="1791835163301501637">"لا تتوفّر مساحة كافية على وحدة تخزين USB لحفظ الملف من \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\"."</string>
    <string name="bt_sm_2_1_nosdcard" msgid="5354343190503952837">"ليس هناك مساحة كافية على وحدة تخزين USB لحفظ الملف."</string>
    <string name="bt_sm_2_1_default" msgid="9115512207909504071">"لا تتوفّر مساحة كافية على بطاقة SD لحفظ الملف من \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\"."</string>
    <string name="bt_sm_2_1_default" msgid="2497541206648973852">"ليس هناك مساحة كافية على بطاقة SD لحفظ الملف."</string>
    <string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"المساحة اللازمة: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"المساحة اللازمة: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"تتم حاليًا معالجة طلبات كثيرة جدًا. حاول مرة أخرى لاحقًا."</string>
    <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"تتم حاليًا معالجة طلبات كثيرة جدًا. حاول مرة أخرى لاحقًا."</string>
    <string name="status_pending" msgid="2503691772030877944">"لم يبدأ نقل الملف بعد."</string>
    <string name="status_pending" msgid="2503691772030877944">"لم يبدأ نقل الملف بعد."</string>
@@ -106,7 +105,7 @@
    <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"اكتمل إرسال <xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"اكتمل إرسال <xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="inbound_history_title" msgid="6940914942271327563">"عمليات النقل الواردة"</string>
    <string name="inbound_history_title" msgid="6940914942271327563">"عمليات النقل الواردة"</string>
    <string name="outbound_history_title" msgid="4279418703178140526">"عمليات النقل الصادرة"</string>
    <string name="outbound_history_title" msgid="4279418703178140526">"عمليات النقل الصادرة"</string>
    <string name="no_transfers" msgid="3482965619151865672">"سجل النقل فارغ."</string>
    <string name="no_transfers" msgid="3482965619151865672">"سجلّ النقل فارغ."</string>
    <string name="transfer_clear_dlg_msg" msgid="1712376797268438075">"سيتم محو جميع العناصر من القائمة."</string>
    <string name="transfer_clear_dlg_msg" msgid="1712376797268438075">"سيتم محو جميع العناصر من القائمة."</string>
    <string name="outbound_noti_title" msgid="8051906709452260849">"مشاركة البلوتوث: الملفات المرسلة"</string>
    <string name="outbound_noti_title" msgid="8051906709452260849">"مشاركة البلوتوث: الملفات المرسلة"</string>
    <string name="inbound_noti_title" msgid="4143352641953027595">"مشاركة البلوتوث: الملفات المستلمة"</string>
    <string name="inbound_noti_title" msgid="4143352641953027595">"مشاركة البلوتوث: الملفات المستلمة"</string>
@@ -137,7 +136,7 @@
    <string name="bluetooth_map_settings_count" msgid="4557473074937024833">"المنافذ المتبقية:"</string>
    <string name="bluetooth_map_settings_count" msgid="4557473074937024833">"المنافذ المتبقية:"</string>
    <string name="bluetooth_map_settings_app_icon" msgid="7105805610929114707">"رمز التطبيق"</string>
    <string name="bluetooth_map_settings_app_icon" msgid="7105805610929114707">"رمز التطبيق"</string>
    <string name="bluetooth_map_settings_title" msgid="7420332483392851321">"إعدادات مشاركة الرسائل عبر بلوتوث"</string>
    <string name="bluetooth_map_settings_title" msgid="7420332483392851321">"إعدادات مشاركة الرسائل عبر بلوتوث"</string>
    <string name="bluetooth_map_settings_no_account_slots_left" msgid="1796029082612965251">"يتعذر تحديد الحساب. عدد المنافذ المتبقية: ۰"</string>
    <string name="bluetooth_map_settings_no_account_slots_left" msgid="1796029082612965251">"يتعذر اختيار الحساب. عدد المنافذ المتبقية: ۰"</string>
    <string name="bluetooth_connected" msgid="6718623220072656906">"تم الاتصال بالبث الصوتي عبر البلوتوث."</string>
    <string name="bluetooth_connected" msgid="6718623220072656906">"تم الاتصال بالبث الصوتي عبر البلوتوث."</string>
    <string name="bluetooth_disconnected" msgid="3318303728981478873">"انقطع الاتصال بالبث الصوتي عبر البلوتوث."</string>
    <string name="bluetooth_disconnected" msgid="3318303728981478873">"انقطع الاتصال بالبث الصوتي عبر البلوتوث."</string>
    <string name="a2dp_sink_mbs_label" msgid="7566075853395412558">"بث صوتي عبر البلوتوث"</string>
    <string name="a2dp_sink_mbs_label" msgid="7566075853395412558">"بث صوتي عبر البلوتوث"</string>
+4 −5
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -18,8 +18,8 @@
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="permlab_bluetoothShareManager" msgid="311492132450338925">"ডাউনল’ড মেনেজাৰ ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে।"</string>
    <string name="permlab_bluetoothShareManager" msgid="311492132450338925">"ডাউনল’ড মেনেজাৰ ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে।"</string>
    <string name="permdesc_bluetoothShareManager" msgid="8930572979123190223">"এপটোক BluetoothShare মেনেজাৰ ব্যৱহাৰ কৰি ফাইল স্থানান্তৰ কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ে।"</string>
    <string name="permdesc_bluetoothShareManager" msgid="8930572979123190223">"এপটোক BluetoothShare মেনেজাৰ ব্যৱহাৰ কৰি ফাইল স্থানান্তৰ কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ে।"</string>
    <string name="permlab_bluetoothAcceptlist" msgid="7091552898592306386">"ব্লুটুথ ডিভাইচ ব্যৱাহৰ কৰিবলৈ স্বীকৃতি দিয়।"</string>
    <string name="permlab_bluetoothAcceptlist" msgid="2647575807648622053">"ব্লুটুথ ডিভাইচ এক্সেছ কৰাৰ স্বীকৃতি দিয়।"</string>
    <string name="permdesc_bluetoothAcceptlist" msgid="5494513855192170109">"ব্যৱহাৰকাৰীৰ অনুমতি অবিহনে এই ডিভাইচক ফাইলবোৰ পঠিয়ালৈ দি এপটোক ব্লুটুথ ডিভাইচক কিছু সময়ৰ বাবে স্বীকৃতি দিয়ে।"</string>
    <string name="permdesc_bluetoothAcceptlist" msgid="2406423665674766442">"এপ্‌টোক এটা ব্লুটুথ ডিভাইচ অস্থায়ীৰূপে স্বীকাৰ কৰাৰ অনুমতি দিয়ে যিয়ে ডিভাইচটোক ব্যৱহাৰকাৰীৰ নিশ্চিতিকৰণৰ অবিহনেই ইয়ালৈ ফাইল পঠিওৱাৰ অনুমতি দিয়ে।"</string>
    <string name="bt_share_picker_label" msgid="6268100924487046932">"ব্লুটুথ"</string>
    <string name="bt_share_picker_label" msgid="6268100924487046932">"ব্লুটুথ"</string>
    <string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"অজ্ঞাত ডিভাইচ"</string>
    <string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"অজ্ঞাত ডিভাইচ"</string>
    <string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"অজ্ঞাত"</string>
    <string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"অজ্ঞাত"</string>
@@ -69,7 +69,6 @@
    <string name="upload_succ_ok" msgid="7705428476405478828">"ঠিক"</string>
    <string name="upload_succ_ok" msgid="7705428476405478828">"ঠিক"</string>
    <string name="upload_fail_line1" msgid="7899394672421491701">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\"লৈ ফাইলটো পঠিয়াব পৰা নগ\'ল।"</string>
    <string name="upload_fail_line1" msgid="7899394672421491701">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\"লৈ ফাইলটো পঠিয়াব পৰা নগ\'ল।"</string>
    <string name="upload_fail_line1_2" msgid="2108129204050841798">"ফাইল: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="upload_fail_line1_2" msgid="2108129204050841798">"ফাইল: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="upload_fail_ok" msgid="5807702461606714296">"আকৌ চেষ্টা কৰক"</string>
    <string name="upload_fail_cancel" msgid="9118496285835687125">"বন্ধ কৰক"</string>
    <string name="upload_fail_cancel" msgid="9118496285835687125">"বন্ধ কৰক"</string>
    <string name="bt_error_btn_ok" msgid="5965151173011534240">"ঠিক"</string>
    <string name="bt_error_btn_ok" msgid="5965151173011534240">"ঠিক"</string>
    <string name="unknown_file" msgid="6092727753965095366">"অজ্ঞাত ফাইল"</string>
    <string name="unknown_file" msgid="6092727753965095366">"অজ্ঞাত ফাইল"</string>
@@ -84,8 +83,8 @@
    <string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\"লৈ ফাইল প্ৰেৰণ কৰি থকা হৈছে"</string>
    <string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\"লৈ ফাইল প্ৰেৰণ কৰি থকা হৈছে"</string>
    <string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\"লৈ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>টা ফাইল পঠিয়াই থকা হৈছে"</string>
    <string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\"লৈ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>টা ফাইল পঠিয়াই থকা হৈছে"</string>
    <string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\"লৈ ফাইল পঠিওৱা বন্ধ কৰা হ’ল"</string>
    <string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\"লৈ ফাইল পঠিওৱা বন্ধ কৰা হ’ল"</string>
    <string name="bt_sm_2_1_nosdcard" msgid="1791835163301501637">"\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\"ৰ পৰা লাভ কৰা ফাইলটো ছেভ কৰিবলৈ USB সঞ্চয়াগাৰত পৰ্যাপ্ত খালী ঠাই নাই"</string>
    <string name="bt_sm_2_1_nosdcard" msgid="5354343190503952837">"ফাইলটো ছেভ কৰিব পৰাকৈ ইউএছবি ষ্ট’ৰেজত পৰ্যাপ্ত খালী ঠাই নাই"</string>
    <string name="bt_sm_2_1_default" msgid="9115512207909504071">"\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\"ৰ পৰা লাভ কৰা ফাইলটো ছেভ কৰিবলৈ SD কাৰ্ডত পৰ্যাপ্ত খালী ঠাই নাই"</string>
    <string name="bt_sm_2_1_default" msgid="2497541206648973852">"ফাইলটো ছেভ কৰিব পৰাকৈ এছডি কাৰ্ডখনত পৰ্যাপ্ত খালী ঠাই নাই"</string>
    <string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"ইমান খালী ঠাইৰ দৰকাৰ: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"ইমান খালী ঠাইৰ দৰকাৰ: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"বহুত বেছি অনুৰোধৰ ওপৰত প্ৰক্ৰিয়া চলি আছে৷ পিছত আকৌ চেষ্টা কৰক৷"</string>
    <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"বহুত বেছি অনুৰোধৰ ওপৰত প্ৰক্ৰিয়া চলি আছে৷ পিছত আকৌ চেষ্টা কৰক৷"</string>
    <string name="status_pending" msgid="2503691772030877944">"ফাইলৰ স্থানান্তৰণ এতিয়ালৈকে আৰম্ভ হোৱা নাই।"</string>
    <string name="status_pending" msgid="2503691772030877944">"ফাইলৰ স্থানান্তৰণ এতিয়ালৈকে আৰম্ভ হোৱা নাই।"</string>
+4 −5
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -18,8 +18,8 @@
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="permlab_bluetoothShareManager" msgid="311492132450338925">"Endirmə menecerinə daxil olun."</string>
    <string name="permlab_bluetoothShareManager" msgid="311492132450338925">"Endirmə menecerinə daxil olun."</string>
    <string name="permdesc_bluetoothShareManager" msgid="8930572979123190223">"Tətbiq BluetoothPaylaşım menecerinə daxil ola və faylları ötürmək üçün ondan istifadə edə bilər."</string>
    <string name="permdesc_bluetoothShareManager" msgid="8930572979123190223">"Tətbiq BluetoothPaylaşım menecerinə daxil ola və faylları ötürmək üçün ondan istifadə edə bilər."</string>
    <string name="permlab_bluetoothAcceptlist" msgid="7091552898592306386">"Bluetooth cihazına girişi ağ siyahıya salın."</string>
    <string name="permlab_bluetoothAcceptlist" msgid="2647575807648622053">"Bluetooth cihazı girişini qəbul siyahısına daxil edin."</string>
    <string name="permdesc_bluetoothAcceptlist" msgid="5494513855192170109">"Tətbiq Bluetooth cihazını müvəqqəti olaraq  siyahıya daxil edə bilər, bununla həmin cihaz istifadəçi təsdiqi olmadan bu cihaza fayllar göndərə biləcək."</string>
    <string name="permdesc_bluetoothAcceptlist" msgid="2406423665674766442">"Tətbiqin Bluetooth cihazını müvəqqəti olaraq qəbul siyahısına daxil etməsinə imkan verir, bununla həmin cihaz istifadəçi təsdiqi olmadan bu cihaza fayllar göndərə biləcək."</string>
    <string name="bt_share_picker_label" msgid="6268100924487046932">"Bluetooth"</string>
    <string name="bt_share_picker_label" msgid="6268100924487046932">"Bluetooth"</string>
    <string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"Naməlum cihaz"</string>
    <string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"Naməlum cihaz"</string>
    <string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"Naməlum"</string>
    <string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"Naməlum"</string>
@@ -69,7 +69,6 @@
    <string name="upload_succ_ok" msgid="7705428476405478828">"OK"</string>
    <string name="upload_succ_ok" msgid="7705428476405478828">"OK"</string>
    <string name="upload_fail_line1" msgid="7899394672421491701">"Fayl \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" adlı istifadəçiyə göndərilmədi.."</string>
    <string name="upload_fail_line1" msgid="7899394672421491701">"Fayl \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" adlı istifadəçiyə göndərilmədi.."</string>
    <string name="upload_fail_line1_2" msgid="2108129204050841798">"Fayl: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="upload_fail_line1_2" msgid="2108129204050841798">"Fayl: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="upload_fail_ok" msgid="5807702461606714296">"Yenidən cəhd edin"</string>
    <string name="upload_fail_cancel" msgid="9118496285835687125">"Qapadın"</string>
    <string name="upload_fail_cancel" msgid="9118496285835687125">"Qapadın"</string>
    <string name="bt_error_btn_ok" msgid="5965151173011534240">"OK"</string>
    <string name="bt_error_btn_ok" msgid="5965151173011534240">"OK"</string>
    <string name="unknown_file" msgid="6092727753965095366">"Naməlum fayl"</string>
    <string name="unknown_file" msgid="6092727753965095366">"Naməlum fayl"</string>
@@ -84,8 +83,8 @@
    <string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" adlı istifadəçiyə fayl göndərilir"</string>
    <string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" adlı istifadəçiyə fayl göndərilir"</string>
    <string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\" adlı istifadəçiyə <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> fayl göndərilir"</string>
    <string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\" adlı istifadəçiyə <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> fayl göndərilir"</string>
    <string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" adlı istifadəçiyə faylın göndərilməsi dayandırıldı"</string>
    <string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" adlı istifadəçiyə faylın göndərilməsi dayandırıldı"</string>
    <string name="bt_sm_2_1_nosdcard" msgid="1791835163301501637">"\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" tərəfindən göndərilən faylı yadda saxlamaq üçün USB yaddaşında kifayət qədər yer yoxdur"</string>
    <string name="bt_sm_2_1_nosdcard" msgid="5354343190503952837">"Faylı saxlamaq üçün USB yaddaşında kifayət qədər yer yoxdur."</string>
    <string name="bt_sm_2_1_default" msgid="9115512207909504071">"\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" tərəfindən göndərilən faylı yadda saxlamaq üçün SD kartda kifayət qədər yer yoxdur"</string>
    <string name="bt_sm_2_1_default" msgid="2497541206648973852">"Faylı saxlamaq üçün SD kartda kifayət qədər yer yoxdur."</string>
    <string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"Gərəkli: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"Gərəkli: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"Həddindən çox sorğu işlənilir. Sonra bir daha cəhd edin."</string>
    <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"Həddindən çox sorğu işlənilir. Sonra bir daha cəhd edin."</string>
    <string name="status_pending" msgid="2503691772030877944">"Fayl transferi hələ başlamayıb."</string>
    <string name="status_pending" msgid="2503691772030877944">"Fayl transferi hələ başlamayıb."</string>
Loading