Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit c8a457e1 authored by Eric Fischer's avatar Eric Fischer
Browse files

Import revised translations.

Change-Id: I5aaa5b7da3a8a60c786f9e7552478abed965736e
parent 2211244f
Loading
Loading
Loading
Loading
+7 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -16,15 +16,15 @@

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="permlab_bluetoothShareManager" msgid="311492132450338925">"Fikia kidhibiti kipakuzi"</string>
    <string name="permdesc_bluetoothShareManager" msgid="8739116224907566462">"Huruhusu programu kufikia kidhibiti cha kushiriki Bluetooth  na kukitumia ili kuhamisha faili."</string>
    <string name="permlab_bluetoothShareManager" msgid="311492132450338925">"Fikia kidhibiti cha vipakuzi"</string>
    <string name="permdesc_bluetoothShareManager" msgid="8739116224907566462">"Huruhusu programu kufikia kidhibiti cha kushiriki kupitia Bluetooth na kukitumia ili kuhamisha faili."</string>
    <string name="bt_share_picker_label" msgid="6268100924487046932">"Bluetooth"</string>
    <string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"Kifaa kisichojulikana"</string>
    <string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"Haijulikani"</string>
    <string name="airplane_error_title" msgid="2683839635115739939">"Muundo wa ndege"</string>
    <string name="airplane_error_title" msgid="2683839635115739939">"Hali ya wa ndege"</string>
    <string name="airplane_error_msg" msgid="8698965595254137230">"Huwezi kutumia Bluetooth katika hali ya Ndege."</string>
    <string name="bt_enable_title" msgid="2371250311764527124">"Bluetooth"</string>
    <string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"Kutumia huduma za Bluetooth, lazima kwanza ufungue Bluetooth."</string>
    <string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"Kutumia huduma za Bluetooth, lazima kwanza uwashe Bluetooth."</string>
    <string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"Je wataka kuwasha Bluetooth sasa?"</string>
    <string name="bt_enable_cancel" msgid="1988832367505151727">"Ghairi"</string>
    <string name="bt_enable_ok" msgid="3432462749994538265">"Washa"</string>
@@ -42,7 +42,7 @@
    <string name="notification_received_fail" msgid="3619350997285714746">"Kushiriki kwa Bluetooth: Faili <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> haijapokewa"</string>
    <string name="notification_sending" msgid="3035748958534983833">"Kushiriki kwa bluetooth: Inatuma <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_sent" msgid="9218710861333027778">"Kushiriki kwa bluetooth: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> Iliyotumwa"</string>
    <string name="notification_sent_complete" msgid="302943281067557969">"100% imekamilika"</string>
    <string name="notification_sent_complete" msgid="302943281067557969">"Imekamilika 100%"</string>
    <string name="notification_sent_fail" msgid="6696082233774569445">"Kushiriki kwa bluetooth: Faili <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> haijatumwa"</string>
    <string name="download_title" msgid="3353228219772092586">"Uhamishaji faili"</string>
    <string name="download_line1" msgid="4926604799202134144">"Kutoka: \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
@@ -84,9 +84,9 @@
    <string name="bt_sm_2_1" product="default" msgid="2801238507525833799">"Hakuna nafasi ya kutosha katika kadi ya SD ya kuhifadhi faili kutoka \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"Nafasi inayohitajika: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"Maombi mengi sana yanashughulikiwa. Jaribu tena baadaye."</string>
    <string name="status_pending" msgid="7446884326084324082">"Utumaji faili bado haujaanzishwa"</string>
    <string name="status_pending" msgid="7446884326084324082">"Utumaji faili bado haujaanza"</string>
    <string name="status_running" msgid="2695810336448055064">"Uhamishaji wa faili unaendelea"</string>
    <string name="status_success" msgid="2268261336330060663">"Uhamishaji wa faili umefaulu kukamilika"</string>
    <string name="status_success" msgid="2268261336330060663">"Uhamishaji wa faili umekamilika kwa mafanikio"</string>
    <string name="status_not_accept" msgid="2489805942397459486">"Maudhui hayahimiliwi."</string>
    <string name="status_forbidden" msgid="8499236547788725258">"Utumaji huu umekatazwa na kifaa lengwa"</string>
    <string name="status_canceled" msgid="5514756906439790976">"Uhamishaji huu ulighairiwa na mtumiaji"</string>
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="pbap_session_key_dialog_title" msgid="3580996574333882561">"Andika nywila ya kipindi wa %1$s"</string>
    <string name="pbap_session_key_dialog_header" msgid="2772472422782758981">"Nywila ya kipindi cha Bluetooth inahitajika"</string>
    <string name="pbap_session_key_dialog_title" msgid="3580996574333882561">"Andika nenosiri ya kipindi wa %1$s"</string>
    <string name="pbap_session_key_dialog_header" msgid="2772472422782758981">"Nenosiri ya kipindi cha Bluetooth inahitajika"</string>
    <string name="pbap_acceptance_timeout_message" msgid="1107401415099814293">"Muda wa kukubali muunganisho na %1$s umepita"</string>
    <string name="pbap_authentication_timeout_message" msgid="4166979525521902687">"Muda wa kuweka nywila kwa kipindi na %1$s umepita"</string>
    <string name="pbap_authentication_timeout_message" msgid="4166979525521902687">"Muda wa kuweka nenosiri kwa kipindi na %1$s umepita"</string>
    <string name="auth_notif_ticker" msgid="1575825798053163744">"Ombi la uthibitishaji kutoka Obex"</string>
    <string name="auth_notif_title" msgid="7599854855681573258">"nywila wa Kipindi"</string>
    <string name="auth_notif_message" msgid="6667218116427605038">"Andika nywila ya kipindi wa %1$s"</string>
    <string name="auth_notif_title" msgid="7599854855681573258">"Ufunguo wa Kipindi"</string>
    <string name="auth_notif_message" msgid="6667218116427605038">"Andika nenosiri ya kipindi kwa %1$s"</string>
    <string name="defaultname" msgid="4821590500649090078">"Kifaa cha gari"</string>
    <string name="unknownName" msgid="2841414754740600042">"Jina lisilojulikana"</string>
    <string name="localPhoneName" msgid="2349001318925409159">"Jina langu"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -18,12 +18,12 @@
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="permlab_bluetoothShareManager" msgid="311492132450338925">"Finyelela kumphathi wokulayisha."</string>
    <string name="permdesc_bluetoothShareManager" msgid="8739116224907566462">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukufinyelela umphathi we-BluetoothShare ngisho nokuyisebenzisela ukudlulisa amafayela."</string>
    <string name="bt_share_picker_label" msgid="6268100924487046932">"I-Bluetooth"</string>
    <string name="bt_share_picker_label" msgid="6268100924487046932">"Bluetooth"</string>
    <string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"Idivayisi engaziwa"</string>
    <string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"Akwaziwa"</string>
    <string name="airplane_error_title" msgid="2683839635115739939">"Imodi yendiza"</string>
    <string name="airplane_error_msg" msgid="8698965595254137230">"Awukwazi ukusebenzisa i-Bluetooth kwimodi yeNdiza."</string>
    <string name="bt_enable_title" msgid="2371250311764527124">"I-Bluetooth"</string>
    <string name="bt_enable_title" msgid="2371250311764527124">"Bluetooth"</string>
    <string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"Ukusebenzisa insizakalo ye-Bluetooth, kumele uvule kuqala i-Bluetooth."</string>
    <string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"Vula i-Bluetooth manje?"</string>
    <string name="bt_enable_cancel" msgid="1988832367505151727">"Khansela"</string>
+2 −2

File changed.

Contains only whitespace changes.