Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit bf02fc1b authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ic54719eb32ba1afc4e9f8bce9299768f36459b48
Auto-generated-cl: translation import
parent f248e902
Loading
Loading
Loading
Loading
+22 −26
Original line number Diff line number Diff line
@@ -16,7 +16,7 @@

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="permlab_bluetoothShareManager" msgid="311492132450338925">"ডাউনল\'ড মেনেজাৰ ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে।"</string>
    <string name="permlab_bluetoothShareManager" msgid="311492132450338925">"ডাউনলড মেনেজাৰ ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে।"</string>
    <string name="permdesc_bluetoothShareManager" msgid="8930572979123190223">"এপটোক BluetoothShare মেনেজাৰ ব্যৱহাৰ কৰি ফাইল স্থানান্তৰ কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ে।"</string>
    <string name="permlab_bluetoothWhitelist" msgid="7091552898592306386">"ব্লুটুথ ডিভাইচ ব্যৱাহৰ কৰিবলৈ স্বীকৃতি দিয়ক।"</string>
    <string name="permdesc_bluetoothWhitelist" msgid="5494513855192170109">"ব্যৱহাৰকাৰীৰ অনুমতি অবিহনে এই ডিভাইচক ফাইলবোৰ পঠিয়াবলৈ দি এপটোক ব্লুটুথ ডিভাইচক কিছু সময়ৰ বাবে স্বীকৃতি দিয়ে।"</string>
@@ -39,11 +39,11 @@
    <string name="incoming_file_confirm_Notification_title" msgid="5573329005298936903">"অন্তৰ্গামী ফাইল"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_Notification_content" msgid="3359694069319644738">"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FILE">%2$s</xliff:g> পঠাবলৈ সাজু"</string>
    <string name="notification_receiving" msgid="4674648179652543984">"ব্লুটুথ শ্বেয়াৰ: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> লাভ কৰি থকা হৈছে"</string>
    <string name="notification_received" msgid="3324588019186687985">"ব্লুটুথ শ্বেয়াৰ: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> লাভ কৰা হ\'ল"</string>
    <string name="notification_received" msgid="3324588019186687985">"ব্লুটুথ শ্বেয়াৰ: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> লাভ কৰা হল"</string>
    <string name="notification_received_fail" msgid="3619350997285714746">"ব্লুটুথ শ্বেয়াৰ: ফাইল <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> লাভ কৰা নহ\'ল"</string>
    <string name="notification_sending" msgid="3035748958534983833">"ব্লুটুথ শ্বেয়াৰ: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> প্ৰেৰণ কৰি থকা হৈছে"</string>
    <string name="notification_sent" msgid="9218710861333027778">"ব্লুটুথ শ্বেয়াৰ: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> প্ৰেৰণ কৰা হ\'ল"</string>
    <string name="notification_sent_complete" msgid="302943281067557969">"১০০% সম্পূৰ্ণ হ\'ল"</string>
    <string name="notification_sent" msgid="9218710861333027778">"ব্লুটুথ শ্বেয়াৰ: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> প্ৰেৰণ কৰা হল"</string>
    <string name="notification_sent_complete" msgid="302943281067557969">"১০০% সম্পূৰ্ণ হল"</string>
    <string name="notification_sent_fail" msgid="6696082233774569445">"ব্লুটুথ শ্বেয়াৰ: ফাইল <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> প্ৰেৰণ কৰা নহ\'ল"</string>
    <string name="download_title" msgid="3353228219772092586">"ফাইল স্থানান্তৰণ"</string>
    <string name="download_line1" msgid="4926604799202134144">"প্ৰেৰক: \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
@@ -60,12 +60,12 @@
    <string name="download_fail_line2" msgid="8950394574689971071">"ফাইল: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="download_fail_line3" msgid="3451040656154861722">"কাৰণ: <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="download_fail_ok" msgid="1521733664438320300">"ঠিক"</string>
    <string name="download_succ_line5" msgid="4509944688281573595">"ফাইল লাভ কৰা হ\'ল"</string>
    <string name="download_succ_line5" msgid="4509944688281573595">"ফাইল লাভ কৰা হল"</string>
    <string name="download_succ_ok" msgid="7053688246357050216">"খোলক"</string>
    <string name="upload_line1" msgid="2055952074059709052">"প্ৰতি: \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="upload_line3" msgid="4920689672457037437">"ফাইলৰ প্ৰকাৰ: <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="upload_line5" msgid="7759322537674229752">"ফাইল প্ৰেৰণ কৰি থকা হৈছে…"</string>
    <string name="upload_succ_line5" msgid="5687317197463383601">"ফাইল প্ৰেৰণ কৰা হ\'ল"</string>
    <string name="upload_succ_line5" msgid="5687317197463383601">"ফাইল প্ৰেৰণ কৰা হল"</string>
    <string name="upload_succ_ok" msgid="7705428476405478828">"ঠিক"</string>
    <string name="upload_fail_line1" msgid="7899394672421491701">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\"লৈ ফাইলটো পঠিয়াব পৰা নগ\'ল।"</string>
    <string name="upload_fail_line1_2" msgid="2108129204050841798">"ফাইল: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -80,34 +80,30 @@
    <string name="enabling_progress_content" msgid="4601542238119927904">"ব্লুটুথ অন কৰি থকা হৈছে…"</string>
    <string name="bt_toast_1" msgid="972182708034353383">"ফাইলটো লাভ কৰা হ\'ব। জাননী পেনেলত অগ্ৰগতি নিৰীক্ষণ কৰক।"</string>
    <string name="bt_toast_2" msgid="8602553334099066582">"ফাইলটো লাভ কৰিব নোৱাৰি।"</string>
    <string name="bt_toast_3" msgid="6707884165086862518">"\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\"ৰ ফাইল লাভ কৰা বন্ধ কৰা হ\'ল"</string>
    <string name="bt_toast_3" msgid="6707884165086862518">"\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\"ৰ ফাইল লাভ কৰা বন্ধ কৰা হল"</string>
    <string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\"লৈ ফাইল প্ৰেৰণ কৰি থকা হৈছে"</string>
    <string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\"লৈ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>টা ফাইল পঠিয়াই থকা হৈছে"</string>
    <string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\"লৈ ফাইল পঠিওৱা বন্ধ কৰা হ\'ল"</string>
    <!-- no translation found for bt_sm_2_1_nosdcard (1791835163301501637) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bt_sm_2_1_default (9115512207909504071) -->
    <skip />
    <string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\"লৈ ফাইল পঠিওৱা বন্ধ কৰা হ’ল"</string>
    <string name="bt_sm_2_1_nosdcard" msgid="1791835163301501637">"\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\"ৰ পৰা লাভ কৰা ফাইলটো ছেভ কৰিবলৈ USB সঞ্চয়াগাৰত পৰ্যাপ্ত খালী ঠাই নাই"</string>
    <string name="bt_sm_2_1_default" msgid="9115512207909504071">"\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\"ৰ পৰা লাভ কৰা ফাইলটো ছেভ কৰিবলৈ SD কাৰ্ডত পৰ্যাপ্ত খালী ঠাই নাই"</string>
    <string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"ইমান খালী ঠাইৰ দৰকাৰ: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"বহুত বেছি অনুৰোধৰ ওপৰত প্ৰক্ৰিয়া চলি আছে৷ পিছত আকৌ চেষ্টা কৰক৷"</string>
    <string name="status_pending" msgid="2503691772030877944">"ফাইলৰ স্থানান্তৰণ এতিয়ালৈকে আৰম্ভ হোৱা নাই।"</string>
    <string name="status_running" msgid="6562808920311008696">"ফাইলৰ স্থানান্তৰণ চলি আছে।"</string>
    <string name="status_success" msgid="239573225847565868">"ফাইলৰ স্থানান্তৰণৰ কাৰ্য সফলতাৰে সম্পন্ন কৰা হ\'ল।"</string>
    <string name="status_success" msgid="239573225847565868">"ফাইলৰ স্থানান্তৰণৰ কাৰ্য সফলতাৰে সম্পন্ন কৰা হল।"</string>
    <string name="status_not_accept" msgid="1695082417193780738">"সমল সমৰ্থিত নহয়।"</string>
    <string name="status_forbidden" msgid="613956401054050725">"নিৰ্দিষ্ট কৰা ডিভাইচটোৱে স্থানান্তৰণ নিষিদ্ধ কৰিছে।"</string>
    <string name="status_canceled" msgid="6664490318773098285">"ব্যৱহাৰকাৰীয়ে স্থানান্তৰণ বাতিল কৰিছে।"</string>
    <string name="status_file_error" msgid="3671917770630165299">"সঞ্চয়াগাৰৰ সমস্যা।"</string>
    <!-- no translation found for status_no_sd_card_nosdcard (573631036356922221) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for status_no_sd_card_default (396564893716701954) -->
    <skip />
    <string name="status_no_sd_card_nosdcard" msgid="573631036356922221">"কোনো USB সঞ্চয়াগাৰ নাই।"</string>
    <string name="status_no_sd_card_default" msgid="396564893716701954">"কোনো SD কাৰ্ড নাই। স্থানান্তৰ কৰা ফাইলসমূহ ছেভ কৰিবলৈ SD কাৰ্ড ভৰাওক।"</string>
    <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"সংযোগ কৰিব পৰা নগ\'ল।"</string>
    <string name="status_protocol_error" msgid="3245444473429269539">"অনুৰোধ সঠিকভাৱে পৰিচালনা কৰিব নোৱাৰি।"</string>
    <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"অজ্ঞাত আসোঁৱাহ।"</string>
    <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"ব্লুটুথ লাভ কৰা হ\'ল"</string>
    <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"ব্লুটুথ লাভ কৰা হল"</string>
    <string name="opp_notification_group" msgid="3486303082135789982">"ব্লুটুথ শ্বেয়াৰ"</string>
    <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> লাভ কৰা কাৰ্য সম্পূৰ্ণ হ\'ল।"</string>
    <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> প্ৰেৰণ কৰা কাম সম্পূৰ্ণ হ\'ল"</string>
    <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> লাভ কৰা কাৰ্য সম্পূৰ্ণ হল।"</string>
    <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> প্ৰেৰণ কৰা কাম সম্পূৰ্ণ হল"</string>
    <string name="inbound_history_title" msgid="6940914942271327563">"অন্তৰ্গামী স্থানান্তৰণসমূহ"</string>
    <string name="outbound_history_title" msgid="4279418703178140526">"বহিৰ্গামী স্থানান্তৰণসমূহ"</string>
    <string name="no_transfers" msgid="3482965619151865672">"স্থানান্তৰণৰ ইতিহাস খালী আছে।"</string>
@@ -115,12 +111,12 @@
    <string name="outbound_noti_title" msgid="8051906709452260849">"ব্লুটুথ শ্বেয়াৰ: প্ৰেৰণ কৰা ফাইলসমূহ"</string>
    <string name="inbound_noti_title" msgid="4143352641953027595">"ব্লুটুথ শ্বেয়াৰ: লাভ কৰা ফাইলসমূহ"</string>
    <plurals name="noti_caption_unsuccessful" formatted="false" msgid="2020750076679526122">
      <item quantity="one"><xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g>টা অসফল হ\'ল।</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g>টা অসফল হ\'ল।</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g>টা অসফল হল।</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g>টা অসফল হল।</item>
    </plurals>
    <plurals name="noti_caption_success" formatted="false" msgid="1572472450257645181">
      <item quantity="one"><xliff:g id="SUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g>টা সফল হ\'ল, %2$s</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="SUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g>টা সফল হ\'ল, %2$s</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="SUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g>টা সফল হল, %2$s</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="SUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g>টা সফল হল, %2$s</item>
    </plurals>
    <string name="transfer_menu_clear_all" msgid="790017462957873132">"সূচী মচক"</string>
    <string name="transfer_menu_open" msgid="3368984869083107200">"খোলক"</string>
@@ -134,8 +130,8 @@
    <string name="bluetooth_map_settings_app_icon" msgid="7105805610929114707">"এপ্লিকেশ্বন আইকন"</string>
    <string name="bluetooth_map_settings_title" msgid="7420332483392851321">"ব্লুটুথৰ জৰিয়তে বাৰ্তা শ্বেয়াৰ কৰাৰ ছেটিংসমূহ"</string>
    <string name="bluetooth_map_settings_no_account_slots_left" msgid="1796029082612965251">"একাউণ্ট বাছনি কৰিব নোৱাৰি। ০টা শ্লটবোৰ বাকী আছে"</string>
    <string name="bluetooth_connected" msgid="6718623220072656906">"ব্লুটুথ অডিঅ’ সংযুক্ত কৰা হ\'ল"</string>
    <string name="bluetooth_disconnected" msgid="3318303728981478873">"ব্লুটুথ অডিঅ\'ৰ সৈতে সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰা হ\'ল"</string>
    <string name="bluetooth_connected" msgid="6718623220072656906">"ব্লুটুথ অডিঅ’ সংযুক্ত কৰা হল"</string>
    <string name="bluetooth_disconnected" msgid="3318303728981478873">"ব্লুটুথ অডিঅ\'ৰ সৈতে সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰা হল"</string>
    <string name="a2dp_sink_mbs_label" msgid="7566075853395412558">"ব্লুটুথ অডিঅ\'"</string>
    <string name="bluetooth_opp_file_limit_exceeded" msgid="8894450394309084519">"৪ জি. বি. তকৈ ডাঙৰ ফাইল স্থানান্তৰ কৰিব নোৱাৰি"</string>
</resources>
+4 −8
Original line number Diff line number Diff line
@@ -84,10 +84,8 @@
    <string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"Адпраўка файла атрымальніку \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"Адпраўка файлаў (<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>) атрымальніку \"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"Адпраўка файла атрымальніку \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" спыненая"</string>
    <!-- no translation found for bt_sm_2_1_nosdcard (1791835163301501637) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bt_sm_2_1_default (9115512207909504071) -->
    <skip />
    <string name="bt_sm_2_1_nosdcard" msgid="1791835163301501637">"У USB-сховішчы не хапае месца, каб захаваць файл ад адпраўшчыка \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="bt_sm_2_1_default" msgid="9115512207909504071">"На SD-карце не хапае месца, каб захаваць файл ад адпраўшчыка \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"Спатрэбіцца месца: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"Апрацоўваецца занадта шмат запытаў. Паспрабуйце пазней."</string>
    <string name="status_pending" msgid="2503691772030877944">"Перадача файла яшчэ не пачалася"</string>
@@ -97,10 +95,8 @@
    <string name="status_forbidden" msgid="613956401054050725">"Перадача забаронена мэтавай прыладай."</string>
    <string name="status_canceled" msgid="6664490318773098285">"Перадача адменена карыстальнiкам."</string>
    <string name="status_file_error" msgid="3671917770630165299">"Праблема ўнутранага сховiшча"</string>
    <!-- no translation found for status_no_sd_card_nosdcard (573631036356922221) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for status_no_sd_card_default (396564893716701954) -->
    <skip />
    <string name="status_no_sd_card_nosdcard" msgid="573631036356922221">"Няма USB-сховішча."</string>
    <string name="status_no_sd_card_default" msgid="396564893716701954">"Няма SD-карты. Устаўце яе, каб захаваць перададзеныя файлы."</string>
    <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"Няўдалая спроба падключэння."</string>
    <string name="status_protocol_error" msgid="3245444473429269539">"Запыт не можа быць правільна апрацаваны"</string>
    <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"Невядомая памылка."</string>
+4 −8
Original line number Diff line number Diff line
@@ -84,10 +84,8 @@
    <string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" কে ফাইল পাঠানো হচ্ছে"</string>
    <string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\" কে <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>টি ফাইল পাঠানো হচ্ছে"</string>
    <string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" কে ফাইল পাঠানো বন্ধ করা হয়েছে"</string>
    <!-- no translation found for bt_sm_2_1_nosdcard (1791835163301501637) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bt_sm_2_1_default (9115512207909504071) -->
    <skip />
    <string name="bt_sm_2_1_nosdcard" msgid="1791835163301501637">"\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\"-এর পাঠানো ফাইল সেভ করার জন্য ইউএসবি স্টোরেজে পর্যাপ্ত জায়গা নেই"</string>
    <string name="bt_sm_2_1_default" msgid="9115512207909504071">"\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\"-এর পাঠানো ফাইল সেভ করার জন্য এসডি কার্ডে পর্যাপ্ত জায়গা নেই"</string>
    <string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"জায়গা প্রয়োজন: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"অনেকগুলি অনুরোধ প্রক্রিয়া করা হচ্ছে৷ পরে আবার চেষ্টা করুন৷"</string>
    <string name="status_pending" msgid="2503691772030877944">"ফাইল ট্রান্সফার করা এখনও শুরু হয়নি।"</string>
@@ -97,10 +95,8 @@
    <string name="status_forbidden" msgid="613956401054050725">"টার্গেট ডিভাইস দ্বারা ট্রান্সফার নিষিদ্ধ করা হয়েছে।"</string>
    <string name="status_canceled" msgid="6664490318773098285">"ব্যবহারকারী দ্বারা ট্রান্সফার বাতিল করা হয়েছে।"</string>
    <string name="status_file_error" msgid="3671917770630165299">"স্টোরেজ সমস্যা।"</string>
    <!-- no translation found for status_no_sd_card_nosdcard (573631036356922221) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for status_no_sd_card_default (396564893716701954) -->
    <skip />
    <string name="status_no_sd_card_nosdcard" msgid="573631036356922221">"কোনও ইউএসবি স্টোরেজ নেই।"</string>
    <string name="status_no_sd_card_default" msgid="396564893716701954">"কোনও এসডি কার্ড নেই। ট্রান্সফার করা ফাইলগুলি সেভ করতে এসডি কার্ড যোগ করুন।"</string>
    <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"সংযোগ অসফল।"</string>
    <string name="status_protocol_error" msgid="3245444473429269539">"অনুরোধ সঠিকভাবে পরিচালনা করা যাবে না।"</string>
    <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"অজানা ত্রুটি৷"</string>
+4 −8

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+4 −8

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading