Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit b7631c8a authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I32bce34d0754b5896ba88a1981a4917a1dbdd25a
Auto-generated-cl: translation import
parent aefdfa8f
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -79,7 +79,7 @@
    <string name="not_exist_file_desc" msgid="4059531573790529229">"फ़ाइल मौजूद नहीं है. \n"</string>
    <string name="not_exist_file_desc" msgid="4059531573790529229">"फ़ाइल मौजूद नहीं है. \n"</string>
    <string name="enabling_progress_title" msgid="436157952334723406">"कृपया प्रतीक्षा करें..."</string>
    <string name="enabling_progress_title" msgid="436157952334723406">"कृपया प्रतीक्षा करें..."</string>
    <string name="enabling_progress_content" msgid="4601542238119927904">"ब्लूटूथ चालू कर रहा है…"</string>
    <string name="enabling_progress_content" msgid="4601542238119927904">"ब्लूटूथ चालू कर रहा है…"</string>
    <string name="bt_toast_1" msgid="972182708034353383">"फ़ाइल प्राप्त होगी. सूचनाएं फलक में प्रगति देखें."</string>
    <string name="bt_toast_1" msgid="972182708034353383">"फ़ाइल प्राप्त होगी. नोटिफिकेशन फलक में प्रगति देखें."</string>
    <string name="bt_toast_2" msgid="8602553334099066582">"फ़ाइल प्राप्त नहीं की जा सकती."</string>
    <string name="bt_toast_2" msgid="8602553334099066582">"फ़ाइल प्राप्त नहीं की जा सकती."</string>
    <string name="bt_toast_3" msgid="6707884165086862518">"\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" से फ़ाइल प्राप्त करना रोका गया"</string>
    <string name="bt_toast_3" msgid="6707884165086862518">"\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" से फ़ाइल प्राप्त करना रोका गया"</string>
    <string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" को फ़ाइल भेज रहा है"</string>
    <string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" को फ़ाइल भेज रहा है"</string>
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -116,7 +116,7 @@
    <string name="transfer_menu_clear" msgid="5854038118831427492">"စာရင်းမှ ရှင်းပစ်မည်"</string>
    <string name="transfer_menu_clear" msgid="5854038118831427492">"စာရင်းမှ ရှင်းပစ်မည်"</string>
    <string name="transfer_clear_dlg_title" msgid="2953444575556460386">"ရှင်းလင်းရန်"</string>
    <string name="transfer_clear_dlg_title" msgid="2953444575556460386">"ရှင်းလင်းရန်"</string>
    <string name="bluetooth_map_email_settings_save" msgid="5349902976213455385">"သိမ်းပါ"</string>
    <string name="bluetooth_map_email_settings_save" msgid="5349902976213455385">"သိမ်းပါ"</string>
    <string name="bluetooth_map_email_settings_cancel" msgid="5019472404940038118">"ပယ်ဖျက်ရန်"</string>
    <string name="bluetooth_map_email_settings_cancel" msgid="5019472404940038118">"ထားတော့"</string>
    <string name="bluetooth_map_email_settings_intro" msgid="6219461401455143988">"သင်က ဘလူးတုသ် မှတစ်ဆင့် မျှဝေလိုသည့် အီးမေးလ် အကောင့်ကို ရွေးပါ။ သင်သည် အကောင့်အား ရယူသုံးလိုမှု မှန်သမျှကို ချိတ်ဆက်လာသည့် အခါမှာ လက်ခံပေးရန် လိုဦးမည်။"</string>
    <string name="bluetooth_map_email_settings_intro" msgid="6219461401455143988">"သင်က ဘလူးတုသ် မှတစ်ဆင့် မျှဝေလိုသည့် အီးမေးလ် အကောင့်ကို ရွေးပါ။ သင်သည် အကောင့်အား ရယူသုံးလိုမှု မှန်သမျှကို ချိတ်ဆက်လာသည့် အခါမှာ လက်ခံပေးရန် လိုဦးမည်။"</string>
    <string name="bluetooth_map_email_settings_count" msgid="8884933619108905375">"ကျန်နေသည့် အပေါက်များ:"</string>
    <string name="bluetooth_map_email_settings_count" msgid="8884933619108905375">"ကျန်နေသည့် အပေါက်များ:"</string>
    <string name="bluetooth_map_email_settings_app_icon" msgid="6905622365985483669">"အပလီကေးရှင်း အိုင်ကွန်"</string>
    <string name="bluetooth_map_email_settings_app_icon" msgid="6905622365985483669">"အပလီကေးရှင်း အိုင်ကွန်"</string>