Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit a15c756b authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ic4539c49bb3d61c0a5455f541de3443c43a93703
parent d85dedba
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -23,8 +23,8 @@
    <string name="bt_share_picker_label" msgid="6268100924487046932">"بلوتوث"</string>
    <string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"جهاز غير معروف"</string>
    <string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"غير معروف"</string>
    <string name="airplane_error_title" msgid="2683839635115739939">"وضع الطائرة"</string>
    <string name="airplane_error_msg" msgid="8698965595254137230">"لا يمكنك استخدام البلوتوث في وضع الطائرة."</string>
    <string name="airplane_error_title" msgid="2683839635115739939">"وضع الطيران"</string>
    <string name="airplane_error_msg" msgid="8698965595254137230">"لا يمكنك استخدام البلوتوث في وضع الطيران."</string>
    <string name="bt_enable_title" msgid="8657832550503456572"></string>
    <string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"لإستخدام خدمات البلوتوث، يجب تفعيل البلوتوث أولاً."</string>
    <string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"هل تريد تفعيل البلوتوث الآن؟"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -18,8 +18,8 @@
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="permlab_bluetoothShareManager" msgid="311492132450338925">"Auf Download-Manager zugreifen"</string>
    <string name="permdesc_bluetoothShareManager" msgid="8930572979123190223">"Ermöglicht der App, auf den Bluetooth-Weiterleitungs-Manager zuzugreifen und diesen für die Übertragung von Dateien zu verwenden."</string>
    <string name="permlab_bluetoothWhitelist" msgid="7091552898592306386">"Bluetooth-Gerät für Zugriff zur weißen Liste hinzufügen"</string>
    <string name="permdesc_bluetoothWhitelist" msgid="5494513855192170109">"Ermöglicht der App, ein Bluetooth-Gerät vorübergehend zur weißen Liste hinzuzufügen, sodass es ohne Bestätigung des Nutzers Dateien an dieses Gerät senden kann"</string>
    <string name="permlab_bluetoothWhitelist" msgid="7091552898592306386">"Bluetooth-Gerät für Zugriff zur Zulassungsliste hinzufügen"</string>
    <string name="permdesc_bluetoothWhitelist" msgid="5494513855192170109">"Ermöglicht der App, ein Bluetooth-Gerät vorübergehend zur Zulassungsliste hinzuzufügen, sodass es ohne Bestätigung des Nutzers Dateien an dieses Gerät senden kann"</string>
    <string name="bt_share_picker_label" msgid="6268100924487046932">"Bluetooth"</string>
    <string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"Unbekanntes Gerät"</string>
    <string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"Unbekannter Anrufer"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -62,7 +62,7 @@
    <string name="download_fail_ok" msgid="1521733664438320300">"Ados"</string>
    <string name="download_succ_line5" msgid="4509944688281573595">"Fitxategia jaso da"</string>
    <string name="download_succ_ok" msgid="7053688246357050216">"Ireki"</string>
    <string name="upload_line1" msgid="2055952074059709052">"Hartzailea: \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="upload_line1" msgid="2055952074059709052">"Hartzaileak: \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="upload_line3" msgid="4920689672457037437">"Fitxategi mota: <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="upload_line5" msgid="7759322537674229752">"Fitxategia bidaltzen…"</string>
    <string name="upload_succ_line5" msgid="5687317197463383601">"Fitxategia bidali da"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -59,7 +59,7 @@
    <string name="download_fail_line1" msgid="3846450148862894552">"Ֆայլը չհաջողվեց ստանալ"</string>
    <string name="download_fail_line2" msgid="8950394574689971071">"Ֆայլ՝ <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="download_fail_line3" msgid="3451040656154861722">"Պատճառը՝ <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="download_fail_ok" msgid="1521733664438320300">"Հաստատել"</string>
    <string name="download_fail_ok" msgid="1521733664438320300">"Եղավ"</string>
    <string name="download_succ_line5" msgid="4509944688281573595">"Ֆայլը ստացվել է"</string>
    <string name="download_succ_ok" msgid="7053688246357050216">"Բացել"</string>
    <string name="upload_line1" msgid="2055952074059709052">"Ում՝ «<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>»"</string>
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -31,12 +31,12 @@
    <string name="bt_enable_cancel" msgid="1988832367505151727">"रद्द करा"</string>
    <string name="bt_enable_ok" msgid="3432462749994538265">"सुरू करा"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_title" msgid="8139874248612182627">"फाइल स्थानांतरण"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_content" msgid="2752605552743148036">"येणारी फाल स्‍वीकारायची?"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_content" msgid="2752605552743148036">"येणारी फाल स्‍वीकारायची?"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_cancel" msgid="2973321832477704805">"नकार द्या"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_ok" msgid="281462442932231475">"स्वीकारा"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_timeout_ok" msgid="1414676773249857278">"ठीक"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_timeout_content" msgid="172779756093975981">"\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" कडील फाइल स्‍वीकार करताना वेळ संपली."</string>
    <string name="incoming_file_confirm_Notification_title" msgid="5573329005298936903">"येणारी फाल"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_Notification_title" msgid="5573329005298936903">"येणारी फाल"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_Notification_content" msgid="3359694069319644738">"<xliff:g id="FILE">%2$s</xliff:g> पाठविण्‍यासाठी <xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g> तयार आहे"</string>
    <string name="notification_receiving" msgid="4674648179652543984">"ब्लूटूथ शेअर: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> मिळवत आहे"</string>
    <string name="notification_received" msgid="3324588019186687985">"ब्लूटूथ शेअर: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> प्राप्त केली"</string>
@@ -77,7 +77,7 @@
    <string name="not_exist_file_desc" msgid="4059531573790529229">"फाइल अस्‍तित्वात नाही. \n"</string>
    <string name="enabling_progress_title" msgid="436157952334723406">"कृपया प्रतीक्षा करा..."</string>
    <string name="enabling_progress_content" msgid="4601542238119927904">"ब्लूटूथ सुरू करत आहे…"</string>
    <string name="bt_toast_1" msgid="972182708034353383">"फाइल मिळेल. सूचना पॅनल मधील प्रगती तपासा."</string>
    <string name="bt_toast_1" msgid="972182708034353383">"फाइल मिळेल. सूचना पॅनल मधील प्रगती तपासा."</string>
    <string name="bt_toast_2" msgid="8602553334099066582">"फाइल प्राप्त होऊ शकत नाही."</string>
    <string name="bt_toast_3" msgid="6707884165086862518">"\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" कडील फाइल प्राप्त करणे थांबविले"</string>
    <string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" ना फाइल पाठवित आहे"</string>
@@ -90,7 +90,7 @@
    <string name="status_pending" msgid="2503691772030877944">"फाइल स्थानांतरणाचा अद्याप प्रारंभ झाला नाही."</string>
    <string name="status_running" msgid="6562808920311008696">"फाइल स्थानांतर सुरू आहे."</string>
    <string name="status_success" msgid="239573225847565868">"फाइल स्थानांतरण यशस्वीरित्या पूर्ण झाले."</string>
    <string name="status_not_accept" msgid="1695082417193780738">"सामग्री समर्थित नाही."</string>
    <string name="status_not_accept" msgid="1695082417193780738">"आशय समर्थित नाही."</string>
    <string name="status_forbidden" msgid="613956401054050725">"लक्ष्‍य डिव्‍हाइसद्वारे स्‍थानांतरण निषिद्ध केले."</string>
    <string name="status_canceled" msgid="6664490318773098285">"वापरकर्त्याने स्‍थानांतरण रद्द केले."</string>
    <string name="status_file_error" msgid="3671917770630165299">"संचयन समस्‍या."</string>
Loading