Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 99635465 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Idc6413d4bca512daeeaccd9009fcaa4dcce80fad
parent 44e9b19a
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -115,7 +115,7 @@
    <string name="transfer_menu_open" msgid="5193344638774400131">"فتح"</string>
    <string name="transfer_menu_clear" msgid="7213491281898188730">"محو من القائمة"</string>
    <string name="transfer_clear_dlg_title" msgid="128904516163257225">"محو"</string>
    <string name="bluetooth_a2dp_sink_queue_name" msgid="7521243473328258997">"التعرّف التلقائي على الموسيقى"</string>
    <string name="bluetooth_a2dp_sink_queue_name" msgid="7521243473328258997">"قيد التشغيل الآن"</string>
    <string name="bluetooth_map_settings_save" msgid="8309113239113961550">"حفظ"</string>
    <string name="bluetooth_map_settings_cancel" msgid="3374494364625947793">"إلغاء"</string>
    <string name="bluetooth_map_settings_intro" msgid="4748160773998753325">"حدد الحسابات التي تريد مشاركتها عبر البلوتوث. لا يزال يتعين عليك قبول أي دخول إلى الحسابات أثناء الاتصال."</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -16,7 +16,7 @@

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="permlab_bluetoothShareManager" msgid="5297865456717871041">"ডাউনল’ড মেনেজাৰ ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে।"</string>
    <string name="permlab_bluetoothShareManager" msgid="5297865456717871041">"ডাউনল’ড মেনেজাৰ এক্সেছ কৰিব পাৰে।"</string>
    <string name="permdesc_bluetoothShareManager" msgid="1588034776955941477">"এপটোক BluetoothShare মেনেজাৰ ব্যৱহাৰ কৰি ফাইল স্থানান্তৰ কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ে।"</string>
    <string name="permlab_bluetoothAcceptlist" msgid="5785922051395856524">"ব্লুটুথ ডিভাইচ এক্সেছ কৰাৰ স্বীকৃতি দিয়ে।"</string>
    <string name="permdesc_bluetoothAcceptlist" msgid="259308920158011885">"এপ্‌টোক এটা ব্লুটুথ ডিভাইচ অস্থায়ীৰূপে স্বীকাৰ কৰাৰ অনুমতি দিয়ে যিয়ে ডিভাইচটোক ব্যৱহাৰকাৰীৰ নিশ্চিতিকৰণৰ অবিহনেই ইয়ালৈ ফাইল পঠিওৱাৰ অনুমতি দিয়ে।"</string>
@@ -118,7 +118,7 @@
    <string name="bluetooth_a2dp_sink_queue_name" msgid="7521243473328258997">"এতিয়া প্লে’ হৈ আছে"</string>
    <string name="bluetooth_map_settings_save" msgid="8309113239113961550">"ছেভ কৰক"</string>
    <string name="bluetooth_map_settings_cancel" msgid="3374494364625947793">"বাতিল কৰক"</string>
    <string name="bluetooth_map_settings_intro" msgid="4748160773998753325">"ব্লুটুথৰ জৰিয়তে শ্বেয়াৰ কৰিব খোজা একাউণ্টসমূহ বাছক। তথাপিও সংযোগ কৰি থাকোঁতে আপুনি একাউণ্টসমূহক সকলো ধৰণৰ অনুমতি দিবই লাগিব।"</string>
    <string name="bluetooth_map_settings_intro" msgid="4748160773998753325">"ব্লুটুথৰ জৰিয়তে শ্বেয়াৰ কৰিব খোজা একাউণ্টসমূহ বাছক। তথাপিও সংযোগ কৰি থাকোঁতে আপুনি একাউণ্টসমূহক সকলো ধৰণৰ এক্সেছ দিবই লাগিব।"</string>
    <string name="bluetooth_map_settings_count" msgid="183013143617807702">"বাকী থকা শ্লটবোৰ:"</string>
    <string name="bluetooth_map_settings_app_icon" msgid="3501432663809664982">"এপ্লিকেশ্বন আইকন"</string>
    <string name="bluetooth_map_settings_title" msgid="4226030082708590023">"ব্লুটুথৰ জৰিয়তে বাৰ্তা শ্বেয়াৰ কৰাৰ ছেটিং"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -80,9 +80,9 @@
    <string name="bt_toast_1" msgid="8791691594887576215">"Die Datei wird empfangen. Überprüfe den Fortschritt in der Benachrichtigungskonsole."</string>
    <string name="bt_toast_2" msgid="2041575937953174042">"Die Datei kann nicht empfangen werden."</string>
    <string name="bt_toast_3" msgid="3053157171297761920">"Der Empfang der Datei von \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" wurde angehalten."</string>
    <string name="bt_toast_4" msgid="480365991944956695">"Datei wird an \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" gesendet..."</string>
    <string name="bt_toast_4" msgid="480365991944956695">"Datei wird an <xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g> gesendet..."</string>
    <string name="bt_toast_5" msgid="4818264207982268297">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> Dateien werden an \"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\" gesendet."</string>
    <string name="bt_toast_6" msgid="8814166471030694787">"Die Übertragung der Datei an \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" wurde abgebrochen"</string>
    <string name="bt_toast_6" msgid="8814166471030694787">"Die Übertragung der Datei an <xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g> wurde abgebrochen"</string>
    <string name="bt_sm_2_1_nosdcard" msgid="288667514869424273">"Auf dem USB-Speicher ist nicht genügend Platz, um die Datei zu speichern."</string>
    <string name="bt_sm_2_1_default" msgid="5070195264206471656">"Auf der SD-Karte ist nicht genügend Platz, um die Datei zu speichern."</string>
    <string name="bt_sm_2_2" msgid="6200119660562110560">"Erforderlicher Speicherplatz: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
+6 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -20,14 +20,14 @@
    <string name="permdesc_bluetoothShareManager" msgid="1588034776955941477">"Bluetooth bidezko partekatzeen kudeatzailea atzitzea eta fitxategiak transferitzeko erabiltzeko baimena ematen die aplikazioei."</string>
    <string name="permlab_bluetoothAcceptlist" msgid="5785922051395856524">"Ezarri Bluetooth bidezko gailuak onartutakoen zerrendan."</string>
    <string name="permdesc_bluetoothAcceptlist" msgid="259308920158011885">"Bluetooth bidezko gailu bat aldi baterako onartutakoen zerrendan ezartzeko baimena ematen die aplikazioei, gailu honetara fitxategiak bidaltzeko baimena izan dezan, baina gailu honen erabiltzaileari berrespena eskatu beharrik gabe."</string>
    <string name="bt_share_picker_label" msgid="7464438494743777696">"Bluetooth-a"</string>
    <string name="bt_share_picker_label" msgid="7464438494743777696">"Bluetootha"</string>
    <string name="unknown_device" msgid="2317679521750821654">"Identifikatu ezin den gailua"</string>
    <string name="unknownNumber" msgid="1245183329830158661">"Ezezaguna"</string>
    <string name="airplane_error_title" msgid="2570111716678850860">"Hegaldi modua"</string>
    <string name="airplane_error_msg" msgid="4853111123699559578">"Ezin duzu erabili Bluetooth-a Hegaldi moduan."</string>
    <string name="airplane_error_msg" msgid="4853111123699559578">"Ezin duzu erabili Bluetootha Hegaldi moduan."</string>
    <string name="bt_enable_title" msgid="4484289159118416315"></string>
    <string name="bt_enable_line1" msgid="8429910585843481489">"Bluetooth-zerbitzuak erabiltzeko, Bluetooth-a aktibatu behar duzu."</string>
    <string name="bt_enable_line2" msgid="1466367120348920892">"Bluetooth-a aktibatu nahi duzu?"</string>
    <string name="bt_enable_line1" msgid="8429910585843481489">"Bluetooth-zerbitzuak erabiltzeko, Bluetootha aktibatu behar duzu."</string>
    <string name="bt_enable_line2" msgid="1466367120348920892">"Bluetootha aktibatu nahi duzu?"</string>
    <string name="bt_enable_cancel" msgid="6770180540581977614">"Utzi"</string>
    <string name="bt_enable_ok" msgid="4224374055813566166">"Aktibatu"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_title" msgid="938251186275547290">"Fitxategi-transferentzia"</string>
@@ -76,7 +76,7 @@
    <string name="not_exist_file" msgid="5097565588949092486">"Ez dago fitxategirik"</string>
    <string name="not_exist_file_desc" msgid="250802392160941265">"Ez dago horrelako fitxategirik. \n"</string>
    <string name="enabling_progress_title" msgid="5262637688863903594">"Itxaron…"</string>
    <string name="enabling_progress_content" msgid="685427201206684584">"Bluetooth-a aktibatzen…"</string>
    <string name="enabling_progress_content" msgid="685427201206684584">"Bluetootha aktibatzen…"</string>
    <string name="bt_toast_1" msgid="8791691594887576215">"Fitxategia jasoko da. Egoera kontrolatzeko, joan Jakinarazpenen panelera."</string>
    <string name="bt_toast_2" msgid="2041575937953174042">"Ezin da fitxategia jaso."</string>
    <string name="bt_toast_3" msgid="3053157171297761920">"\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" igorlearen fitxategia jasotzeari utzi zaio"</string>
@@ -127,5 +127,5 @@
    <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6841396291728343534">"Deskonektatu da Bluetooth bidezko audioa"</string>
    <string name="a2dp_sink_mbs_label" msgid="6035366346569127155">"Bluetooth bidezko audioa"</string>
    <string name="bluetooth_opp_file_limit_exceeded" msgid="6612109860149473930">"Ezin dira transferitu 4 GB baino gehiagoko fitxategiak"</string>
    <string name="bluetooth_connect_action" msgid="2319449093046720209">"Konektatu Bluetooth-era"</string>
    <string name="bluetooth_connect_action" msgid="2319449093046720209">"Konektatu Bluetoothera"</string>
</resources>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -80,9 +80,9 @@
    <string name="bt_toast_1" msgid="8791691594887576215">"La réception du fichier va commencer. La progression va s\'afficher dans le panneau de notification."</string>
    <string name="bt_toast_2" msgid="2041575937953174042">"Impossible de recevoir le fichier."</string>
    <string name="bt_toast_3" msgid="3053157171297761920">"Réception du fichier de \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" interrompue"</string>
    <string name="bt_toast_4" msgid="480365991944956695">"Envoi du fichier à \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="bt_toast_4" msgid="480365991944956695">"Envoi du fichier à « <xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g> »"</string>
    <string name="bt_toast_5" msgid="4818264207982268297">"Envoi de <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> fichiers à \"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="bt_toast_6" msgid="8814166471030694787">"Envoi du fichier à \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" interrompu"</string>
    <string name="bt_toast_6" msgid="8814166471030694787">"Envoi du fichier à « <xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g> » interrompu"</string>
    <string name="bt_sm_2_1_nosdcard" msgid="288667514869424273">"Espace insuffisant sur la mémoire de stockage USB pour l\'enregistrement du fichier."</string>
    <string name="bt_sm_2_1_default" msgid="5070195264206471656">"Espace insuffisant sur la carte SD pour l\'enregistrement du fichier."</string>
    <string name="bt_sm_2_2" msgid="6200119660562110560">"Espace requis : <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
Loading