Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 8f3c1942 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into tm-qpr-dev

parents 10fc2014 f36be4b1
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -16,7 +16,7 @@

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="permlab_bluetoothShareManager" msgid="5297865456717871041">"ডাউনল’ড মেনেজাৰ ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে।"</string>
    <string name="permlab_bluetoothShareManager" msgid="5297865456717871041">"ডাউনল’ড মেনেজাৰ এক্সেছ কৰিব পাৰে।"</string>
    <string name="permdesc_bluetoothShareManager" msgid="1588034776955941477">"এপটোক BluetoothShare মেনেজাৰ ব্যৱহাৰ কৰি ফাইল স্থানান্তৰ কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ে।"</string>
    <string name="permlab_bluetoothAcceptlist" msgid="5785922051395856524">"ব্লুটুথ ডিভাইচ এক্সেছ কৰাৰ স্বীকৃতি দিয়ে।"</string>
    <string name="permdesc_bluetoothAcceptlist" msgid="259308920158011885">"এপ্‌টোক এটা ব্লুটুথ ডিভাইচ অস্থায়ীৰূপে স্বীকাৰ কৰাৰ অনুমতি দিয়ে যিয়ে ডিভাইচটোক ব্যৱহাৰকাৰীৰ নিশ্চিতিকৰণৰ অবিহনেই ইয়ালৈ ফাইল পঠিওৱাৰ অনুমতি দিয়ে।"</string>
@@ -118,7 +118,7 @@
    <string name="bluetooth_a2dp_sink_queue_name" msgid="7521243473328258997">"এতিয়া প্লে’ হৈ আছে"</string>
    <string name="bluetooth_map_settings_save" msgid="8309113239113961550">"ছেভ কৰক"</string>
    <string name="bluetooth_map_settings_cancel" msgid="3374494364625947793">"বাতিল কৰক"</string>
    <string name="bluetooth_map_settings_intro" msgid="4748160773998753325">"ব্লুটুথৰ জৰিয়তে শ্বেয়াৰ কৰিব খোজা একাউণ্টসমূহ বাছক। তথাপিও সংযোগ কৰি থাকোঁতে আপুনি একাউণ্টসমূহক সকলো ধৰণৰ অনুমতি দিবই লাগিব।"</string>
    <string name="bluetooth_map_settings_intro" msgid="4748160773998753325">"ব্লুটুথৰ জৰিয়তে শ্বেয়াৰ কৰিব খোজা একাউণ্টসমূহ বাছক। তথাপিও সংযোগ কৰি থাকোঁতে আপুনি একাউণ্টসমূহক সকলো ধৰণৰ এক্সেছ দিবই লাগিব।"</string>
    <string name="bluetooth_map_settings_count" msgid="183013143617807702">"বাকী থকা শ্লটবোৰ:"</string>
    <string name="bluetooth_map_settings_app_icon" msgid="3501432663809664982">"এপ্লিকেশ্বন আইকন"</string>
    <string name="bluetooth_map_settings_title" msgid="4226030082708590023">"ব্লুটুথৰ জৰিয়তে বাৰ্তা শ্বেয়াৰ কৰাৰ ছেটিং"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -80,9 +80,9 @@
    <string name="bt_toast_1" msgid="8791691594887576215">"Die Datei wird empfangen. Überprüfe den Fortschritt in der Benachrichtigungskonsole."</string>
    <string name="bt_toast_2" msgid="2041575937953174042">"Die Datei kann nicht empfangen werden."</string>
    <string name="bt_toast_3" msgid="3053157171297761920">"Der Empfang der Datei von \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" wurde angehalten."</string>
    <string name="bt_toast_4" msgid="480365991944956695">"Datei wird an \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" gesendet..."</string>
    <string name="bt_toast_4" msgid="480365991944956695">"Datei wird an <xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g> gesendet..."</string>
    <string name="bt_toast_5" msgid="4818264207982268297">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> Dateien werden an \"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\" gesendet."</string>
    <string name="bt_toast_6" msgid="8814166471030694787">"Die Übertragung der Datei an \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" wurde abgebrochen"</string>
    <string name="bt_toast_6" msgid="8814166471030694787">"Die Übertragung der Datei an <xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g> wurde abgebrochen"</string>
    <string name="bt_sm_2_1_nosdcard" msgid="288667514869424273">"Auf dem USB-Speicher ist nicht genügend Platz, um die Datei zu speichern."</string>
    <string name="bt_sm_2_1_default" msgid="5070195264206471656">"Auf der SD-Karte ist nicht genügend Platz, um die Datei zu speichern."</string>
    <string name="bt_sm_2_2" msgid="6200119660562110560">"Erforderlicher Speicherplatz: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -80,9 +80,9 @@
    <string name="bt_toast_1" msgid="8791691594887576215">"La réception du fichier va commencer. La progression va s\'afficher dans le panneau de notification."</string>
    <string name="bt_toast_2" msgid="2041575937953174042">"Impossible de recevoir le fichier."</string>
    <string name="bt_toast_3" msgid="3053157171297761920">"Réception du fichier de \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" interrompue"</string>
    <string name="bt_toast_4" msgid="480365991944956695">"Envoi du fichier à \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="bt_toast_4" msgid="480365991944956695">"Envoi du fichier à « <xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g> »"</string>
    <string name="bt_toast_5" msgid="4818264207982268297">"Envoi de <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> fichiers à \"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="bt_toast_6" msgid="8814166471030694787">"Envoi du fichier à \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" interrompu"</string>
    <string name="bt_toast_6" msgid="8814166471030694787">"Envoi du fichier à « <xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g> » interrompu"</string>
    <string name="bt_sm_2_1_nosdcard" msgid="288667514869424273">"Espace insuffisant sur la mémoire de stockage USB pour l\'enregistrement du fichier."</string>
    <string name="bt_sm_2_1_default" msgid="5070195264206471656">"Espace insuffisant sur la carte SD pour l\'enregistrement du fichier."</string>
    <string name="bt_sm_2_2" msgid="6200119660562110560">"Espace requis : <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -86,7 +86,7 @@
    <string name="bt_sm_2_1_nosdcard" msgid="288667514869424273">"Não existe espaço suficiente na memória USB para guardar o ficheiro."</string>
    <string name="bt_sm_2_1_default" msgid="5070195264206471656">"Não existe espaço suficiente no cartão SD para guardar o ficheiro."</string>
    <string name="bt_sm_2_2" msgid="6200119660562110560">"Espaço necessário: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="5049670841391761475">"Existem demasiados pedidos em processamento. Tente novamente mais tarde."</string>
    <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="5049670841391761475">"Existem demasiados pedidos em processamento. Tente mais tarde."</string>
    <string name="status_pending" msgid="4781040740237733479">"Ainda não foi iniciada a transferência do ficheiro."</string>
    <string name="status_running" msgid="7419075903776657351">"Transferência do ficheiro em curso."</string>
    <string name="status_success" msgid="7963589000098719541">"Transferência de ficheiros concluída com êxito."</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -48,14 +48,14 @@
    <string name="download_title" msgid="6449408649671518102">"ఫైల్ బదిలీ"</string>
    <string name="download_line1" msgid="6449220145685308846">"వీరి నుండి: \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="download_line2" msgid="7634316500490825390">"ఫైల్: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="download_line3" msgid="6722284930665532816">"ఫైల్ పరిమాణం: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="download_line3" msgid="6722284930665532816">"ఫైల్ సైజ్‌: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="download_line4" msgid="5234701398884321314"></string>
    <string name="download_line5" msgid="4124272066218470715">"ఫైల్‌ను స్వీకరిస్తోంది…"</string>
    <string name="download_cancel" msgid="1705762428762702342">"ఆపివేయి"</string>
    <string name="download_ok" msgid="2404442707314575833">"దాచు"</string>
    <string name="incoming_line1" msgid="6342300988329482408">"దీని నుండి"</string>
    <string name="incoming_line2" msgid="2199520895444457585">"ఫైల్ పేరు"</string>
    <string name="incoming_line3" msgid="8630078246326525633">"పరిమాణం"</string>
    <string name="incoming_line3" msgid="8630078246326525633">"సైజ్‌"</string>
    <string name="download_fail_line1" msgid="3149552664349685007">"ఫైల్ స్వీకరించబడలేదు"</string>
    <string name="download_fail_line2" msgid="4289018531070750414">"ఫైల్: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="download_fail_line3" msgid="2214989413171231684">"కారణం: <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>